請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/80960| 標題: | 法籍學習者華語語音教材設計研究 Study on the Design Chinese Phonetic Teaching Material for French Learners |
| 作者: | Amandine Sonia Marie Fleury 杏菲 |
| 指導教授: | 竺靜華(Ching-Hua Chu) |
| 關鍵字: | 華語語音教學,法國華語教學,法國學習者語音偏誤,語音教材,教材設計, Chinese Phonetic Teaching,French Chinese Teaching,French learners Pronunciation Errors,Phonetic Teaching Material,Teaching Material Design, |
| 出版年 : | 2021 |
| 學位: | 碩士 |
| 摘要: | 本研究以法國華語學習者為研究對象,特別針對其華語發音的偏誤進行教材設計。本文首先比較華語和法語的語音系統,得知兩者的語音系統無論是在發音口腔位置或是發音方式上,都截然不同。然而,針對法國學習者的華語發音難點的研究較爲罕見。目前法國現有的華語教材傾向於注重綜合性教學,語音教學佔的比例相對較低,更缺乏特別針對法國學習者常見的華語發音難點而編纂之華語語音教材。 本文的研究目的為設計針對法國學習者所專用之華語語音教材。本文由相關文獻回顧出發,而後以問卷調查與訪談的方式,深入探究法語母語者學習華語語音以及法國華語教師語音教學的現況,並調查法國學習者和教師對華語語音教材的需求,最後分析目前現法國和臺灣的綜合性華語教材之語音教學内容,作為本文設計華語語音教材之參考。 本研究針對法國學習者設計一套專用的華語語音教材,內容共五課,藉由法語和華語發音的相似與相異編排教材順序:第一課為聲調教學;第二課為法語與華語相同的聲母韻母,目的為使法國學習者能夠迅速掌握漢語拼音系統;第三課為法語與華語相似的聲母韻母;第四課為法語與華語不相同的語音;第五課為華語的特殊變調規則。本教材設計期望將法語的特色與語言學的知識結合,讓法國華語初學者能夠快速理解這些語音的區別。期盼本文的研究成果能對法國學習者和在法國教授華語的教師有所助益。 |
| URI: | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/80960 |
| DOI: | 10.6342/NTU202103072 |
| 全文授權: | 同意授權(限校園內公開) |
| 電子全文公開日期: | 2026-09-09 |
| 顯示於系所單位: | 華語教學碩士學位學程 |
文件中的檔案:
| 檔案 | 大小 | 格式 | |
|---|---|---|---|
| U0001-0909202100394200.pdf 未授權公開取用 | 15.33 MB | Adobe PDF | 檢視/開啟 |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。
