請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/50449
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 竺靜華(Ching-hua Chu) | |
dc.contributor.author | Chun-fang Lin | en |
dc.contributor.author | 林均芳 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-15T12:41:13Z | - |
dc.date.available | 2021-08-02 | |
dc.date.copyright | 2016-08-02 | |
dc.date.issued | 2016 | |
dc.date.submitted | 2016-07-27 | |
dc.identifier.citation | 一、中文文獻(依出版時間排序)
(一)專書 高彥德、李國強、郭旭,《外國人學習與使用漢語情況調查研究報告》(北京:北京語言大學出版社,1993)。 劉英林,《漢語水平考試研究》(北京:現代出版社,1994)。 楊惠元,《漢語聽力說話教學法》(北京:北京語言大學出版社,1996)。 劉潤清,《語言測試和它的方法》(北京:外語教學與研究出版社,2000)。 李筱菊,《語言測試科學與藝術》(長沙 : 湖南教育出版社,2001)。 張凱,《語言測驗理論與實踐》(北京:北京語言大學出版社,2002)。 崔永華、楊寄洲主編,《漢語課堂教學技巧》(北京:北京語言大學出版社,2002)。 國立臺灣高雄師範大學多媒體英語學會,《歐洲共同語文參考架構》(中譯本)(臺北:和遠圖書信息出版社,2007)。 胡波,《漢語聽力課教學法》(北京:北京語言大學出版社,2007)。 張本楠,《中文聽力教學導論》(北京:北京語言大學出版社,2008)。 蔡雅薰,《華語文教材分級研制原理之建構》(臺北:正中書局,2009)。 李慧,《漢語作為第二語言的測試研究》(北京:北京語言大學出版社,2011)。 (二)學位論文 林琳琳,〈論聽力策略對HSK(初中等)聽力成績的影響〉,(福建:福建師範大學語言學與應用語言學系碩士論文,葉青指導,2008)。 李鳳鳴,〈華語文能力測驗(TOCFL)聽力測驗研究〉,(北京:中國人民漢語國際教育學系碩士論文,楊書俊指導,2013)。 陳彤,〈新漢語水平考試與華語文能力測驗對比分析-以新HSK五級與TOCFL流利級樣卷聽讀試題為例〉,(江蘇:揚州大學漢語國際教育學系碩士論文,謝明副指導,2013)。 (三)期刊論文 楊自儉,〈語言測試的發展〉,《世界漢語教學》第6卷第4期(1992),頁309-312。 李寶貴,〈HSK聽力理解“對話”題型分析及應試技巧〉,《漢語學習》第20卷第2期(1999),頁45-48。 李寶貴,〈HSK聽力理解“長段對話和講話”題型分析及應試策略〉,《教育探索》第6卷第2期(1999),頁62-64。 王碧霞,〈聽能與聽力理解困難的認知心理分析〉,《漢語學習》第23卷第6期(2000),頁53-60。 韓寶成,〈語言測試:理論、實踐與發展〉,《外語教學與研究》第32卷第1期(2000),頁47-52。 吳一安,〈題型與聽力測試的有效性〉,《外語教學與研究》第33卷第2期(2001),頁127-135。 盛躍東,〈情景聽力理解測試的科學性、實用性和可行性〉,《外語教學》第23卷第1期(2001),頁87-90。 蘭英,〈HSK聽力理解題型分析及應試方法〉,《烏魯木齊職業大學學報》第11卷第3期(2002),頁29-31。 吳英成,〈全球華語的崛起與挑戰〉,《語文建設通訊》第73期(2003),頁46-54。 譚春健,〈“理解後聽”教學模式探討〉,《雲南師範大學學報》第2卷第4期(2004),頁1-6。 孟國,〈漢語語速與對外漢語聽力教學〉,《世界漢語教學》,第20卷第2期(2006)頁129-137。 張敬,〈聽力測試中影響聽力理解的主要因素研究〉,《中國電力教育-管理論叢與教育研究專刊》第12卷第12期(2006),頁448-451。 方緒軍,〈CEFR對漢語測試研發的啟示〉,《世界漢語教學》第21卷第2期(2007),頁136-143。 北京語言大學漢語水平考試中心“HSK改進工作”項目組,〈漢語水平考試(HSK)改進方案〉,《世界漢語教學》第21卷第2期(2007),頁126-135。 周健,〈語塊在對外漢語教學中的價值與作用〉,《暨南學報(哲學社會科學版)》第11卷第1期(2007),頁99-104。 曹慕源,〈HSK聽力理解“故事類”文體題型分析及應對策略〉,《黃河科技大學學報》第9卷第5期(2007),頁90-92。 陳穎,〈考試聽力單句題型偏誤分析及訓練對策〉,《成都理工大學學報(社會科學版)》第15卷第2期(2007),頁95-100。 張普軍、李桂梅,〈漢語作為第二語言測試的聽力理解題型設計新思考〉,《國際漢語教學:動態與研究》第2卷第4期(2007),頁38-43。 楊承青、張晉軍,〈漢語水平考試(HSK)改革設想〉,《語言文字應用》第16卷第3期(2007),頁107-112。 柴省三,〈關於HSK考生聽力理解應試策略的實證研究〉,《雲南師範大學學報》第9卷第5期(2009),頁1-7。 張晉軍、解妮妮、王世華、李亞男、張鐵英,〈新漢語水平考試(HSK)研製報告〉,《中國考試》第8卷第1期(2010),頁38-43。 魯健驥,〈關於聽力理解訓練的幾點思考〉,《海外華文教育》第11卷第4期(2010),頁1-7。 河洪霞,〈HSK聽力短文題型障礙分析及訓練策略〉,《瀋陽教育學院學報》第12卷第5期(2010),頁42-44。 柴省三,〈漢語水平考試(HSK) 聽力測驗構想效度研究〉,《語言文字應用》第77卷第1期(2011),頁73-80。 黃春霞,〈語言測試題型發展的新探索-HSK、C. TEST系列考試的新題型簡介〉,《對外漢語研究》第7卷第0期(2011),頁23-30。 楊萬兵、文雁,〈初級漢語半聽力與全聽力測試對比實驗研究〉,《語言文字應用》,第21卷第3期(2012),頁107-116。 楊惠媚、陳浩然、潘依婷,〈兩岸華語詞表之比較與選擇建議〉,《華語文教學研究》第11卷第1期(2014),頁67-98。 (四)會議論文 林玲英、藍珮君,〈華語文聽讀能力測驗改版歷程〉,(臺北:華語文能力測驗成果發表會,2006),頁17-24。 曾文璇,〈從「語言溝通能力」探討TOP-Huayu基礎測驗〉,(佛羅里達州:ACTFL年會,2008),頁1-12。 楊萬兵,〈初級漢語漢字式與拼圖式聽力測試對比實驗研究〉む摘要め,(愛荷華州:第四屆漢語應用語言學國際學術會議,2014),頁1。 (五)教材 國立臺灣師範大學主編,《新版實用視聽華語3》(臺北:正中出版社,2008)。 國立臺灣師範大學主編,《新版實用視聽華語3學生作業簿》(臺北:正中出版社,2008)。 國立臺灣師範大學主編,《新版實用視聽華語4》(臺北:正中出版社,2008)。 國立臺灣師範大學主編,《新版實用視聽華語4學生作業簿》(臺北:正中出版社,2008)。 國立臺灣師範大學國語教學中心,《當代中文課程3》(臺北:聯經出版社,2016)。 國立臺灣師範大學國語教學中心,《當代中文課程3作業本》(臺北:聯經出版社,2016)。 國立臺灣師範大學國語教學中心,《當代中文課程4》(未出版)。 國立臺灣師範大學國語教學中心,《當代中文課程4作業本》(未出版)。 葉德明主編,《遠東生活華語BookII(A)》(臺北:遠東圖書公司,2012)。 葉德明主編,《遠東生活華語BookII(A)》(臺北:遠東圖書公司,2012)。 葉德明主編,《遠東生活華語BookII(B)》(臺北:遠東圖書公司,2012)。 葉德明主編,《遠東生活華語BookII學生作業本》(臺北:遠東圖書公司,2012)。 劉頌浩、馬秀麗,《新中級漢語聽力》(北京:北京大學出版社,2005)。 (六)網路資料(依擷取時間排序) 中國國家漢語辦公室,〈新HSK水平考試大綱〉,取自:http://www.chinesetest.cn/index.do,2015年2月25日。 國家華語測驗推動委員會,〈華語文能力測驗介紹〉,取自:http://www.sc-top.org.tw/#,2015年2月25日。 Centre international d'études pédagogiques,〈法語檢測介紹〉,取自: http://www.ciep.fr/en/delf-dalf,2015年3月30日。 法國文化協會,〈法語檢測介紹〉,取自:http://www.alliancefrancaise.org.tw/spip.php?lang=zh,2015年3月30日。 漢語教學協會(德國、瑞士、奧地利),〈漢語教學學會關於新漢語水平考試的聲明〉,取自:http://www.fachverband-chinesisch.de/chinesischindeutschland/pruefungen/hsk.html,2016年2月16日。 簡茂發,《教育大辭書》,取自:http://terms.naer.edu.tw/detail/1308847/,2016年3月7日。 國家華語測驗推動委員會,〈華語八千詞表說明〉,取自:http://www.sc-top.org.tw/download/8000_description.pdf,2016年4月10日。 GOETHE INSTITUT,〈B1級檢定考試施行辦法〉,取自: http://www.goethe.de/ins/cn/cn/tai/lrn/prf/gzb.html,2016年4月10日。 GOETHE INSTITUT,〈B2級檢定考試施行辦法〉,取自: http://www.goethe.de/ins/cn/cn/tai/lrn/prf/b2.html,2016年4月10日。 日本國際交流基金會與日本國際教育支援協會,〈新制「日本語能力試驗」指南〉,取自:https://www.jlpt.jp/tw/reference/pdf/guidebook1.pdf,2016年4月10日。 韓國語文能力測驗TOPIK¬—臺灣,〈測驗介紹〉,取自: http://www.topik.com.tw/about.html?cID=1,2016年4月10日。 二、英文文獻(依出版時間排序) (一)專書 Chomsky, N. (1957). Syntactic structures. Berlin: Mouton. Lado, R. (1961). Language Testing: The Construction and Use of Foreign Language Tests. New York: Longman. Davies, A. (Ed.). (1968). Language testing symposium: a psycholinguistic perspective. Oxford: Oxford University Press. Rumelhart, D.E. (1977). Toward an interactive model of reading. In S. Dornic (Ed.), Attention and performance VI. Hillsadale, N.J.:Lawrence Erlbaum Associates. Rivers, W. M. & Temperley, M. S. (1978). A practical guide to the teaching of English as a second or foreign language. Oxford: Oxford University Press. Ur, P. (1984). Teaching Listening Comprehension. Cambridge: Cambridge University Press. Krashen, S. D. (1985). The Input Hypothesis: Issues and Implications. New York: Longman. Nubold, P., Turner, M. (1987). Death is the mother of beauty: mind, metaphor, criticism. Chicago: University of Chicago Press. Bachman, L. F. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press. Weir, C. J. (1990) Communicative Language Testing. New Jersey: Prentice Hall. Oxford, R. L. (1990). Language Learning Strategies: What Every Teacher Should Know. Boston: Heinle & Heinle. O’Malley, J. M. & Chamot, A. U. (1990). Learning Strategies in Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. Rost, M. (1991). Listening in Action: Activities for Developing Listening in Language Teaching. New Jersey: Prentice Hall. Morrow, K. (1991). Evaluating communicative tests. In Anivan, S., editor, Current developments in language testing. Anthology Series 25, Singapore: Regional Language Centre, 111-118. Hughes, A. (1993). Backwash and TOEFL 2000. Unpublished manuscript, University of Reading. Wood, R. (1993). Assessment and testing: A survey of research. Cambridge: Cambridge University Press. Bachman, L. F. & Palmer, A. S. (1996). Language testing in practice: Designing and developing useful language tests. Oxford: Oxford University Press. Cohen, A. (1998). Strategies in Learning and Using a Second Language. London: Longman. Hughes, A., Porter, D. & Weir, C. J. (1998). ARELS Placement Test [Listening], London: ARELS. Norris, J. M., Brown, J. D., Hudson, T. & Yoshioka, J. (1998). Designing Second Language Performance Assessments. Honolulu: Second Language Teaching and Curriculum Center, University Hawaii at Manoa. Buck, G. (2001). Accessing Listening. Cambridge: Cambridge University Press. Richards, J. C. & Rodgers, T. S. (2001). Approaches and Methods in Language Teaching (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press. Hughes, A. (2002). Testing for Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press. Liying, C., Yoshinori, W. & Andy, C. (2004). Washback in Language Testing. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates. Eom, M. (2006). An Investigation of Operationalized Constructs of Second Language Listening Tests. the Graduate College of The University of Iowa. Spolsky, B. (2008). Language assessment in historical and future perspective. In Elana Shohamy & Nancy Hornberger (Eds.), Encyclopedia of language and education (Second ed., 7: Language testing and assessment). New York: Springer Science. Educational Testing Service. (2012). The Official Guide to the TOEFL® Test, (4 ed.). McGraw-Hill Education Asia. Cullen, P., French, A & Jakeman, V. (2014). The Official Cambridge Guide to IELTS. Cambridge: Cambridge University Press. (二)期刊論文 Robert, L. (1957). Linguistics across Cultures: Applied Linguistics for Language Teachers. Language, 34(1), 93-98. Goodman, K. S. (1967). Reading: A psycholinguistic guessing game. Literacy Research and Instruction, 6 (4), 126-135. Gough, P. B. (1972). One second of reading. Visible Language, 6(4), 291-320. Hymes, D. (1972). On communicative competence. Sociolinguistics: Selected readings, 269-293. Sacks, H., Schegloff, E. A. & Jefferson, G. (1974). A simplest systematics for the organization of turn-taking for conversation. Language, 50(4), 696-735. Oller, J. W. (1976). Evidence for a general language proficiency factor: an expectancy grammar. Die Neueren Sprachen, 75, 165-174. Canale, M., Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1-47. Gagong, W. F. (1980). Phonetic Categorization in Auditory Word Perception. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 6(1), 110-125. Richards, J. C. (1983). Listening Comprehension: Approach, Design, Procedure. TESOL Quarterly, 17(2), 219-240. Weiss, D. J. (1985). Adaptive testing by computer. Journal of Consulting and Clinical Psychology, 53(6), 774-776. O’Malley, J. M., Chamot, A. U. & Küpper, L. (1989). Listening Comprehension Strategies in Second Language Acquisition. Applied Linguistics, 10(4), 418-437. Schoenfeldt, L. F. (1989). Guidelines for computer-based tests and interpretations. Computers in Human Behavior, 5(1), 13-21. Bachman, L. F. (1991).What does language testing have to offer? TESOL Quarterly, 25(4), 671-704. Smith, M. L. (1991). Put to the Test: The Effects of External Testing on Teachers. Educational Researcher, 20(5), 8-11. Alderson, J. C. & Wall, D. (1993). Does Washback Exist? Applied Linguistics, 14(2), 115-129. Noble, A. J. & Smith, M. L. (1994). Measurement-driven reform: Research on policy, practice, repercussion. Tempe, Arizona State University, Center for the Study of Evaluation, pp. 1-31. Bailey, K. M. (1996). Working for Washback: A Review of the Washback Concept in Language Testing. LanguageTesting, 13(3), 257-279. Bugbee, A. C. (1996). The Equivalence of Paper-and-Pencil and Computer-Based Testing. Journal of Research on Computing in Education, 28, 282-299. Messick, S. (1996). Validity and washback in language testing. Language Testing, 13(3), 241-256. Cheng, C. C. (1999). 詞涯八千(Active vocabulary upper limit 8000). Graduate Institute of Linguistics, National Taiwan University, Taipei, May 10. Alderson, J. (2004). Multiple choice questions revisited. Med Teach, 26(2), 110-113. Taylor, L. (2004). IELTS, Cambridge ESOL examinations and the Common European Framework. Research Notes, 18, 1-24. Wagner, E. (2010). The effect of the use of video texts on ESL listening test-taker performance. Language Testing, 27(4), 493-513. Ockey, G. J. & French, R. (2014). From One to Multiple Accents on a Test of L2 Listening Comprehension. Applied Linguistics, 35(5), 1-24. Batty, A. O. (2015). A comparison of video- and audio-mediated listening tests with many-facet Rasch modeling and differential distractor functioning. Language Testing, 32(1), 1-18. Hsin, S. C. (2015). Enhancing the Range of Listening Breadth with Various Mandarin Accents ─ Development of the “Mandarin Chinese Listening Training”Website. Journal of Technology and Chinese Language Teaching, 6(2), 39-47. (三)會議論文 Carroll, J. B. (1961). Fundamental considerations in testing for English language proficiency of foreign students. In Testing Center for Applied Linguistics, Washington, DC, 30-40. Spolsky, B. (1977). Language testing: art or science. In G. Nickel (ed.): Proceedings of the Fourth International Congress of Applied Linguistics. Stuttgart, Hochschulverlag, 3, 7-28. Chan, Y. C. (2008) Factors affecting the difficulty of short dialogue listening items of Test of Proficiency, 2008 ACTFL, Florida, 1-14. | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/50449 | - |
dc.description.abstract | 近年來,華語學習在全球蔚為風潮,檢測學習者能力水平的測驗應運而生。本文研究中級華語聽力能力測驗命題設計,旨在找出符合溝通交際功能之中級華語聽力能力測試的樣貌,檢測學習者之真實華語應用能力。
觀察現行兩種具影響力之華語聽力能力測試──華語文能力測試(TOCFL)和漢語水平考試(HSK)之中級測驗,在命題規範、語料選取與題型選用等層面皆未達溝通交際測試之目標。本文參考雅思(IELTS)、托福(TOEFL)等在《歐洲共同語文參考架構》的框架下建置的大型語言能力測驗,著手建立中級華語聽力能力測試的命題原則,並嘗試編製能如實檢測學習者聽力應用能力的測驗。 本文之研究成果有二: 一、以溝通交際測試法為主,編製中級華語聽力能力測驗。本文參考華語文能力指標,在主題式測驗的框架下,從測驗原則、測驗方式到測驗架構之建立,皆以貼近真實溝通交際情況為編寫依據。聽力語料選取重視真實性、規範性、實用性和廣泛性等原則,題型選擇則兼具科學性與真實互動的特性。 二、由命題研究,省思中級華語聽力教學。針對一般課程中並未強調聽力應用能力培養與理解策略引導,提出以下幾點建議: 1.指導學生使用「聽時理解」的方式,強化聽力內容之語音與意義的連結,增進聽力內容的理解。 2.在課程與教學中,增加聽力理解的專門訓練,以及教材編排中,則添加真實的互動交際任務。 3.引導學習者行使聽力理解策略與作答策略,使學習者達到趨近於母語人士的華語聽力理解水平。 以上研究結果除了作為將來中級華語能力測驗命題編製的參考,亦可作為後續教學研究與教材編寫之用,期能對華語聽力測驗與教學領域略盡棉薄之力。 | zh_TW |
dc.description.abstract | Over the past few decades, Chinese learning has become a growing global trend. Following the demand, language proficiency tests have emerged for Chinese learners. This paper examines the test design of the intermediate level of the Chinese listening proficiency test, and aims to establish what a competent Chinese listening proficiency test looks like, especially one that truly tests language communicative functions.
Through examining the existing two influential Chinese listening proficiency tests – Test of Chinese as a Foreign Language (TOCFL) and Hanyu Shuiping Kaoshi (HSK), both of the intermediate level – we discovered that neither one adequately designed its structure, test materials, question types, and other elements so as to meet the objective of testing Chinese as a communicative language. This study references tests that conform to the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), including the International English Language Testing System (IELTS) and Test of English as a Foreign Language (TOEFL), then proceeds to the establishing principles and guidelines for the intermediate level of Chinese listening proficiency tests, and tries to construct a test that accurately reflects the examinee’s proficiency. The major findings of this study are summarized as follows: 1.The study constructs an intermediate level Chinese listening proficiency test designed to test for communicative purposes. Designing within the framework of a thematic test, this study refers to the Chinese language competence scale, including testing principles, test methods, and test construction, and creates a test that involves language forms and contents that are applicable in daily life. Materials chosen are valued for their authenticity, normativity, availability, and the principles of universality. Furthermore, when choosing the question types, scientific and interactive features are all considered. 2.Through examining test design, the study reflects on the teaching aspect of intermediate level Chinese listening. Since it is clear that general Chinese curriculum do not emphasize listening comprehension or comprehension strategies, three suggestions are made: i.To lead students to apply the method of ‘listening and understanding at the same time’ in order to teach them to associate “phonetics and semantics” with “content comprehension.” ii.To increase specialized listening comprehension training in the curriculum and teaching, and to add interactive tasks in the teaching materials. iii. To guide students to apply listening comprehension strategies and question answering strategies to lead Chinese learners to achieve a native speaker’s listening ability. The above findings can serve as a reference not only for future researches on intermediate level Chinese listening proficiency tests but also for listening teaching and material writing. Hopefully, this study can contribute to some degree towards Chinese listening testing and teaching. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-15T12:41:13Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-105-R01146006-1.pdf: 3246526 bytes, checksum: 77451349405b80c10cc4a105bad55cf6 (MD5) Previous issue date: 2016 | en |
dc.description.tableofcontents | 中文摘要 i
Abstract iii 第一章 緒論 1 第一節 研究背景與動機 1 第二節 研究目的與問題 3 第三節 研究範圍與方法 4 第四節 研究價值 5 第二章 文獻探討 7 第一節 語言聽力測驗命題發展 7 第二節 外語聽力測驗命題研究 14 第三節 華語測驗聽力理解策略與影響因素 20 第三章 中級華語聽力能力測驗 - TOCFL與HSK命題比較 37 第一節 命題原則與規範 38 第二節 命題材料 49 第三節 命題題型 52 第四章 中級華語聽力測驗命題設計與思考 67 第一節 命題編寫原則與目的 67 第二節 命題材料選取 79 第三節 命題題型選擇 87 第四節 命題擬製 96 第五章 中級華語聽力測驗研究與教學反思 123 第一節 測驗反映之教與學的問題 123 第二節 聽力教學與教材編寫的建議 130 第六章 結語 149 第一節 研究成果 149 第二節 未來展望 151 參考文獻 153 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 中級華語聽力能力測驗命題研究與教學反思 | zh_TW |
dc.title | Test Design of the Intermediate Level Chinese Listening Proficiency Test and Reflection on Teaching | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 104-2 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 彭妮絲(Ni-si Peng),蔡宜妮(Yi-ni Tsai) | |
dc.subject.keyword | 華語聽力測驗,溝通交際測試,聽力理解,試題編製,後效作用, | zh_TW |
dc.subject.keyword | Chinese listening test,Communicative language test,Listening comprehension,Test design,Backwash effect, | en |
dc.relation.page | 172 | |
dc.identifier.doi | 10.6342/NTU201601487 | |
dc.rights.note | 有償授權 | |
dc.date.accepted | 2016-07-28 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 華語教學碩士學位學程 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 華語教學碩士學位學程 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-105-1.pdf 目前未授權公開取用 | 3.17 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。