請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/74070
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 張文薰 | |
dc.contributor.author | Yu-Kai Lin | en |
dc.contributor.author | 林鈺凱 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-17T08:18:48Z | - |
dc.date.available | 2019-08-18 | |
dc.date.copyright | 2019-08-18 | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.date.submitted | 2019-08-13 | |
dc.identifier.citation | 〈透雕(鏤空雕)〉,國立台灣工藝研究發展中心,網址:https://www.ntcri.gov.tw/dnainfo_196_512.html,查詢日期:2019.4.19。
翁佳音,〈【老番講古】摸奶巷與佛頭港:臺灣地名的正經與不正經〉,想想論壇,網址:http://www.thinkingtaiwan.com/content/6492,查詢日期:2019.5.8。 河野龍也編,《佐藤春夫読本》(東京:勉誠出版株式會社,2015)。 Lehan, R,吳子楓譯,《文學中的城市:知識與文化的歷史》(上海:上海人民出版社,2009)。 Pratt, Mary Louise,方杰、方宸譯,《帝國之眼:旅行書寫與文化互化》(南京:譯林出版,2017)。 王世襄,《明式家具研究》(北京市:生活‧讀書‧新知三聯書店,2008)。 王曉姝,《哥特之魂──哥特傳統在美國小說中的嬗變》(北京:智慧財產權出版社,2010)。 北京市文物局,《明清折扇》(北京:北京出版社出版集團,2006)。 石守謙,《移動的桃花源:東亞世界中的山水畫》(台北市:允晨文化,2012)。 朱振武、王子紅,〈愛倫·坡哥特小說源流及其審美契合〉,《上海大學學報》第 14卷5期(2007),頁92-96。 朱惠足,《帝國下的權力與親密:殖民地台灣小說中的種族關係》(臺北市:麥田出版,2017)。 朱雙一,〈台灣新文學中的「陳三五娘」〉,《台灣研究集刊》第3期,總第89,期(2005),頁91-98。 西原大輔,趙怡譯,《谷崎潤一郎與東方主義──大正日本的中國幻想》(北京:中華書局,2005)。 佐藤春夫,〈南方紀行之一──廈門採訪冊〉,《文學台灣》第 85卷(2013-2014),頁126-145。 ———,〈南方紀行之三──集美學校〉,《文學台灣》第 87卷(2013-2014),頁125-142。 ———,〈南方紀行之五──漳州〉,《文學台灣》第 91卷(2013-2014),頁13-41。 ———,〈南方紀行之六〉,《文學台灣》第 93卷(2013-2014),頁20-31。 ———,〈南方紀行之四──鷺江的明月〉,《文學台灣》第 88卷(2013-2014),頁35-50。 ———,邱若山譯,《殖民地之旅》(臺北市:前衛,2016)。 佚名,《二刻泉潮荔鏡奇逢集》(雙紅堂文庫,1847)。 吳守禮,《明嘉靖刊荔鏡記戲文校理》(臺北市:吳守禮,2001)。 ———,《淸光緖刊荔枝記戲文校理》(臺北市:吳守禮,2001)。 吳炳輝,《台灣傳統民宅的人文風貌》(新北市:稻田出版有限公司,2003)。 呂紹理,〈日治時期臺灣旅遊活動與地理景象的建構〉,收錄於 蘇碩斌主編,《旅行的視線──近代中國與臺灣的觀光文化》(臺北市:國立陽明大學人文與社會科學院,2012),頁231-276。 李宗山,《中國家具史圖說》(中國武漢市:湖北美術出版社,2001)。 李俊傑,〈摺扇及其扇面藝術〉,《上海博物館集刊》第四期(1987),頁101-110。 李姿瑩,〈佐藤春夫《星》改寫「陳三五娘」故事的素材來源研究〉,《漢學研究集刊》26期(2018),頁1-34。 李乾朗,《金門民居建築》(台北市:雄獅圖書公司,1978)。 ———,《台灣建築史》(台北市:北屋出版事業股份有限公司,1980)。 ———,《台灣十大傳統民居》(台中市:晨星出版有限公司,2004)。 李乾朗、閻亞寧、徐裕健,《圖解台灣民居》(新北市:楓書坊文化出版社,2017)。 李偉昉,《英國哥特小說與中國六朝志怪小說比較研究》(北京:中國社會科學出版社,2004)。 ———,《黑色經典──英國哥特小說論》(北京:中國社會科學出版社,2005)。 李斌,《空間的文化──中日城市和建築的比較研究》(北京:中國建築工業出版社,2007)。 林慶章編,《晚清四部叢刊》(台中市:文听閣圖書有限公司,2010)。 河原功,莫素微譯,《台灣新文學運動的展開──與日本文學的接點》(臺北市:全華科技圖書股份有限公司,2004)。 ———,張文薰、林蔚儒、鄒易儒譯,《被擺布的台灣文學:審查與抵抗的系譜》(新北市:聯經出版事業股份有限公司,2017)。 邱正略,〈霧社事件對埔里街的影響〉,《臺灣文獻》第 63卷1期(2012),頁145-187。 邱雅芳,《帝國浮夢:日治時期日人作家的南方想像》(臺北市:聯經出版事業股份有限公司,2017)。 前田愛,張文薰譯,《花街‧廢園‧烏托邦:都市空間中的日本文學》(新北市:臺灣商務印書館,2019)。 姜賢敬,《中韓女誡文學之研究》(國立臺灣師範大學國文研究所博士論文,1990)。 施炳華,《南戲戲文──陳三五娘(上)》(臺南縣:臺南縣立文化中心,1997)。 胡德生,《中國古代家具》(上海:上海文化出版社,1992)。 范勝雄,《府城叢談:府城文獻研究1》(台南市:台南市政府,1997)。 唐鍩錫,《台灣古厝圖鑑》(台北市:貓頭鷹出版社,2003)。 徐明福,《台灣傳統民宅及其地方性史料之研究》(台北市:胡氏圖書出版社,1990)。 徐逸鴻,《圖說日治台北城》(臺北市:貓頭鷹出版,2013)。 高嘉勵,《書寫熱帶島嶼:帝國、旅行與想像》(臺中市:晨星出版有限公司,2016)。 張文薰,〈重返殖民地之旅:佐藤春夫的「支那趣味」〉,《第三屆文化流動與知識傳播—臺灣文學與亞太人文的在地、跨界與混雜國際學術研討會》(國立臺灣大學臺灣文學研究所,2018),頁271-282。 莊申,《扇子與中國文化》(台北:東大圖書股份有限公司,1992)。 郭英德,《明清傳奇綜錄》(河北:河北教育出版社,1997)。 陳益源,《元明中篇傳奇小說研究》(中國文化大學中國文學研究所博士論文,1994)。 ———,〈《荔鏡傳》考──「陳三五娘」故事小說形式的早期之作〉,《民俗文化與民間文學》(臺北市:里仁書局,1997),頁27-62。 曾山毅,〈觀光產業中的臺灣與日本〉,收錄於 蘇碩斌主編,《旅行的視線──近代中國與臺灣的觀光文化》(臺北市:國立陽明大學人文與社會科學院,2012),頁173-230。 黃美慧,〈佐藤春夫における星のイメージ──『星』への改題を手掛かりに──〉,《日中言語文化比較研究》(1993),頁68-93。 ———,〈佐藤春夫與台灣‧中國(二)─「星」之探討〉,《東海學報》34期(1993),頁123-140。 愛倫坡,簡伊婕譯,《愛倫坡驚悚小說全集》(台中:好讀出版有限公司,2008)。 新垣宏一,〈〈女誡扇綺譚〉──相關的一、兩個斷想〉,收錄於 黃英哲主編,《日治時期台灣文藝評論集‧雜誌篇‧第三冊》(台南市:國家台灣文學館,2006),頁31-37。 楊承淑,〈譯者與他者:以佐藤春夫的臺閩紀行為例〉,《東亞觀念史集刊》8期(2015),頁51-85。 葉龍彥,《臺灣旅館史(1860~1945)》(臺北市:臺北市文獻委員會,2004)。 過珙,《古文評註》(台中市:曾文出版社,1975)。 臺灣銀行經濟研究室,《臺灣交通史》(臺北市:臺灣銀行,1955)。 鄭英珠,《歌仔戲四大齣之二‧陳三五娘》(宜蘭市:宜縣文化,1997-1998)。 橋本恭子,涂翠花、李文卿譯,《島田謹二:華麗島文學的體驗與解讀》(臺北市:國立臺灣大學出版中心,2014)。 藤井省三,張季琳譯,《臺灣文學這一百年》(台北:麥田出版,2004)。 關華山,〈談台灣傳統街屋二題〉,《建築師》60期(1979),頁17-26。 ———,〈台灣傳統民宅所表現的空間觀念〉,《中央研究院民族學研究所集刊》49期(1980),頁175-215。 ———,〈台灣與日本傳統民宅比較初探──就儒家思想的影響言〉,《中華民國建築師雜誌》108期(1983),頁26-35。 蘇碩斌,〈日治時期的臺北都市觀光:殖民與本地的交會〉,收錄於 蘇碩斌主編,《旅行的視線──近代中國與臺灣的觀光文化》(臺北市:國立陽明大學人文與社會科學院,2012),頁277-304。 ———,〈傳統旅行及現代觀光:臺灣19世紀前後的文學與世界觀〉,《「17世紀到20世紀初的東亞交流和相互認識」國際學術研討會》(臺灣大學文學院會議室:臺灣大學臺灣文學研究所,2017),頁67-71。 | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/74070 | - |
dc.description.abstract | 日本作家佐藤春夫(1892-1964年)於大正9年(1920年),因失戀,受舊友所邀而來到殖民地臺灣旅行,因緣際會也去了廈門、漳州,並將這趟旅行的經驗轉化為散文遊記與小說作品。
近年來,從日本學界對佐藤春夫生平考察的新發現,可知這趟殖民地之旅始於兩段與家人有關的三角關係之挫敗,佐藤春夫在旅途中的所見所聞,在不同的空間中暫住、遊覽時,也都受到這些情感經驗的召喚,不斷回顧「家」的桎梏,並反思其意義。這些嘗試的痕跡,從中獲得的領悟、心理上的糾葛,則透過空間描寫而被保留下來。 本研究嘗試以空間分析的方式,討論〈旅人〉、〈霧社〉、〈殖民地之旅〉、《南方紀行》等散文遊記,與〈女誡扇綺譚〉、〈星〉等小說作品。透過分析這些旅行作品中的空間,發現其中混合了「支那趣味」與臺灣、福建的旅行經驗,這些在美學和技術上都有矛盾的虛構空間,不僅是日本在臺灣的殖民地治理的折射,還反映出他在旅途中感受到的恐怖與不安,以及對家庭的想像,並從中發現了自我的盲點。 | zh_TW |
dc.description.abstract | The Japanese author Satou Haruo (1892-1964), due to a breakup, accepted an old friend's invitation to come to Taiwan in the 9th year of the Taishou period (1920), moreover having the opportunity to travel to Xiamen and Zhangzhou. He recorded the experiences of his travels in essays and novels.
Observations on the life of Satou Haruo by Kono Tatsuya in recent years have shown that this colonial journey started from setbacks in two love triangles with family members. All the sights and sounds on Satou Haruo's travels, his short stays in and visits to different spaces, have all been influenced by this emotional experience, as Satou constantly looks back on the shackles of 'house/home' and reflects on their significance. The traces of these attempts and the understanding and psychological struggles he got from them, have been preserved through the writing of space. This research uses the method of spatial analysis to discuss the travelling essays 'Traveler', ' Wushe ', 'Travel in Colony', ' Traveling Records of Heading for South', and the novels 'The Curious Case of the Lessons-for-women Fan' and 'Star'. The analysis of space in these works on travelling shows that they mix 'Chinoiserie' with the experience of travelling in Taiwan and Fujian. These aesthetically and technically contradictory fictional spaces not only reflect the colonial governance of Taiwan, but also reflect the fear and insecurity Satou felt during his travels, his imaginations of family, and his personal blind spots. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-17T08:18:48Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-108-R04145007-1.pdf: 2650654 bytes, checksum: 757b6bd23f5e0acf3db4ea210d06473e (MD5) Previous issue date: 2019 | en |
dc.description.tableofcontents | 謝辭 i
摘要 iii Abstract iv 第一章、緒論 1 第一節、研究動機 1 第二節、前行研究 2 第三節、研究方法與材料 7 第四節、章節安排 10 第二章、「家」:放蕩與恐怖的根源──〈女誡扇綺譚〉 12 第一節、女誡扇──支那趣味與失戀 12 一、「女誡扇」:婦德與情慾的象徵 14 二、「床」:鬼魂的附著物 19 三、支那趣味 22 第二節、傳統臺灣家屋空間的意義 23 一、傳統臺灣家屋空間的定義 24 二、銃樓、正廳、護龍、二樓 26 三、佐藤春夫的轉用 31 第三節、歌德小說的系譜 32 第四節、小結 43 第三章、臺灣旅舍之「家」的想像──〈旅人〉、〈霧社〉、〈殖民地之旅〉 46 第一節、〈旅人〉:療傷之旅中的過渡性空間 49 第二節、〈霧社〉:旅行的危險性 57 第三節、〈殖民地之旅〉:殖民地空間的隱喻 67 第四節、小結 74 第四章、福建之旅──〈星〉、《南方紀行》 77 第一節、傳說改寫 79 第二節、廈門、臺灣、中國文化 89 第三節、一夫一妻與家的想像 97 第四節、小結 103 第五章、結論 106 參考文獻 109 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 發現之旅:佐藤春夫殖民地旅行書寫中的空間與情感 | zh_TW |
dc.title | A Journey of Discovery: Space and Affect in Sato Haruo’s Writings on Colonial Taiwan and Amoy | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 107-2 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 朱惠足,張俐璇 | |
dc.subject.keyword | 佐藤春夫,空間,支那趣味,〈女誡扇綺譚〉,〈旅人〉,〈星〉,旅行書寫, | zh_TW |
dc.subject.keyword | Satou Haruo,Space,Chinoiserie,The Curious Case of the Lessons-for-women Fan,Traveler,Star,Travel Writing, | en |
dc.relation.page | 113 | |
dc.identifier.doi | 10.6342/NTU201903260 | |
dc.rights.note | 有償授權 | |
dc.date.accepted | 2019-08-14 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 台灣文學研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 臺灣文學研究所 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-108-1.pdf 目前未授權公開取用 | 2.59 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。