Skip navigation

DSpace JSPUI

DSpace preserves and enables easy and open access to all types of digital content including text, images, moving images, mpegs and data sets

Learn More
DSpace logo
English
中文
  • Browse
    • Communities
      & Collections
    • Publication Year
    • Author
    • Title
    • Subject
    • Advisor
  • Search TDR
  • Rights Q&A
    • My Page
    • Receive email
      updates
    • Edit Profile
  1. NTU Theses and Dissertations Repository
  2. 電機資訊學院
  3. 資訊工程學系
Please use this identifier to cite or link to this item: http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/70076
Title: TransMORE: 基於翻譯的多語言開放式關係抽取
TransMORE: Translation Based Multilingual Open Relation Extraction
Authors: Sheng-Wen Chiang
蔣盛文
Advisor: 許永真(Yung-Jen Hsu)
Keyword: 開放式關係抽取,翻譯,多語言,
Open Relation Extraction,Translation,Multilingual,
Publication Year : 2018
Degree: 碩士
Abstract: 開放式關係抽取 (Open Relation Extraction Systems, ORE) 系統從句 子中找出關係對。與傳統關係抽取不同,「開放式」意指不事先制定 (pre-define) 欲抽取的關係種類。
現存的所有英文 ORE 系統的設計都與英文文法或詞性 (part-of- speech) 高度相關,因此不容易直接應用於別種語言。而對於目前非英 文 ORE 系統,大部分基於英文 ORE 系統提出的概念,適度的修改以 合乎其他語言,此方式往往需要重新訓練資料或甚至重新設計系統。
有鑑於此,本論文提出一套基於翻譯器 (translator) 的多語言 (multilingual) ORE 系統,TransMORE,能應用於任何能翻譯至英文的自 然語言。由於 TransMORE 使用了第三方的翻譯器與英文 ORE 系統, 隨著翻譯器或英文 ORE 系統的進步,TransMORE 能同時與之進步, 毋需重新設計或再訓練任何資料。
在本研究中,除了與先前作品比較外,我們也實驗了使用不同英 文 ORE 系統對產出的影響,同時展現 TransMORE 易於抽換第三方 ORE 系統的特性。
Open domain relation extraction (ORE) systems identify relation and arguments phrases in a sentence, without any pre-defined underlying schema.
Most English ORE systems, including current state-of-the-art system, can only extract relations from English because their methods highly rely on lingustic grammar and/or part-of-speech tagging. For non-English ORE systems, most of them use ideas from English ORE systems, and redesign the language-dependent rules to fit their target language.
This thesis presents a new multilingual ORE system, TransMORE, which uses a novel method for extracting relations from multilingual corpus. TransMORE bases on a third-party translator and English ORE system. With better performance translator and/or English ORE system, TransMORE can have better result as well.
In this work, besides compare with previous work, we also experiment on TransMORE within different English ORE systems.
URI: http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/70076
DOI: 10.6342/NTU201800338
Fulltext Rights: 有償授權
Appears in Collections:資訊工程學系

Files in This Item:
File SizeFormat 
ntu-107-1.pdf
  Restricted Access
794.51 kBAdobe PDF
Show full item record


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

社群連結
聯絡資訊
10617臺北市大安區羅斯福路四段1號
No.1 Sec.4, Roosevelt Rd., Taipei, Taiwan, R.O.C. 106
Tel: (02)33662353
Email: ntuetds@ntu.edu.tw
意見箱
相關連結
館藏目錄
國內圖書館整合查詢 MetaCat
臺大學術典藏 NTU Scholars
臺大圖書館數位典藏館
本站聲明
© NTU Library All Rights Reserved