請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/67502
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 劉德馨(Te-Hsin Liu) | |
dc.contributor.author | Peng-Yu Su | en |
dc.contributor.author | 蘇芃聿 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-17T01:35:02Z | - |
dc.date.available | 2018-08-25 | |
dc.date.copyright | 2017-08-25 | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.date.submitted | 2017-08-02 | |
dc.identifier.citation | Bobrow, S. A., & Bell, S. M. (1973). On catching on to idiomatic expressions. Memory & Cognition, 1(3), 343-346.
Bybee, J. L. (2006). From usage to grammar: The mind's response to repetition. Language, 82(4), 711-733. Bybee, J. L. (2013). Usage-based theory and exemplar representations of constructions The Oxford handbook of construction grammar. Cacciari, C., & Tabossi, P. (1988). The comprehension of idioms. Journal of Memory and Language, 27(6), 668-683. Erman, B., & Warren, B. (2000). The idiom principle and the open choice principle. Text-Interdisciplinary Journal for the Study of Discourse, 20(1), 29-62. Gibbs, R. W. (1980). Spilling the beans on understanding and memory for idioms in conversation. Memory & Cognition, 8(2), 149-156. Gibbs, R. W., Jr., Nayak, N. P., & Cutting, C. (1989). How to Kick the Bucket and Not Decompose: Analyzability and Idiom Processing. Journal of Memory and Language, 28(5), 576-593. Gibbs, R. W., & Nayak, N. P. (1989). Psycholinguistic studies on the syntactic behavior of idioms. Cognitive psychology, 21(1), 100-138. Gibbs, R. W., Nayak, N. P., Bolton, J. L., & Keppel, M. E. (1989). Speakers' assumptions about the lexical flexibility of idioms. Memory & Cognition, 17(1), 58-68. McGlone, M. S., Glucksberg, S., & Cacciari, C. (1994). Semantic productivity and idiom comprehension. Discourse Processes, 17(2), 167-190. Nunberg, G. (1978). The pragmatics of reference: Indiana University Linguistics Club. Nunberg, G., Sag, I. A., & Wasow, T. (1994). Idioms. Language, 491-538. Shrout, P. E., & Fleiss, J. L. (1979). Intraclass correlations: uses in assessing rater reliability. Psychological bulletin, 86(2), 420. Swinney, D. A., & Cutler, A. (1979). The access and processing of idiomatic expressions. Journal of verbal learning and verbal behavior, 18(5), 523-534. Tabossi, P., Fanari, R., & Wolf, K. (2009). Why are idioms recognized fast? Memory & Cognition, 37(4), 529-540. Tsou, B. K. (2012). Idiomaticity and Classical Traditions in Some East Asian Languages. Paper presented at the PACLIC. Zhang, H., Yang, Y., Gu, J., & Ji, F. (2013). ERP correlates of compositionality in Chinese idiom comprehension. Journal of Neurolinguistics, 26(1), 89-112. 向光忠,〈成語與民族自然環境、文化傳統、語言特點的關係〉,《中國語文》(1979),頁2。 洪波,〈對外漢語成語教學探論〉,《中山大學學報論叢》,第23卷第2期(2003), 頁297-300。 周薦,〈熟語的經典性和非經典性〉,《語文研究》,第3期(1994),頁33-38。 周薦,〈論成語的經典性〉。《南開學報: 哲學社會科學版》,第2期(1997),頁29-35。 徐耀民,〈成語的劃界、定型和釋義問題〉,《中國語文》,第1期 (1997),頁11-17。 黃福鎮,〈成語教學初探〉。國文天地,9月號17卷04期(2001),頁86-90。 黃麗貞,〈漢語四字格教學初探〉碩士學位論文,(2013),頁1-88。 張永芳,〈外國留學生使用漢語成語的偏誤分析〉,《語言文字應用》,第3期(1999),頁25-30。 張宗華,〈成語的義體和義場〉,《辭書研究》,第4期(1984),頁82-88。 張玳維,〈中文成語難度排序──以臺灣華語文教材為本〉,臺灣大學華語教學碩士學位學程學位論文(2015),頁1-116。 張亞茹,〈試論高級階段的成語教學〉,《語言文字應用》,第1期(2006),頁119-125。 陳新,〈漢語成語典故的語源本義與文化色彩與情感價值〉,國文天地,262期(2007),頁76-80。 陶原珂,〈試析漢語四字格成語的類型及其釋義方式〉,《學術研究》,第9期(2002),頁130-137。 潘先軍,〈簡論對外漢語教學中的成語問題〉,《漢字文化》,第1期(2006), 頁54-57。 鄭培秀,〈成語句法分析及其教學策略研究〉,博士學位論文(2005) 劉叔新,《漢語描寫詞彙學》(北京:商務印書館,1990)。 蘇靜芳,〈國中國文成語教學之研究〉,碩士學位論文(2003)。 楊如雪,〈成語的語法特色〉,國文天地,298期(2010),頁18-28。 | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/67502 | - |
dc.description.abstract | 近年來,隨著華語教學的發展,高級華語教學的需求量逐漸增加,關於對外成語教學的研究也開始發展。本研究旨在透過行為實驗,觀察、比較母語人士認知成語及短語的歷程,期望成為對外成語教學研究的基石,並做為對外成語教學設計的理論基礎。
目前中文成語的認知研究並不完備,但印歐語系慣用語的認知研究已經發展了數十年。諸多學者提出了可能影響慣用語的因素,包括慣用語的使用頻率和其是否可分解。本研究便藉由行為實驗,檢視這些因素是否會影響中文母語人士理解、認知成語所需的時間。 為了同時檢視使用頻率和語意透明度對於認知速度的影響,本實驗的刺激共有三類:常見短語、成語以及一般短語。常見短語和一般短語皆為不具隱喻意義的四字格短語,兩者的差別在於常見短語的使用頻率較實驗中的成語高,而一般短語的使用頻率則較實驗中的成語低。實驗中的成語刺激,亦可依照其語意透明度與頻率,分為高、低語意透明度成語,以及高、低頻率成語。 透過比較母語人士閱讀、理解不同種類短語和成語的反應時間,筆者發現影響反應時間的最主要因素為使用頻率。無論是成語或是短語,使用頻率越高,反應時間越快。這樣的實驗結果顯示,影響對於母語人士來說,認知四字格慣用語的最大因素,並非是語意透明度,而是語言單位被使用的頻率。 | zh_TW |
dc.description.abstract | The demand of advanced Chinese pedagogy has increased along the development of Chinese language education in recent years, and the research regarding Chinese idiom pedagogy has also spouted. This paper aims to be a footstone of such research by observing native speakers’ cognitive process of Chinese idioms and phrases on the basis of a behavioral experiment.
Research regarding the cognitive process of Chinese idioms is yet to be sufficient, but studies regarding idioms of European languages have been carried on for decades. Researchers have proposed different theories about how idioms are recognized. Factors that may influence the recognition of idioms include their frequency and compositionality of idioms. Therefore, the present study examined whether these factors would affect the time required by Chinese native speakers to recognize Chinese idioms. In order to view all three factors mentioned above on the same scale, three types of stimuli were designed in this experiment—clichés, idioms and phrases. Clichés and phrases were all phrases whose meaning can be deduced from the individual meaning of their constituents. The difference between clichés and phrases lied in their frequency—clichés had higher frequency than idioms while phrases had lower frequency than idioms. The idioms used in this experiment were divided into semantically transparent idioms and semantically opaque ones, as well as high frequency idioms and low frequency ones. Through the difference among the three types of stimuli, the experiment showed that the main factor that influenced the reaction time was the frequency of the stimuli—the higher the frequency of stimuli was, the shorter the reaction time would be despite of the type of the stimuli. This indicated that the frequency of a linguistic unit played a more important role on the cognitive process compared with semantic transparency among native speakers. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-17T01:35:02Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-106-R03146007-1.pdf: 1523111 bytes, checksum: e76c2561032f50f016f769b650e9f18e (MD5) Previous issue date: 2017 | en |
dc.description.tableofcontents | 謝誌 i
摘要 ii Abstract iii 圖目錄 vii 表目錄 viii 第一章 緒論 1 一、 研究動機 1 二、 研究問題 2 第二章 文獻回顧 4 一、 成語的定義 4 二、 成語的特色 7 三、 成語習得與華語教學 8 四、 印歐語系中慣用語的認知 10 (一) 慣用語清單假說 (Idiom List Hypothesis) 11 (二) 詞彙代表假說 (Lexical Representative Hypothesis) 12 (三) 慣用語分解假說 (Idiom Decomposition Hypothesis) 12 (四) 結構假說 (Configuration Hypothesis) 17 (五) 詞彙代表假說、慣用語分解假說、結構假說之驗證 19 (六) 慣用語認知假說討論 23 五、 中文成語的認知 25 第三章 研究方法 27 一、 實驗受試者 27 二、 實驗刺激 28 (一) 四字格成語 28 (二) 常見四字格 29 (三) 一般短語 31 (四) 無意義短語 31 三、 實驗設計 33 (一) 語意透明度 33 (二) 頻率 37 四、 實驗內容 40 五、 刺激排序 42 六、 實驗預設 43 第四章 研究結果 44 一、 常見短語、四字成語與一般短語之比較 44 二、 頻率及語意透明度度對於成語認知之影響 51 三、 頻率與認知 53 第五章 結論 57 一、 研究限制 59 二、 未來研究方向 59 參考文獻 62 附錄一:遠流成語大辭典所收錄之86個偏正定中結構成語 65 附錄二:語意透明度問卷 66 附錄三:實驗刺激排序 69 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 頻率與中文成語認知之行為實驗研究 | zh_TW |
dc.title | The Role of Frequency in Chinese Idiom Processing | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 105-2 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 李佳霖(Chia-Lin Lee),盧欣宜(Hsin-yi Lu) | |
dc.subject.keyword | 中文成語,行為實驗,認知語言學,語意透明度,使用頻率, | zh_TW |
dc.subject.keyword | Chinese idioms,Behavioral experiment,Cognitive linguistics,Semantic transparency,Frequency, | en |
dc.relation.page | 74 | |
dc.identifier.doi | 10.6342/NTU201702439 | |
dc.rights.note | 有償授權 | |
dc.date.accepted | 2017-08-02 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 華語教學碩士學位學程 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 華語教學碩士學位學程 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-106-1.pdf 目前未授權公開取用 | 1.49 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。