請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/66291
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 謝筱玫 | |
dc.contributor.author | Zou-Han Liao | en |
dc.contributor.author | 廖若涵 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-17T00:28:59Z | - |
dc.date.available | 2017-03-19 | |
dc.date.copyright | 2012-03-19 | |
dc.date.issued | 2012 | |
dc.date.submitted | 2012-02-14 | |
dc.identifier.citation | 參考資料
(依姓名筆劃及年代順序排列) 一、專書 Bhabha, Homi. The Location of Culture. London: Routledge. 2004. Bergman, David, ed. Camp Grounds: Style and Homosexuality. Amherst: University of Massachusetts Press. 1993. Boym, Svetlana. The Future of Nostalgia. New York: Basic Books. 2001. Bulman, James C., ed. Shakespeare Re-dressed: Cross-Gender Casting in Contemporary Performance. Cranbury: Rosement. 2008. Burt, Richard. Unspeakable ShaXXXspeares. New York: St. Martin’s Press. 1998. Cleto, Fabio, ed. Camp: Queer Aesthetics and the Performing Subject: A Reader. Ann Arbor: The University of Michigan Press. 2002. Fanon, Frantz. Black Skin, White Mask. New York: Grove Press. 2008. Habermas, Jurgen. The Philosophical Discourse of Modernity. Cambridge: Polity Press. 1987. Huang, Alexander C. Y. Chinese Shakespeares: Two Centuries of Cultural Exchange. New York: Columbia University Press. 2009. Hunter, Lynette and Peter Lichtenfels, eds. Negotiating Shakespeare’s Language in Romeo and Juliet: Reading Strategies from Criticism, Editing and Theatre. Farnham: Ashgate. 2009. Isherwood, Christopher. The World in the Evening. Minneapolis : University of Minnesota Press. 1999. Jameson, Fredric. Postmodernism, or, the Cultural Logic of Late Capitalism. London: Verso. 1991. Kennedy, Dennis, ed. Foreign Shakespeare: Contemporary Performance. Cambridge: Cambridge University Press. 1993. —— and Yong Li Lan eds. Shakespeare in Asia: Contemporary Performance. Cambridge: Cambridge University Press. 2010. Meyer, Moe, ed. The Politics and Poetics of Camp. New York: Routledge. 1994. Moore-Gilbert, Bart, ed. Postcolonial Criticism. London: Longman. 1997. Newton, Esther. Mother Camp: Female Impersonators in America. Chicago: The University of Chicago Press. 1979. Robertson, Jennifer. Takarazuka: Sexual Politics and Popular Culture in Modern Japan. Berkeley: University of California Press. 1998. Ross, Andrew. No Respect: Intellectuals and Popular Culture. New York: Routledge. 1989. Silvio, Teri. Drag Melodrama/Feminine Public Sphere/Folk Television: ‘Local Opera’ and Identity in Taiwan. Diss. The University of Chicago. 1998. 193. Sontag, Susan. Against Interpretation. New York: Anchor Books. 1964. Trivedi, Poonam and Minami Ryuta, eds. Re-playing Shakespeare in Asia. New York: Routledge. 2010. Walder, Dennis. Postcolonial Nostalgias: Writing, Representation and Memory. New York: Routledge. 2011. Wright, Katherine. Shakespeare’s Romeo and Juliet in Performance: Traditions and Departures. Lewiston: Mellen University Press. 1997. 王禎和,《電視電視》,台北:遠景,1977。 呂訴上,《臺灣電影戲劇》,台北:東方文化供應社,1971。 何恃東,《永恆的巨星–台灣電視歌仔戲四十年》,台北:遠足,2004。 邱坤良,《日治時期臺灣戲劇之研究:舊劇與新劇(1895-1945)》,台北:自立晚報 1992。 ——,《台灣劇場與文化變遷–歷史記憶與民眾觀點》,台北:臺原,1997。 ——,《飄浪舞台:台灣大眾劇場年代》,台北:遠流,2008。 林鶴宜,《臺灣戲劇史》,台北:空大,2003。 ——,《從田野出發:歷史視角下的臺灣戲曲》,台北:稻鄉,2007。 ——、許美惠,《淬煉–陳剩的演藝風華和她的時代》,台北:台北市文化局,2008 洗懿穎編,《Call Me 台客!》,台北:網路與書,2005。 徐亞湘主編,《日治時期臺灣報刊戲曲資料檢索光碟》(宜蘭:傳藝,2004)。 ——,《日治時期臺灣戲曲史論:現代化作用下的劇種與劇場》,台北:南天,2006。 ——,《史實與詮釋:日治時期台灣報刊戲曲資料選讀》,宜蘭:傳藝,2006。 陳幼馨,《臺灣歌仔戲的異想世界–胡撇仔表演藝術進程》,台北:稻鄉,2010。 葉子華,《難忘的心愛的人–金枝演社的胡撇仔美學》,新北市:發言權,2011。 蔡欣欣,《臺灣歌仔戲史論與演出評述》,台北:里仁,2005。 劉秀庭,《曾仲影的音樂生涯》,宜蘭:傳藝,2002。 阿帕度萊(Appadurai, Arjun),《消失的現代性:全球化的文化向度》,鄭義愷譯,台北:群學,2009。 巴特勒(Butler, Judith),《性/別惑亂–女性主義與身分顛覆》,林郁庭譯,苗栗:桂冠,2008。 桑塔格(Sontag, Susan),《桑塔格文集–反對詮釋》,程巍譯,上海:上海譯文出版社,2003。 ——,《反詮釋–桑塔格論文集》,王德威主編,黃茗芬譯,台北:麥田,2008。 二、學位論文 江秋華,《外臺歌仔戲演員表演概念之探討–九○年代末期台北地區的圈內觀 點》,國立台灣大學戲劇學研究所碩士論文,2000。 吳孟芳,《台灣歌仔戲坤生文化之研究》,國立台灣大學戲劇學研究所碩士論文, 2002。 柯銘峰,《電視調對台灣歌仔戲曲調運用的研究》,南華大學美學與藝術管理研究 所碩士論文,2006。 紀慧玲,《國家政策下的外台歌仔戲班–以1990年代後期迄今之創作演出為觀察 重心》,國立台灣大學戲劇學研究所碩士論文,2007。 徐永樹,《身體表演,角色與自我轉化之經驗敘說:關於劇場演員的身體民族誌》,國立清華大學社會人類學研究所碩士論文,1997。 陳慧玲,《外臺歌仔戲藝人表演風格形塑之探討–以蔡美珠演藝歷程為對象》,臺 北藝術大學戲劇學系碩士論文,2004。 許麗坤,《《流轉》歌仔戲十年專場的舞臺實踐》,臺北藝術大學劇場藝術畢業製 作說明,2006。 黃淑媛,《談扮演之中、之外與之後:以《群蝶》作為扮演論述的基礎與對象》, 國立台北藝術大學劇場藝術研究所碩士論文,2001。 葉子華,《金枝演社的胡撇仔美學》,國立台北藝術大學戲劇學系碩士論文,2010。 謝筱玫,《臺北地區外臺歌仔戲「胡撇仔」劇目研究》,台灣大學戲劇研究所碩士 論文,2002。 三、單篇專文 Babuscio, Jack. “Camp and the Gay Sensibility”. Queer Cinema, The Film Reader. Ed. Harry Benshoff and Sean Griffin. New York: Routledge. 2004. 121-135. Bhabha, Homi. “‘Race’, Time and the Revision of Modernity”. Postcolonial Criticism. Ed. Bart Moore-Gilbert. London: Longman. 1997. 166-190. Booth, Mark. 'Campe-Toi! On the Origins and Definitions of Camp.' Camp: Queer Aesthetics and the Performing Subject: A Reader. Ed. Fabio Cleto. Ann Arbor: University of Michigan Press. 2002. 66-79. Britton, Andrew. “For Interpretation: Notes Against Camp.” Camp: Queer Aesthetics and the Performing Subject: A Reader. Ed. Fabio Cleto. Ann Arbor: The University of Michigan Press. 2002. 136-142. Case, Sue-Ellen. “Toward a Butch-Femme Aesthetic”. Feminist and Queer Performance: Critical Strategies. New York: Palgrave Macmillan. 2009. 31-48. Dyer, Richard. 'It's So Camp As Keeps Us Going.' Only Entertainment. London: Routledge. 1992. 135-147. Dollimore, Jonathan. “Post/modern: On the Gay Sensibility, or the Pervert’s Revenge on Authenticity”. Camp: Queer Aesthetics and the Performing Subject. Ed. Fabio Cleto. Ann Arbor: The University of Michigan Press. 2002. 221-236. Lei, Bi-qi Beatrice. “'Thou Orphans' Father Art': Shakespeare in Taiwanese and Yue Operas.” Shakespeare Yearbook 17. Ed. Douglas A. Brooks. New York: Edwin Mellen Press. 2010. 217-254. ——. “O Heavy Lightness, O Serious Vanity”: Camping Romeo and Juliet in Postcolonial Taiwan.” Re-playing Shakespeare in Asia. New York: Routledge. 2010. 308-324. Robertson, Pamela. “Mae West’s Maids: Race, ‘Authenticity’, and the Discourse of Camp”. Hop on Pop: the Politics and Pleasures of Popular Culture. Eds. Henry Jenkins, Tara McPherson and Jane Shattuc. Durham: Duke University. 2002. 287-299. Sedgwick, Eve Kosofsky. “Wilde, Nietzsche, and the Sentimental Relations of the Male Body”. Camp: Queer Aesthetics and the Performing Subject. Ed. Fabio Cleto. Ann Arbor: The University of Michigan Press. 2002. 207-220. Stauth, Georg and Bryan S. Turner. “Nostalgia, Postmodernism and the Critique of Mass Culture”. Theory, Culture & Society Vol.5 (2988): 509-526. Torres, Sasha. “The Caped Crusader of Camp: Pop, Camp, and the Batman Television Series”. Pop Out: Queer Warhol. Durham: Duke University Press. 1996. 238-255. Tyler, Carole-Anne. “Boys Will Be Girls: The Politics of Gay Drag”. Inside/out: Lesbian Theories, Gay Theories. Diana Fuss ed. New York: Routledge. 1991. 32-69. 林良哲,〈日治時期歌仔戲的商業活動–以唱片發展過程為例〉,《百年歌仔:2001海峽兩岸歌仔戲發展交流研討會論文集》,宜蘭:傳藝,2003,頁450-452。 周以謙,〈淺談曾仲影先生歌仔戲音樂創作〉,《曾仲影的音樂生涯》,宜蘭:傳藝,2002,頁81-82。 柯銘峰,〈曾仲影先生電視歌仔戲新調的創作與影響〉,《曾仲影的音樂生涯》,宜 蘭:傳藝,2002,頁97-101。 徐麗紗,〈試探日治時期臺灣歌仔戲的唱腔設計〉,《百年歌仔:2001海峽兩岸歌 仔戲發展交流研討會論文集》,宜蘭:傳藝,2003,頁262-315。 許再添口述、蔡玉雲紀錄,〈台灣歌仔戲文場伴奏及安歌傳統〉,《 海峽兩岸歌仔 戲創作研討會論文集》,台北:文建會,1997,頁221-238。 曾仲影口述、沈惠如紀錄,〈台灣歌仔戲新調創作之探討〉,《海峽兩岸歌仔戲創 作研討會論文集》,台北:文建會,1997,頁241-246。 劉南芳,〈試論臺灣內臺「胡撇仔戲」的發展途徑及其創作特色〉,《歌仔戲的生 存與發展》,廈門:廈門大學,2006,頁490-491。 蔡欣欣,〈九○年代臺灣歌仔戲表演藝術之探討〉,《兩岸戲曲回顧與展望研討會 論文集》卷1,台北:傳藝,2000,頁48-67。 謝筱玫,〈歌仔戲胡撇仔劇目研究〉,《百年歌仔:2001年海峽兩岸歌仔戲發展交 流研討會論文集》,宜蘭:傳藝,2003,頁206-207。 四、期刊論文 Flinn, Caryl. “The Death of Camp”. Camera Obscura 2.35 (1995.12): 52-84. Liang, Peilin. “Rearticulating Cultural Hybridity: The Golden Bough Performance Society and The Lady Knight-Errant of Taiwan – Peh-sio-lan”. Theatre Research International 36.1(2010): 20-32. Kathman, David. “How Old Were Shakespeare’s Boy Actors”. Shakespeare Survey 58 (2005): 220-246. Silvio, Teri. “Reflexivity, Bodily Praxis, and Identity in Taiwanese Opera”. GLQ: A Journal of Lesbian and Gay Studies. 5.4 (1999): 585-604. ——. “First as Farce, Then as Tragedy: Popular Allegory and National Analogy in Contemporary Taiwanese Opera”. Taiwan Journal of Anthology. 3.2 (2005): 45-77. ——. “Tai/kuso/camp: ‘new opeila’ and the structure of sensibility”. Inter-Asia Cultural Studies. 10.3 (2009): 341-360. Stauth, Georg and Bryan S. Turner. “Nostalgia, Postmodernism and the Critique of Mass Culture”. Theory Culture Society Vol. 5 (1988): 509-526. 司黛蕊,〈胡撇仔的分裂時空–從「本土文化」之外再看歌仔戲〉,《民俗曲藝》148 (2005):7-42。 ——,〈懷舊的共同體與再合成的自我:金枝演社與臺灣春風歌劇團的新胡撇仔 戲〉,《戲劇研究》第4期(2009.7):45-74。 王櫻芬,〈聽見臺灣:試論古倫美亞唱片在臺灣音樂史上的意義〉,《民俗曲藝》 160(2008.06):179-180。 周慧玲,〈莎士比亞不是Shakespeare〉,《PAR表演藝術雜誌》127期(2003.7):49-51。 周長雲,〈音樂別出心裁,隨戲各抒己見〉,《PAR表演藝術雜誌》127期(2003.7):46-48。 施如芳,〈以胡撇仔為名–薪傳《望鄉之夜》、金枝《可愛冤仇人》相對看〉,《PAR表演藝術雜誌》111期(2002.3):69-71。 ——,〈另類拚台,八位角兒展創新:兩岸戲曲名角「獨當一面」獨腳戲匯演〉, 《PAR表演藝術雜誌》135期(2004):35-37。 張小虹,〈我們都似台灣人〉,《中外文學》35.6(2006.11):85-134。 傅裕惠,〈不敢相信這真的是「莎士比亞」!談「莎士比亞在台北」藝術節〉,《PAR表演藝術雜誌》125期(2003.5):41-44。 謝筱玫,〈胡撇仔及其歷史源由〉,《中外文學》31.1 (2002): 157-171。 ——,〈從精緻到胡撇:國族認同下的臺灣歌仔戲論述〉,《民俗曲藝》155(2007.3):79-110。 五、報紙報導 王凌莉,〈胡撇仔版《羅密歐與茱麗葉》〉,《自由時報》,2003年5月8日, 45版。 李玉玲,〈本土「羅密歐與茱麗葉」俗擱有力〉,《聯合報》,2003年5月8日, 36版。 吳宛郁,〈「金枝演社」群蝶亂舞,女八家將光彩人生舞台〉,《勁報》,2000年9月4日。 紀慧玲,〈羅密歐的歌仔戲〉,《民生報》,2004年1月17日,轉刊載於 http://city.udn.com/1240/275682?tpno=10&cate_no=0(2011.12.1)。 曾雅蘭,〈聳擱有力之必要〉,《破報》59期,1996年12月9日。 謝依均,〈浮浪貢開花〉,金枝電子報第五期,2006年9月11日。 羅建旺,〈胡撇仔戲,本土味十足〉,《聯合報》,2003年12月27日。 蘇岱崙,〈小劇場走過10年,金枝演社展現草根生命力〉,《Cheers雜誌》25期 (2002.10):186-189。 〈兩岸戲曲名角將在台北聯手上演創新試驗劇〉,中國新聞網,2004年3月12 日,刊載於http://www.china.com.cn/chinese/TCC/haixia/515352.htm (2011.12.1)。 〈七劇種同台飆戲 為傳統戲曲謀新路〉,公視新聞網,2004年3月11日,刊載 於http://news.pts.org.tw/detail.php?NEENO=37002(2011.12.01)。 六、網路資料 田蔓莎,邢本寧訪問,〈瞧!田蔓莎怎圓川劇癡夢–田蔓莎專訪〉,2004.03.17, http://club.ntu.edu.tw/~club10754/DTD_Epaper_001/001_teinmansha.htm (2011.12.01)。 李佩穎,〈「撇」得輕鬆「撇」得帥?好難!-玫瑰賊排戲日記(順便側記神奇的 美珠姐) 〉,刊載於http://www.wretch.cc/blog/zephyropera/2716823(2011.11.10)。 蔡美珠訪問,〈生活.情感.基本功-蔡美珠談胡撇仔表演〉,刊載於 http://www.wretch.cc/blog/ZephyrOpera/2690043(2010.11.10)。 林乃文,〈浮浪貢駛大船–《黃金海賊王》〉,刊載於「我乃文字Playwright」網路部落格,刊登日期2010年11月3日,http://coolmoonintaiwan.blogspot.com/ 2011/11/blog-post.html(2011.12.1)。 李明璁,〈當我們台在一起:「不斷台客」論〉,《文化研究月報》第55期 (2006.2.25),刊載於http://www.cc.ncu.edu.tw/~csa/journal/55/journal_park42 1.htm(2011.12.1)。 七、影音資料 黃香蓮,《香聲蓮語:台灣最美的歌仔調》,香影蓮年藝術表演團製作,台北:明 視影視,1999。 金枝演社《羅密歐與茱麗葉》演出DVD,台北:國立中正文化中心,2003。 《獨當一面》演出DVD,台北:當代傳奇劇場,2004。 八、其他 金枝演社《羅密歐與茱麗葉》演出節目單(2003) | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/66291 | - |
dc.description.abstract | 本文以「坎普美學/懷舊政治/後殖民情境」為理論分析架構,探究黃香蓮創新獨角戲《羅密歐與茱麗葉》及金枝演社《羅密歐與茱麗葉》「巧扮」莎士比亞的「巧絆意外」。競演氛圍濃厚的演出場域,激化了這兩個作品對於傳統/創新、本土/全球、懷舊/流行的創作思索與具體顯現,於作品中展現強烈創作動態能量,卻也洩漏自身定位的躊躇與內在認同的矛盾。黃香蓮獨角戲以時裝歌仔戲之姿「巧扮」莎士比亞;金枝演社則召喚了於臺灣土生土長、富含日治時期殖民遺緒、表演風格深具混血體質的胡撇仔,以胡撇仔為美學形式或創作精神依歸搬演莎士比亞,於視覺風格及美學意念上,呈現獨樹一格的舞台印象。在這兩部作品「巧扮」莎士比亞的過程中,卻也紛紛顯現「巧絆」莎士比亞的演出「意外」:演員的情感展現模式與表演風格,意外發散出濃厚的坎普氣味之餘,一股懷舊的「執念」也隱隱發作,渴望「現身」。這股溢出於語言之外的表演特色及情感投射,疊映著創作者對於自身定位及內在認同的意識。本文以黃香蓮創新獨角戲《羅密歐與茱麗葉》及金枝演社《羅密歐與茱麗葉》為研究對象,企圖探究溢出於文本語言之外的表演特質與情感認同,試圖爬梳出兩者與莎士比亞相遇時所造就的板塊運動,其拉鋸之間所帶出的動量方向、流動路徑與創作者的主體能動性,探究其美學風格與情感認同反映何種台灣當下的文化歷史情境與認同政治。 | zh_TW |
dc.description.abstract | This research attempts to offer the intersection of camp, nostalgia and the postcolonial as a conceptual framework for the analysis of the camp aesthetics and nostalgia in Huang Xianglian’s Solo Romeo and Juliet and The Golden Bough Theatre’s Romeo and Juliet. Both productions stumbled upon Shakespeare in art festivals and took place in competitive ambience. Huang’s Solo was part of the mini drama festival entitled “Solo, Experimenting Traditional Chinese Operas” while The Golden Bough Theatre’s Romeo and Juliet premiered in the drama festival “Shakespeare in Taipei.” While Huang resorted to modernized Taiwanese Opera for artistic form, The Golden Bough Theatre turned to the once debased cultural abject, Taiwanese Opeila, for creative inspiration, invoking its aesthetics as possible artistic forms. As Huang’s Solo and The Golden Bough Theatre’s Romeo and Juliet stumbled upon Shakespeare, disparate nostalgic sentiments and a shared campiness arose. This research pays particular attention to the acting style and artistic intentions in these productions, striving to analyze the complex interplay of camp and nostalgia in their invocation of modernized Taiwanese Opera or Taiwanese Opeila aesthetics in postcolonial Taiwan. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-17T00:28:59Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-101-R96129010-1.pdf: 1545576 bytes, checksum: 9be04fa50352df7490dc1c7957093339 (MD5) Previous issue date: 2012 | en |
dc.description.tableofcontents | 目錄
中文摘要…………………………………………………………………………………………………………i 英文摘要………………………………………………………………………………………………………ii 第一章 緒論………………………………………………………………………………………………1 第一節 研究對象與動機:「巧扮/絆」莎士比亞…………………………………1 第二節 現有研究成果回顧……………………………………………………………………………5 第三節 研究方法與理論框架………………………………………………………………………9 第四節 論文架構與章節安排….…………………………………………………………………10 第二章 理論架構與文獻回顧……………………………………………………………12 第一節 坎普理論回顧………………………………………………………………………………12 一、坎普字源考據學…………………………………………………………………………12 二、坎普論述脈絡發展……………………………………………………………………14 (一) 坎普「出櫃」:伊許伍《夜裡的世界》…………………………………14 (二) 坎普走紅與「背叛」:桑塔格〈坎普札記〉…………………………16 (三) 坎普性別:同志論述發聲………………………………………………………17 (四) 坎普「展演」:性別、階級、種族………………………………………20 (五) 坎普「危機」:後資本主義的共謀者?…………………………………21 三、小結:坎普論述成果與反思……………………………………………………………24 第二節 懷舊概念回顧…………………………………………………………………………………24 一、懷舊字源學及早期論述……………………………………………………………………25 二、懷舊論述脈絡與歷史情境………………………………………………………………26 (一) 現代性與精英懷舊…………………………………………………………………26 (二) 後現代與商品懷舊…………………………………………………………………28 (三) 全球化與懷舊經濟…………………………………………………………………30 (四) 後殖民與懷舊政治…………………………………………………………………32 三、小結………………………………………………………………………………………………34 第三節 後殖民理論回顧……………………………………………35 一、後殖民遲誤性…………………………………………………………………35 二、後殖民時間延滯…………………………………………………………………………36 三、小結………………………………………………………………………………………………40 第三章 黃香蓮獨角戲《羅密歐與茱麗葉》……………………………………………………42 第一節 黃香蓮獨角戲中的坎普性 ………………………………………………………………42 一、坎普印象:「胡亂」拼貼中的時空邏輯與價值系統………………..……..42 二、坎普十足的情感模式與角色魅力:瞬息的入情,刻意的「型」……47 三、坎普性別的戲劇張力:性別符碼的相互穿透、女性特質的扮裝及變裝意外……52 第二節 召喚時裝歌仔戲的時間向度:時代性的尋求?懷舊的顯現?……58 一、名角拼台:實驗戲曲的多元樣貌……………………………………………………58 二、時裝歌仔戲的「時代性」與實驗合法性………………………………………60 三、懷舊的顯現:電視歌仔戲明星風華與聽覺印象的「還魂現聲」……63 第三節 經典文本的再地引述,庶民合成的跌落邊陲………………………………68 第四章 金枝演社《羅密歐與茱麗葉》……………………………………………………70 第一節 金枝演社《羅密歐與茱麗葉》中的坎普性……………………………………70 一、刻意坎普的金枝角色:角色性格行當提煉,流行文化形象拼貼……70 二、演員與角色之間:故意做作的坎普引用?意外顯露的坎普效果?75 三、坎普性別:呼之欲出的同性情欲張力與坎普變裝的笑聲反挫……82 第二節 召喚胡撇仔:庶民色彩的懷舊與庶民活力的悄悄退位……85 一、召喚胡撇仔:莎劇詮釋紛陳競演中,庶民精神的本土化轉譯………85 二、胡撇仔與莎士比亞的板塊運動:通俗劇情的高度相容,庶民活力的悄悄退位…87 三、語言作為「正統性」的標記與失語的鄉愁……………………………………92 第三節 從邊緣到主流?台客美學的消費接合,全球脈絡下的文化裂散..97 第五章 結論…………………………………………………………………………………100 參考資料……………………………………………………………………………………………105 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 後殖民情境下的坎普美學與懷舊政治:分析黃香蓮獨角戲《羅密歐與茱麗葉》及金枝演社《羅密歐與茱麗葉》 | zh_TW |
dc.title | Camp Aesthetics and Nostalgia in Postcolonial Taiwan: A Study of Huang Xianglian’s Solo Romeo and Juliet and The Golden Bough Theatre’s Romeo and Juliet | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 100-1 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 林鶴宜,司黛蕊 | |
dc.subject.keyword | 黃香蓮,金枝演社,坎普,懷舊,後殖民, | zh_TW |
dc.subject.keyword | Huang Xianglian,The Golden Bough Theatre,camp,nostalgia,the postcolonial, | en |
dc.relation.page | 110 | |
dc.rights.note | 有償授權 | |
dc.date.accepted | 2012-02-14 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 戲劇學研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 戲劇學系 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-101-1.pdf 目前未授權公開取用 | 1.51 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。