請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/56135
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 黃鴻信(Hung-Hsin Huang) | |
dc.contributor.author | Ya-Li Hung | en |
dc.contributor.author | 洪雅莉 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-16T05:16:32Z | - |
dc.date.available | 2019-08-25 | |
dc.date.copyright | 2014-08-25 | |
dc.date.issued | 2014 | |
dc.date.submitted | 2014-08-17 | |
dc.identifier.citation | 日本語の文献:
単行本 •青木保(1999)『「日本文化論」の変容-戦後日本の文化とアイデンティティ-』中公文庫 •小泉保(2001)『入門 語用論研究─理論と応用─』研究社 •岡部朗一(1996)『異文化コミュニケーション』有斐閣 •黄文雄(2003)『日本人が台湾に遺した武士道精神』徳間書店 •黄俊傑(2008)『台湾意識と台湾文化: 台湾におけるアイデンティティーの歴史的変遷』臼井進訳 東方書店 •吳岳樺(2011)『不満表明に関する台日対照研究』致良出版社 •作田啓一(1967)『恥の文化再考』筑摩書房 •ダグラスラミス,C. (1981)『内なる外国-菊と刀再考』加地永都子訳 時事通信社 •築島謙三(1999)『日本人の性格』朝倉書店 •程鐸(2012)『不満表現ストラテジーにおける日中対照研究』東北大学 •山根勇蔵(1930)『台湾民族性百談』南天書店 •吉岡泰夫(2011)『コミュニケーションの社会言語学』、大修館書店 論文 •伊藤恵美子(2004)「データ収集における方法論の検討-言語教育に寄与する発話データを集めるには?-」『ことばの科学』17 pp.5-22 名古屋大学言語文化研究会 •李善姫(2004)「韓国人日本語学習者の『不満表明』について」『日本語教育』123号 pp.27-36 日本語教育学会 •李善姫(2006)「日韓の『不満表明』に関する一考察-日本人学生と韓国人学生の比較を通して-」『社会言語科学』第8巻第2号 pp.53-64 社会言語科学会 •李吉鎔(2003)「韓・日両言語の反対意見表明行動の対照研究─場の改まり度による表現形式の使い分けを中心に─」『阪大日本語研究』15、pp.67-88 大阪大学出版会 •宇佐美まゆみ(2001)「ポライトネスから見た<敬意表現>─どこが根本的に異なるか」『月刊言語』11(2001)pp.18-25 大修館書店 •宇佐美まゆみ(2001)「対人コミュニケーションの社会心理学:ディスコースポライトネスという観点から」『言語』6月号第30巻第7巻pp.78-85 •宇佐美まゆみ(2002)「談話のポライトネス-ポライトネスの談話理論構想-」『談話のポライトネス』第7回 pp.9-58 国立国語研究所 •宇佐美まゆみ(2011)「ディスコース・ポライトネス理論と日本語教育─視点として日本語教育学へ─」『<日本語・日本文学・日本文化学>国際学術検討会─超域的かつ包括的な日本語教育を目指して─発表論文集』pp.1-20 中国文化大学 •郭碧蘭(2007)「日本語の不満表明ストラテジーに影響を及ぼす要因-社会的・文化的観点から-」『明海日本語』12、pp.51-59 明海大学日本語学会 •郭碧蘭(2008)「談話レベルからみた「すみません」と「ありがとう」-日本語母語話者と台湾人学習者との比較を通して」『明海日本語』13、pp.13-24 明海大学日本語学会 •熊坂亮(2003)「対人関係的修辞としてのヘッジ」『独語独文学研究年報』30、pp.23-40 北海道大学ドイツ語学・文学研究会 •吳岳樺(2006)「言語行動の調査法に関する一考察-DCTを面接法の調査結果から-」『2006年台湾大学日本語文創新国際学術研討会論文集』pp.339-350 立昌出版社 •坂本惠・蒲谷宏・川口義一(1996)「「待遇表現」としての「不満表現」について」『国語学研究と資料』20.pp.29-38 国語学研究と資料の会 •崔東花(2009)「不満表明とそれに対する応答─中国語母語話者と日本語母語話者を比較して─」村岡英裕[編] 『多文化接触場面の言語行動と言語管理─接触場面の言語 管理研究Vol.7』 人文社会科学研究科プロジェクト報告書(218) pp.43-63 •鄭賢熙(2005)「日韓両言語における「不満表明」に関する一考察─異文化による「もめごと」での行動および言語表現を中心として一」『新潟大学国際センター紀要』 第1号 pp.63-71 新潟大学 •遠山淳(1989)「日本文化と両立型コミュニケーション」『異文化コミュニケーション』創刊号、pp.99-122 神田外語大学コミュニケーション研究所 •初鹿野阿れ・熊取谷哲夫・藤森弘子(1996)「「不満表明ストラテジーの使用傾向─日本語母語話者と日本語学習者の比較─」『日本語教育』88 号 pp.128-139 日本語教育学会 •朴承圓(2000)「「不満表明表現」使用に関する研究─日本語母語話者・韓国人日本語学習者・韓国語母語話者の比較─」『言語科学学論集』第4 号 pp.51-62. 東北大学文学部日本語学科 •朴承圓(2002)「不満表明場面における-人称『私』の使用をめぐって∼日本人母語話者と韓国人日本語学習者の相違∼」『文化』65(3.4) pp.323-342 東北大学文学会 •星野勉(2008)「菊と刀にみる日本文化」『外から見た日本文化』pp.15-37 法政大学出版局 •牧原功(2008)「不満表明・改善要求における配慮行動」『群馬大学留学生センター論集』7 pp.51-60 群馬大学留学生センター •山岡政紀(2004)「日本語における配慮表現研究の現状」『日本語日本文学』第14 pp.17-39 創価大学日本語日本文学会 •山岡政紀・牧原功・小野正樹(2008)「日常会話における不満表明の配慮表現」『北京大学日本学研究国際シンポジウム論文集』pp.448-456 学苑出版社 英語の文献: 単行本 •Austin, JL(1975)How to do things with words. Cambridge Harvard Press 坂本百大訳(1978)『言語と行動』大修館書店 •Brown, P. and S. Levinson(1987) Politeness: some universals in language usage. Cambridge:Cambridge University Press. •Benedict, Ruth(1946)The Chrysanthemum and the sword: Patterns of Japanese Culture 『菊と刀』(1948)長谷川松治訳 社会思想者 •Geertz, Clifford(1973)The Interpretation of Cultures: Selected Essays, Basic Books.吉田禎吾・柳川啓一・中牧弘允・板橋作美訳『文化の解釈学(1・2)』(岩波書店, 1987年) 論文 •Olshtain, E. and Weinbach, L.(1993) Interlanguage Feathers of the Speech Act of Complaining, Interlanguage Pragmatics: Oxford University Press. 108-122. 中国語の文献: 単行本 •黄文雄(1993)『臺灣人的價值觀』前衛 •徐宗懋(1995)『務實的台灣人』天下文化出版股份有限公司 | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/56135 | - |
dc.description.abstract | 所謂不滿表現,係指當發話者遇到令人不悅的狀況,因對造成此狀況的對象抱持著不滿,而向對方所採取的言語行動及非言語行動。此種行為容易造成對方負擔,不僅是威脅對方立場之face侵害行為,也可說是一種極有可能破壞人際關係的高難度言語行動。因此,該如何選擇不滿表現的語言策略,方能維繫良好的人際關係,值得深入探討。
本研究針對日本大學生及台灣大學生之不滿表現進行調查,探討當不滿的程度上升,台日大學生的不滿表現及其對應之語言策略將如何變化。本研究以20多歲的日本大學生和台灣大學生為研究對象,以談話完成測驗(Discourse Completion Test)的方式進行問卷調查,分析答案中的語言策略,進一步釐清日本和台灣之不滿表現及其對應方式之策略異同。 調查結果顯示,隨著不滿程度升高,日本大學生傾向選擇【解決問題之理性策略】來表達不滿。而回應方感受到對方不滿程度之變化,也會回應對方要求,選擇【改變事態之策略】。 另一方面,隨著不滿程度升高,台灣大學生除了傾向於選擇【解決問題之理性策略】來表達不滿,選擇【明顯表露不滿情緒,無法解決問題之非理性策略】來表達不滿的台灣大學生明顯較日本大學生為多。而回應不滿的一方一旦感受到對方不滿的情緒的變化,部分台灣大學生會因應對方要求,選擇【改變事態之策略】;部分台灣大學生則會回應對方的非理性策略,選擇【逃避責任之策略】。 | zh_TW |
dc.description.abstract | So-called performance of dissatisfaction refers to the speaker encounters a disagreeable situation so as to hold dissatisfaction towards the subject that arouses such condition, and generate the verbal and non-verbal behaviors. Such behaviors, which tend to create burdens on the opposite part, are not only “Face-Threatening Act, FTA” that threaten his or her position, but also verbal actions with high complexity that may destroy human relationship. As a result, how to choose the linguistic strategy for responding to performance of dissatisfaction to maintain good human relationship is worthy of further exploration.
In this research, we conducted performance of dissatisfaction survey on the university students in Japan and Taiwan to discuss Japan and Taiwan university students’ performance of dissatisfaction. Besides, we probed into the change in exerting the corresponding linguistic strategy when the degree of dissatisfaction rises. By taking the Japan university students and Taiwan university students in their twenties as the research subjects, this research implemented questionnaire survey by “Discourse Completion Test”. Then, the linguistic strategy in the answers were analyzed to further clarify the similarities and differences in performance of dissatisfaction and the corresponding strategy selected by Japan and Taiwan university students, respectively. According to the investigation results, it is found that with the degree of dissatisfaction rises, Japan university students as the speaker tended to choose “the rational strategy for problem solving” to express their dissatisfaction. Besides, when the response party felt the change in the speaker’s dissatisfaction degree, he or she would respond to the request by choosing “the strategy to change the situation”. On the other hand, as dissatisfaction degree rose, in addition to selecting “the rational strategy for problem solving” to express their dissatisfaction, the number of Taiwan university students that chose “the irrational strategy to express the dissatisfactory emotions without solving the problem” is more than that of Japan university students. When the response party sensed the change in the speaker’s dissatisfactory emotion, part of Taiwan university students reacted to his or her request by selecting “the strategy to change the situation”, while others responded to the speaker’s irrational strategy by choosing “the strategy to evade the responsibility”. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-16T05:16:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-103-R99127011-1.pdf: 2610761 bytes, checksum: 96b0052e00e47598179c892ce90c3bc6 (MD5) Previous issue date: 2014 | en |
dc.description.tableofcontents | 謝辭 i
摘要 ii Abstract iii 要旨 v 目次 vi 表目次 x 図目次 xi 第一章 序論 1 1.1 研究の動機と目的 1 1.2 研究の方法 2 1.3 研究の対象 3 1.4 論文の構成 4 第二章 先行研究 6 2.1 「不満表現」と「不満への対応」の定義 6 2.1.1 「不満表現」の定義 6 2.1.2 「不満への対応」の定義 8 2.2 「不満表現」とその「不満への対応」に関わる理論的な基盤 8 2.3 不満表現に関わる対照研究 12 2.3.1 崔東花(2009)の研究について 12 2.3.2 呉岳樺(2011)の研究について 14 2.3.3 程鐸(2012)の研究について 15 2.4 先行研究における問題点 16 2.4.1 話者が場面ごとに対する心理的な状況について殆ど言及していないこと 16 2.4.2 不満を言われる側の反応についての研究が少ないこと 17 2.4.3 被害度と不満度が必ずしも正比例をなすとは限らないこと 18 2.4.4 場面の設定が不自然であり、統一していないこと 18 第三章 調査の概要 20 3.1 場面設定 20 3.2 ストラテジー分類 21 第四章 不満表現 24 4.1 日本人大学生の不満表現 24 4.1.1 不満をやや感じる場面 24 4.1.1.1 親しくない相手に対する場合のストラテジー 24 4.1.1.2 親しい相手に対する場合のストラテジー 26 4.1.1.3 親疎関係による比較 29 4.1.2 非常に不満を感じる場面 31 4.1.2.1 親しくない相手に対する場合のストラテジー 31 4.1.2.2 親しい相手に対する場合のストラテジー 33 4.1.2.3 親疎関係による比較 35 4.2 台湾人大学生の不満表現 37 4.2.1 不満をやや感じる場面 37 4.2.1.1 親しくない相手に対する場合のストラテジー 37 4.2.1.2 親しい相手に対する場合のストラテジー 39 4.2.1.3 親疎関係による比較 41 4.2.2 非常に不満を感じる場面 43 4.2.2.1 親しくない相手に対する場合のストラテジー 43 4.2.2.2 親しい相手に対する場合のストラテジー 45 4.2.2.3 親疎関係による比較 47 4.3 台日間での「不満度によるストラテジーの違い」 49 4.3.1 親しくない先輩に対する場合 49 4.3.2 親しくない同級生に対する場合 51 4.3.3 親しくない後輩に対する場合 53 4.3.4 親しい先輩に対する場合 55 4.3.5 親しい同級生に対する場合 56 4.3.6 親しい後輩に対する場合 58 4.4 結び 59 第五章 不満への対応 68 5.1 日本人大学生の不満への対応 68 5.1.1 相手が不満をやや感じるように見える場合 68 5.1.1.1 親しくない相手に対する場合のストラテジー 68 5.1.1.2 親しい相手に対する場合のストラテジー 70 5.1.1.3 親疎関係による比較 72 5.1.2 相手が非常に不満を感じるように見える場合 74 5.1.2.1 親しくない相手に対する場合のストラテジー 74 5.1.2.2 親しい相手に対する場合のストラテジー 75 5.1.2.3 親疎関係による比較 78 5.2 台湾人大学生の不満への対応 80 5.2.1 相手が不満をやや感じるように見える場合 80 5.2.1.1 親しくない相手に対する場合のストラテジー 80 5.2.1.2 親しい相手に対する場合のストラテジー 82 5.2.1.3 親疎関係による比較 84 5.2.2 相手が非常に不満を感じるように見える場合 85 5.2.2.1 親しくない相手に対する場合のストラテジー 85 5.2.2.2 親しい相手に対する場合のストラテジー 87 5.2.2.3 親疎関係による比較 89 5.3 台日間での「不満度によるストラテジーの違い」 91 5.3.1 親しくない先輩に対する場合 91 5.3.2 親しくない同級生に対する場合 93 5.3.3 親しくない後輩に対する場合 94 5.3.4 親しい先輩に対する場合 96 5.3.5 親しい同級生に対する場合 97 5.3.6 親しい後輩に対する場合 99 5.4 結び 100 第六章 結論と今後の課題 106 6.1 結論 106 6.2 今後の課題 114 参考文献(五十音順) 116 付録 121 | |
dc.title | 「不滿表現」及其「不滿對應」之研究 | zh_TW |
dc.title | Research on Performance of Dissatisfaction and the Corresponding Strategy | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 102-2 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 朱廣興(Kuang-Shing Chu),施信余(Hsin-yu Shih) | |
dc.subject.keyword | 不滿表現,語言策略,社會語言學,待遇表現,politeness理論, | zh_TW |
dc.subject.keyword | Performance of Dissatisfaction,linguistic strategy,social linguistics,performance of treatment,politeness, | en |
dc.relation.page | 130 | |
dc.rights.note | 有償授權 | |
dc.date.accepted | 2014-08-18 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 日本語文學研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 日本語文學系 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-103-1.pdf 目前未授權公開取用 | 2.55 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。