Skip navigation

DSpace JSPUI

DSpace preserves and enables easy and open access to all types of digital content including text, images, moving images, mpegs and data sets

Learn More
DSpace logo
English
中文
  • Browse
    • Communities
      & Collections
    • Publication Year
    • Author
    • Title
    • Subject
  • Search TDR
  • Rights Q&A
    • My Page
    • Receive email
      updates
    • Edit Profile
  1. NTU Theses and Dissertations Repository
  2. 文學院

翻譯碩士學位學程 : [68] Collection home page

Browse
Subscribe to this collection to receive daily e-mail notification of new additions RSS Feed RSS Feed RSS Feed
Collection's Items (Sorted by Title in Ascending order): 1 to 20 of 68
 next >
Publication Year TitleAuthor(s)Department
2021中國科幻小說的譯介與接受、敘述差異、譯者身分:以劉慈欣《三體》和劉宇昆譯本為例
The Translation and Reception of Chinese Science Fiction, Narrative Difference and Translator’s Identity: A Case Study on Liu Cixin's The Three-Body Problem and Ken Liu's Translation
Yong-siang Yang; 楊詠翔翻譯碩士學位學程
2018中英文翻譯能力檢定考試長逐步口譯中譯英譯文代名詞與連接詞分析
An Analysis of Pronouns and Conjunctions in CETICE Chinese to English Long Consecutive Interpreting
Der-Ping Tsou; 鄒德平翻譯碩士學位學程
2015以半自動化譯後編輯修正專利摘要中譯英機器翻譯之錯誤
A Semi-Automatic Method for Correcting Errors in Chinese-English Machine Translations of Patent Abstracts
Jiuan-an Hsu; 許隽安翻譯碩士學位學程
2023以描述性翻譯研究角度看《哈利波特(5):鳳凰會的密令》之繁中翻譯
Revisiting the Traditional Chinese Translation of Harry Potter and the Order of the Phoenix from Descriptive Translation Studies
鄭依如; Yi-Ju Cheng翻譯碩士學位學程
2023以社會學的角度淺析中國霸權背景下之聯合國人權事務高級專員辦事處中文翻譯的政治化現象
A Sociological Analysis of Politicized Mandarin Translations by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in an Era Defined by Chinese Hegemony
張苓蕾; Lynette Chang翻譯碩士學位學程
2018以電腦技術自動採用翻譯資源
Automatically Leveraging Translation Resources Using Computational Techniques
Pi-Chien Yang; 楊璧謙翻譯碩士學位學程
2020作者作為重寫者:以白先勇〈遊園驚夢〉為例
Author as Rewriter: A Case Study on Pai Hsien-Yung’s “Wandering in the Garden, Waking from a Dream”
Tzu-En Lin; 林子恩翻譯碩士學位學程
2017兩岸NBA新聞編譯語料庫研究
Corpus-based Approaches in Relation to NBA News and its Trans-editing into Chinese across the Taiwan Strait
Chin Ling Chu; 朱沁靈翻譯碩士學位學程
2016兩岸申請專利範圍之語內翻譯:基於語料庫之搭配及詞彙比較
Intralingual Translation of Patent Claims in Taiwan and China: A Corpus-based Comparison of Collocations and Word Use
Yan-juan He; 何艷娟翻譯碩士學位學程
2018初探北台灣醫療體系中的口譯需求:醫師觀點
Exploring the Demand for Professional Interpreting Services in Northern Taiwan’s Hospitals: Physicians’ Perspectives
Sofia Lee; 李立心翻譯碩士學位學程
2019初探臺灣職棒隊口譯員之角色:以中信兄弟隊為例
Exploring the Roles of Staff Interpreters in a Professional Baseball Team in Taiwan: Taking the CTBC Brothers as an Example
Bing-Sheng Lee; 李秉昇翻譯碩士學位學程
2020半自動擷取中文動補式複合動詞及其英文翻譯
Semi-Automatic Identification of Chinese Resultative Verb Compounds and Their English Translation Equivalents
"Jonathan Siu Wai Lee, Jr."; 李小慧翻譯碩士學位學程
2017口譯員在社交媒體上的個人品牌策略:以新浪微博為例
Interpreters’ Personal Branding Strategies on Social Media: Sina Weibo as an Example
Ruo-Yi Zhang; 張若怡翻譯碩士學位學程
2017口譯員專業背景對表現與策略之影響:以法律領域為例
How Interpreters’ Professional Background Affects Performance and Strategies: Taking the Legal Domain as an Example
Fifi Lo; 盧芸飛翻譯碩士學位學程
2016口譯員顯身性層級有別:宋美齡於一九四三年開羅會議兼任蔣委員長口譯員之探討
Some Interpreters Are More Visible Than Others: A Study of Madame Chiang Kai-shek’s Doubling as Interpreter for the Generalissimo at the Cairo Conference in 1943
Philip Wang; 王偉民翻譯碩士學位學程
2018口譯在教會中的角色: 以美國華人移民教會口譯為例
The Role of Interpreting in a Church Setting: Case Study of Ethnic Chinese Immigrant Churches in the USA
Eric Lieu; 柳佳豪翻譯碩士學位學程
2019口譯筆記對臺灣高中英語聽力測驗之影響
The Effects of Consecutive Interpreting Note-taking Training on the Senior High School English Listening Test in Taiwan
Shu-Han Yang; 楊舒涵翻譯碩士學位學程
2017可比語料庫於行銷宣傳文件之應用
Applications of Comparable Corpora in Promotional Translations
Kelly Jialing Lee; 李佳陵翻譯碩士學位學程
2023台灣職業與半職業籃球聯盟口譯員角色之研究
A Study on the Roles of Team Interpreters in Professional and Semi-Professional Basketball Leagues in Taiwan
張芸禎; Jenny Yun-Chen Chang翻譯碩士學位學程
2023司法通譯語言風格如何影響國民法官對被告的印象
How the Speech Style of Court Interpreters Impacts Citizen Judges’ Perceptions of the Defendant
湯立婷; Li-Ting Tang翻譯碩士學位學程
Collection's Items (Sorted by Title in Ascending order): 1 to 20 of 68
 next >

Discover

Department
  • 68 翻譯碩士學位學程
Degree
  • 68 碩士
Advisor
  • 8 高照明
  • 6 范家銘(damien fan)
  • 6 馬耀民(yiu-man ma)
  • 6 高照明(zhao-ming gao)
  • 5 陳榮彬
  • 4 rong-bin chen
  • 4 szu-wen kung
  • 4 孔思文
  • 4 張嘉倩
  • 4 石岱崙(darryl sterk)
  • . next >
Author
  • 1 "jonathan siu wai lee, jr."
  • 1 bing-sheng lee
  • 1 chan-jun miao
  • 1 chen-chia kao
  • 1 chiang-mei wu
  • 1 chin ling chu
  • 1 christina shuchi liu
  • 1 chung-yu liao
  • 1 chuqi cao
  • 1 cristina chuang
  • . next >
Subject
  • 3 口譯
  • 2 church interpreting
  • 2 conference interpreting
  • 2 interpreter
  • 2 interpreting
  • 2 interpreting,interpreter’s image
  • 2 interpreting,interpreter’s image,...
  • 2 simultaneous interpreting
  • 2 translation
  • 2 口譯,口譯員形象
  • . next >
Publication Year
  • 11 2023
  • 3 2022
  • 2 2021
  • 7 2020
  • 10 2019
  • 11 2018
  • 15 2017
  • 7 2016
  • 2 2015
Rights
  • 34 有償授權
  • 26 同意授權(全球公開)
  • 5 未授權
  • 3 同意授權(限校園內公開)
Has File(s)
  • 68 true
社群連結
聯絡資訊
10617臺北市大安區羅斯福路四段1號
No.1 Sec.4, Roosevelt Rd., Taipei, Taiwan, R.O.C. 106
Tel: (02)33662353
Email: ntuetds@ntu.edu.tw
意見箱
相關連結
館藏目錄
國內圖書館整合查詢 MetaCat
臺大學術典藏 NTU Scholars
臺大圖書館數位典藏館
本站聲明
© NTU Library All Rights Reserved