請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/59659
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 蔡耀明 | |
dc.contributor.author | Kang Cheng | en |
dc.contributor.author | 鄭剛 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-16T09:31:57Z | - |
dc.date.available | 2017-02-17 | |
dc.date.copyright | 2017-02-17 | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.date.submitted | 2017-02-15 | |
dc.identifier.citation | I、中文部分
一、佛教典籍 《長阿含經》,後秦•佛陀耶舍共竺佛念譯,《大正藏》第1冊。 《中阿含經》,東晉•瞿曇僧伽提婆譯,《大正藏》第1冊。 《雜阿含經》,劉宋•求那跋陀羅譯,《大正藏》第2冊。 《別譯雜阿含經》,失譯,《大正藏》第2冊。 《增壹阿含經》,東晉•瞿曇僧伽提婆譯,《大正藏》第2冊。 《大般若經.第二會》,唐.玄奘譯,大正藏第七冊。 《大般若經.第四會》,唐.玄奘譯,《大正藏》第7冊。 《解深密經》,唐•玄奘譯,《大正藏》第16冊。 《唯識三十論頌》,世親著,唐•玄奘譯,《大正藏》第三十一册。 二、專書 鄭昭明,《認知心理學》,台北市:桂冠圖書股份有限公司,1996。 釋演培,《解深密經語體釋》,中華大典編印會,1969。 趙國森,《解深密經》,北京市 : 中國書店,2009。 談錫永,《解深密經密意》,新北市:全佛文化,2012。 蔡奇林選譯,《香光莊嚴》第98期,「專題:暗夜光明:巴利經典選讀」,2009。 釋洞恆,《佛教禪法之研究:依據巴利《尼卡雅》及漢譯《阿含經》》,台北市:秀威資訊,2014 關則富,《巴利語佛經譯注:增支部(一)》,台北市:聯經出版公司,2016 三、翻譯作品 Susan Nolen-Hoeksema, Barbara L. Fredrickson, Geoffrey R. Loftus, Christel Lutz著,危芷芬、田意民、何明洲、高之梅編譯,《心理學導論》,雙葉書廊,2010。 Anālayo, Bhukkhu(無著比丘)著,王瑞鄉譯,〈「六十二見」的比較研究〉,《福嚴佛學研究》第5期(2010年04月),頁43-57. 四、期刊論文 釋惠敏,〈止觀之研究──以「解深密經 分別瑜伽品」為主〉,《獅子吼》 第24卷第三期,1985年03月,頁58-67. 蔡耀明,〈《阿含經》的禪修在解脫道的多重功能:附記「色界四禪」的述句與禪定支〉《正觀》第20期(2002年3月),頁83-140. 蔡耀明,〈一法界的世界觀、住地考察、包容說:以《不增不減經》為依據的共生同成理念〉《臺大佛學研究》第17期(2009年6月),頁1-48. 蔡耀明,〈佛教禪修做為心身安頓:以基礎觀念與關鍵概念為線索〉, 收錄於《內丹修煉與靜坐:第五屆「宗教生命關懷學術研討會」論文集》,正修科技大學通識教育中心主編,(高雄:正修科技大學通識教育中心,2012年1月),頁1-17. 蔡耀明,〈佛教「八解脫」之解脫學理的探究〉,《揭諦:南華大學哲學與生命教育學學報》第24期(2013年1月),頁201-266. 蔡耀明,〈以般若空觀解明無明與萬有〉,《圓光佛學學報》第22期(2013年12月),頁1-31. 吳展良,〈朱子世界觀體系的基本特質〉,《臺大文史哲學報》第68 期,2008年5月。 趙東明,〈「轉依」理論探析——以《成唯識論》及窺基《成唯識論 述記》為中心〉,《玄奘佛學研究》第十一期,2009年3月。 劉宇光,〈所知障是無明或無知?在東亞唯識學與印─藏中觀學之間(上)〉,《法鼓佛學學報》第8期,2011年06月,頁103-141. 五、工具書 林光明、林怡馨合編,《梵漢大辭典》,臺北:嘉豐出版社,2005年。 釋惠敏、釋齎因編譯,《梵語初階》,台北:法鼓文化,1996。 II、英文部分 一、佛教典籍英譯本 Bodhi, Bhikkhu (tr.), The Numerical Discourses of the Buddha: A Translation of the Aṅguttara Nikāya, Somerville: Wisdom, 2012. Bodhi, Bhikkhu (tr.), The Connected Discourses of the Buddha: A New Translation of the Saṃyutta Nikāya, Somerville: Wisdom, 2000. Ñāṇamoli, Bhikkhu, and Bhikkhu Bodhi (tr.), The Middle Length Discourses of the Buddha: A New Translation of the Majjhima Nikāya, Somerville: Wisdom, 2009. Walshe, Maurice (tr.), The Long Discourses of the Buddha: A Translation of the Dīgha Nikāya, Somerville: Wisdom, 1995. * Bhikkhu Anālayo, “On Rādha and Views: A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 111 to 138 (Fascicle 6),” Dharma Drum Journal of Buddhist Studies 18 (June 2016): 1-42. * Bhikkhu Anālayo, “On Views and Penetrative Knowledge: A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 139 to 187 (Fascicle 7),” Dharma Drum Journal of Buddhist Studies 18 (June 2016): 43-100. 二、專書 William G. Lycan, philosophy of Language: a contemporary introduction, London ; New York : Routledge, 2000. David Naugle. Worldview: The History of a Concept, Cambridge: Wm. B. Eerdmans Publishing, 2002. Fuller, Paul, The Notion of Diṭṭhi in Theravāda Buddhism: The Point of View, New York: RoutledgeCurzon, 2005. Stuart Ray Sarbacker, Samādhi, State University of New York, 2005. Michael Zimmerman, Living with Uncertainty: The Moral Significance of Ignorance, Cambridge: Cambridge University Press, 2008. 三、期刊論文 Bhikkhu Anālayo, “Right View and the Scheme of the Four Truths in Early Buddhism: The Saṃyukta-āgama Parallel to the Sammādiṭṭhi-sutta and the Simile of the Four Skills of a Physician,” Canadian Journal of Buddhist Studies 7 (2011): 11-44. | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/59659 | - |
dc.description.abstract | 本文的研究主題,在於以禪修作為主要的入手處,來探討眾生面對認知之障礙,可以帶出什麼樣的解決之道;以及在這樣的解決之道背後,有什麼樣的條理來支持。
首先,在本文一開始,一方面說明本文題目當中所涉及的關鍵概念;第二方面,說明一般世人可能如何理解認知之障礙,以及對於這些認知之障礙,佛教提供什麼樣的看待。 第二,透過阿含經典帶出佛教所施設的解脫道教學;在其中,涉及到認知之障礙的部分,可以分為幾個要點。首先,說明認知的障礙如何讓眾生受困於生死輪迴,以及產生什麼樣錯謬見解與困惑。其次,說明佛教解脫道如何以正確的見解來導向解脫。第三,帶出佛教解脫道針對見解所帶出的考察。第四,說明佛教解脫道如何透過禪修來導向解脫,並釐清心解脫、慧解脫與見解之間的關係。 第三,透過《解深密經》帶出佛教所施設的菩提道教學;在其中,涉及到認知與見解相關的部分,可以分為幾個要點。首先,透過勝義、世俗二諦的說明,指出言說的限制,以及對於言說的超越。其次,提出阿賴耶識作為說明眾生生死輪迴的主要依據,並說明阿賴耶識與分別式知覺的關係。第三,以三自性、三無自性,說明眾生面對一切法,可能形成怎麼樣錯誤的看待與做法;以及關聯地應該如何對治。最後,以禪修當中奢摩他、毗婆舍那乃至三摩地的施設,說明眾生如何透過認知的鍛煉,不僅開發導向解脫的智慧,甚至做到無上正等菩提。 | zh_TW |
dc.description.abstract | This thesis aims to explore how meditative practices can be a way for sentient beings to transcend the hindrances to cognition.
The first part of the thesis explains the key concepts used in the title, and also explains how ordinary people commonly understand the hindrances to cognition and how Buddhism would view those hindrances. The second part, based on the Āgama-sūtras, explains the Buddhist Path to Liberation, and four key issues related to the hindrances to cognition. First, how can those hindrances make sentient beings be trapped in saṃsāra, and what kinds of wrong views and confusion can be produced by those hindrances? Second, how can sentient beings use the right views to achieve the liberation? Third, what is the understanding about “view” in the Buddhist Path to Liberation? Fourth, how can one achieve the liberation by meditative practices, and what are the relations between liberation through mind (citta-vimukti), liberation through wisdom (prajñā-vimukti) and “view”? The final part explains the Buddhist Path to Enlightenment in Saṃdhinirmocana-sūtra, and also four key issues about the hindrances to cognition. The first is about how to explain the limitation of language and how to transcend this kind of limitation by the explanation of worldly convention (loka-vrti) and the utmost meaning (paramârtha). Second, how one can use the concept of ālaya-vijñāna to explain saṃsāra, and what are the relations between saṃsāra and differentiating perception (vijñāna)? Third, what are the wrong views formed by the sentient beings when they face sarva-dharma and how can sentient beings dissolve those wrong views by the concepts of trividhā nihsvabhāvatā and tri-vidhā niḥsvabhāvatā? The fourth is about how one can use the meditative practices, including śamatha, vipaśyanā and samādhi, to cultivate the quality of cognition leading to the wisdom of liberation, and even to achieve the anuttarā samyak-saṃbodhiḥ. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-16T09:31:57Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-106-R01124011-1.pdf: 2464091 bytes, checksum: 74004a20dc272e6de37e895753d84cf8 (MD5) Previous issue date: 2017 | en |
dc.description.tableofcontents | 中文摘要…………………………………………………………………i
英文摘要…………………………………………………………………ii 目次……………………………………………………………………iii 第一章 緒論……………………………………………………………1 第一節 研究主題……………………………………………………1 第二節 文獻依據……………………………………………………2 第三節 研究動機與背景……………………………………………4 第四節 研究進路與方法……………………………………………5 第五節 研究架構與主要內容………………………………………6 第二章 眾生所面對的障礙……………………………………………9 第一節 關鍵概念……………………………………………………9 第二節 眾生所面對的困境與障礙………………………………11 第三章 以阿含經典檢視並初步超越認知之障礙:以無明與正見作為主要線索………………………………………………………17 第一節 總述佛教解脫道的生命世界觀…………………………17 第二節 阿含經典所施設的無明…………………………………20 一、 何謂無明……………………………………………………21 二、 無明之作用:推動緣生十二支、乃至生死相續流………24 三、 無明之集起:以不正思惟作為主要推動條件……………31 四、 無明、愚痴與邪見之辨別…………………………………35 (一) 邪見………………………………………………35 (二) 愚癡………………………………………………38 (三) 無明、愚癡與邪見之辨別………………………39 第三節 以正確的見解導向解脫…………………………………41 一、 正見的內容與教學之運作…………………………………41 二、 正見可能引發的過患、作用與限制………………………45 第四節 小結:檢視並初步超越認知之障礙……………………49 第四章 以阿含經典超越認知之障礙而成就解脫:以見解與禪修作為主要線索………………………………………………………51 第一節 阿含經典對見解的檢視…………………………………51 一、 以導向解脫作為主要目標所施設的見解…………………51 二、 佛教解脫道對見解的檢視…………………………………55 第二節 以禪修導向無明之熄滅而解脫…………………………60 一、 以正念導向無明之熄滅而解脫……………………………60 二、 以正定導向無明之熄滅而解脫……………………………67 (一) 何謂正定……………………………………………67 (二) 滅盡定………………………………………………71 (三) 空三昧………………………………………………74 第三節 以心解脫與慧解脫之辨別解明禪修與解脫之關係……76 一、 心解脫與慧解脫之辨別…………………………………76 二、 以斷我見、盡諸漏而成就解脫、解脫知見………………79 第四節 無明還滅與明知生起……………………………………83 一、 以諸法之因緣生滅為其條理……………………………84 二、 明知之生起………………………………………………87 第五節 以阿含經典之禪修超越認知之障礙……………………90 第五章 以《解深密經》檢視認知之障礙:以心意識作為主要線索…95 第一節 總述佛教菩提道的生命世界觀…………………………95 第二節 導向無上正等菩提的言說之施設………………………99 一、 言說之限制以及可能造成的障礙………………………100 二、 以善幻師的譬喻說明法性離於言說……………………102 第三節 以六識與阿賴耶識說明分別式知覺……………………105 第四節 以三自性、三無自性說明認知之障礙與通達…………110 一、 三自性與三無自性………………………………………110 二、 以遍計所執相初步說明認知之障礙……………………113 三、 從依他起相超越而翻轉為圓成實相……………………115 四、 以三無自性性說明一切法無自性………………………117 第五節 小結:以《解深密經》檢視眾生認知之障礙……………120 第六章 以《解深密經》超越認知之障礙:以止觀作為主要線索…123 第一節 〈分別瑜伽品〉所帶出的止觀之操作…………………123 一、 止觀分別運作之情形……………………………………123 (一) 鍛煉止觀的入手處:以影像作為所緣……………124 (二) 鍛煉止觀的初步成果………………………………128 (三) 以止觀之和合運作導向三摩地……………………131 二、 止觀運作之條理:唯識所現……………………………135 三、 學習止觀的條件…………………………………………140 第二節 菩提道禪修教學所超越的認知之障礙………………142 一、 聞思修所成的智慧………………………………………143 二、 菩提道所超越的認知之障礙……………………………146 三、 無上正等菩提……………………………………………149 第三節 轉識成智…………………………………………………151 第四節 小結:以《解深密經》之禪修超脫認知之障礙………155 第七章 結論…………………………………………………………157 參考文獻………………………………………………………………161 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 以禪修檢視與超越認知之障礙——以阿含經典與《解深密經》為主要依據 | zh_TW |
dc.title | An Examination and Transcendence of the Hindrances to Cognition by Meditative Practices: According to the Āgama-sūtras and the Saṃdhinirmocana-sūtra | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 105-1 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 林建德,關則富 | |
dc.subject.keyword | 認知,禪修,見解,分別式知覺,無明,佛教解脫道,佛教菩提道, | zh_TW |
dc.subject.keyword | cognition,meditative practices,view,differentiating perception (vijn?na),ignorance (avidya?),the Buddhist Path to Liberation,the Buddhist Path to Enlightenment, | en |
dc.relation.page | 164 | |
dc.identifier.doi | 10.6342/NTU201700537 | |
dc.rights.note | 有償授權 | |
dc.date.accepted | 2017-02-15 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 哲學研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 哲學系 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-106-1.pdf 目前未授權公開取用 | 2.41 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。