請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/5105完整後設資料紀錄
| DC 欄位 | 值 | 語言 |
|---|---|---|
| dc.contributor.advisor | 黃鴻信(Hung-Hsin Huang) | |
| dc.contributor.author | Lyu-Sing Gao | en |
| dc.contributor.author | 高旅星 | zh_TW |
| dc.date.accessioned | 2021-05-15T17:51:58Z | - |
| dc.date.available | 2014-08-21 | |
| dc.date.available | 2021-05-15T17:51:58Z | - |
| dc.date.copyright | 2014-08-21 | |
| dc.date.issued | 2014 | |
| dc.date.submitted | 2014-08-13 | |
| dc.identifier.citation | 伊豆原英子(2003)「終助詞「よ」「よね」「ね」再考」『愛知学院大学教養部紀要』51(2), 1-15.
泉子・K・メイナード(2005)『日本語教育の現場で使える談話表現ハンドブック』くろしお出版 太田淑子(1992)「談話にみる性差の様相 : 終助詞を中心として」『横浜国立大学教育紀要』32, 329-342. 小川早百合(1997)「現代の若者会話における文末表現の男女差」『日本語教育論集 −小出詞子先生退職記念−』凡人社 奥津敬一郎(1964)「『の』のいろいろ」『口語文法講座3 ゆれている文法』明治書院 小野晋・中川裕志(1993)「終助詞の関係意味論的考察 : 「ぞ」「ぜ」を中心として」『情報処理学会研究報告. 自然言語処理研究会報告』93(101), 41-48. 許夏玲(2002)「話し言葉における文末表現と終助詞「ネ」「ヨ」の共起関係 - 「ネ」「ヨ」が付かない文末表現を中心に -」『言葉と文化』3, 111-126 金田純平(2008)「役割語-文法論とコミュニケーション論を横断する新概念」『月刊言語』5月号,大修館書店 金水敏(2003)『ヴァーチャル日本語 役割語の謎』岩波書店 金水敏(2007)『役割語研究の地平』くろしお出版 金水敏(2007)「『役割語』研究と社会言語学の接点」『社会言語科学会 第19回大会発表論文集』pp. 359-361社会言語科学会事務局 小林美恵子(1999)「自称・対称は中性化するか」『女性のことば・職場編』,ひつじ書房,113-137 定延利之(2006)「ことばと発話キャラクタ」『文学』7-6 岩波書店 下條正純(2008)「テレビの吹き替え表現における男性文末形式の現実と虚構」『研究論文集-教育系・文系の九州地区国立大学間連携論文集-』Vol.2 no.1 鈴木一彦・林巨樹共編(1985)『研究資料日本文法 第7巻 助辞編(三)助詞・助動詞辞典』明治書院 スワン彰子(1998)「疑問文と疑問を表す「か」の関係」『講座日本語教育』33, 44-58 曹再京(2000)「終助詞「よ」の機能」『言語科学論集』4, 1-12. 田野村忠温(2002)『現代日本語の文法Ⅰ「のだ」の意味と用法』和泉書院 鄭惠先(1999)「「ぼく」と「おれ」の待遇価値の変化に関する考察」『人間文化学研究集録』9, 68-80 鄭恵先 (2003)「日本語人称詞の社会言語学的研究」大阪府立大学博士論文 鄭惠先(2004)「日本語と韓国語の役割語の対照-漫画の登場人物に対する意識調査結果をもとにして-」韓国日本語学会第10回学術発表会 鄭惠先(2007)「韓国人日本語学習者の役割語の習得─文末形式と方言に注目して-」日本語教育学会研究集会(関西地区) 冨樫純一(2009)「ツンデレ属性と言語表現の関係 ─ツンデレ表現ケーススタディ─」シンポジウム「役割・キャラクタ・言語」(於 神戸大学) 長崎靖子(2008)「現代語の終助詞「さ」の機能に関する考察」『川村学園女子大学研究紀要』19(2), 173-186. 中村純子(2002)「終助詞における男性語と女性語」『信州大学留学生センター紀要』1, 1-11. 仁田義雄(1991)『日本語のモダリティと人称』ひつじ書房 日本語記述文法研究会(2003)『現代日本語文法4 第8部 モダリティ』くろしお出版 丹羽一彌(2003)「日本語「終助詞」の分類」『人文科学論集. 文化コミュニケーション学科編』37, 27-44 任 利(2007)「『社会百面相』の文末形式に見られる性差:女性性・男性性の表出と言語形式の選択」『日本語と日本文学』44, 13-24 野田春美(1993)「『のだ』と終助詞『の』の境界をめぐって」『日本語学』11月号,明治書院 正宗美根子(1998)「日本語における女性語・男性語」『北陸大学紀要』22, 157-163 松岡みゆき(2003)「談話場における終助詞ヨの機能」『言葉と文化』v.4,53-70 水本光美(2005)「テレビドラマにおける女性言葉とジェンダーフィルター ─文末詞(終助詞)使用実態調査の中間報告より─」『日本語とジェンダー』5(http://wwwsoc.nii.ac.jp/gender/index.html) 森山新(1998)「終助詞「な」の意味・用法について」『高大日語教育研究』第2号, 高麗大学校教育大学院同門日語教育研究会, pp.121-142 | |
| dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/5105 | - |
| dc.description.abstract | 在日文的創作中,能用遣詞、文字上的差異來呈現角色的特徵。此現象可用大阪大學的金水敏教授所提倡的「角色語(役割語)」這個概念來說明。
至今關於角色語的研究大多是研究特別具有特徵的遣詞方式,如老人語、大小姐語、軍隊語、幼兒語、傲嬌表現、西洋角色的外國腔日語等等,據筆者所見,還很少有研究是概觀性地整理研究一些相對較難辨識的角色語。 本研究希望能辨明尚處於曖昧不清狀態的角色語。在主語方面以人稱代名詞為對象,述語方面以終助詞、請求表現、命令表現為中心,將各個遣詞分別與特定的角色形象作連結。 在本研究中,將調查範圍限定於筆者能把握的乙女遊戲這個遊戲類型,將其中「純愛手札Girl’s Side」這個遊戲系列的男性角色的遣詞作為考察的中心。分析該範圍內所能觀察到的遣詞方式的特徵,以及這些遣詞與什麼樣的角色相契合,概觀性地研究男性角色的角色語。其考察、研究結果如下。 在對自稱詞「僕」與「俺」的考察中,了解到可以將男性角色的形象分為兩個大傾向。即是較中性、較溫和的一方(本研究稱呼為「柔」),以及較粗獷、較具男性特徵的一方(本研究稱呼為「剛」)。「僕」是擁有「柔」形象的自稱詞,「俺」是擁有「剛」形象的自稱詞。「私」則是「柔」的要素相較下多了一點,但更重要的是擁有「大人、老師、首領」這些「私」特有的形象。對稱詞方面,「御前」的形象偏「剛」,尤其是體育相關的形象較強,「君」的形象偏「柔」,尤其是文化相關的形象較強。「貴方」則是「柔」的形象特別強,並可能有較內向的形象。 關於終助詞,依據不同終助詞的使用率的高低,能夠聯想到的形象有所不同。可大致分為「NA」的使用率比「NE」高的「NA型」,以及「NE」的使用率比「NA」高的「NE型」這兩派。擁有「剛」形象的角色多屬「NA型」,擁有「柔」形象的角色多屬「NE」型。 關於請求表現和命令表現的角色語形象,一般動詞的命令形使用率特別高者具有「剛」的形象,「…TE KUDASAI」及其省略型的「…TE」這種形式的請求表現使用率較高者具有「柔」的形象。 其他還有許多遣詞與各種形象相連,以大方向來說,只要先知道一個男性角色的形象究竟是偏「剛」還是偏「柔」,就可以聯想到一套特定的遣詞方式。 在用其他作品的角色驗證本研究的研究結果後,再次認識到擁有相同屬性的角色有可能越過作品不同與作者不同的障壁,而使用相同的遣詞,這就是角色語。利用本研究整理出的遣詞與角色屬性的對照資料,當想要將日文以外的有對話文的創作翻譯成日文時,以及想為角色的日文遣詞賦予特徵時,只要有這樣的角色語相關資料,對於寫角色台詞相當有幫助。對角色語本身的了解,對於生活上自己想用什麼樣的說話方式呈現什麼樣的形象給予他人,也有一定的影響。 | zh_TW |
| dc.description.abstract | In the Japanese creation, it is possible to use different words and terms to render characters’ features. This phenomenon can be explained by the concept called “Role Language (yakuwarigo)”, which was advocated by Osaka University Professor Satoshi Kinsui.
So far most of the studies on Role Language were to study some expressions having a strong characteristic, such as the studies on elderlies’, socialites’, militaries’, infants’, tsundere characters’, foreign characters’ Role Language. As far as the researchers can see, comprehensive studies collecting some vague Role Language are still rare. The purpose of this study is to clarify the still-vague Role Language. In the respect of subjects, this paper focused on personal pronouns. In the respect of predicates, this paper focused on sentence ending particles, request expressions and imperative expressions. This paper attempts to discover the relationship between various words or terms and the characters’ feature.. In this research, scope of the investigation is limited to otome games, story-based video games that is targeted towards a female market. The focus of the investigation is on the expressions of male characters in a series of the otome games, “Tokimeki Memorial Girl’s Side”. Based on the features of expressions observed in the scope, this paper analyzed what kind of character has the image related to those expressions, and then studied male characters’ Role Language comprehensively. In the study on first person pronouns, “boku” and “ore”, the images of male characters can be divided into two major tendencies, including the more feminine and more mild one (called “Soft” in this study), and the more rough and more manly one (called “Hard” in this study). “Boku” has a “Soft” image, whereas “ore” has a “Hard” image. The image of “watashi” is relatively close to “Soft”, but more importantly, “watashi” has its own images of “adults, teachers, leaders”. In the study on second person pronouns, “omae” has a “Hard” image, especially with a strong image of sports and physicality. “kimi” has a “Soft” image, especially with a strong image of artists and intelligence. “anata” has the more “Soft”image, and an comparatively introverted image. In the study on sentence ending particles, the image varies with the frequency of different sentence ending particles. It can be divided into the “NA Type”, which the frequency of using “NA” is higher than “NE”, and the “NE Type”,which the frequency of using “NE” is higher than “NA”. Most of the characters having a “Hard” image is “NA Type”, and most of the characters having a “Soft” image is “NE Type”. When analyzing the Role Language of request expressions and imperative expressions, the character who has a specially high usage rate of the imperative form of general verbs, has “Hard” image; the character who has a higher usage rate of “TE KUDASAI” or “TE” in short, has “Soft” image. There are other words and expressions linked to various images. Broadly speaking, if which image (“Hard” or “Soft”) a male character has is known, some expressions can be associated with the character. After using another otome game to verify the results of this paper, it is observable that when the characters have the same features, they will possibly use the same expressions and speaking style regardless of different creations and writers.That is Role Language. When we want to translate a dialogue into Japanese, or when we want to add some features to a character’s speaking, this kind of data about Role Language is very useful in writing character’s Japanese dialogue. The knowledge of Role Language also plays an important role in choosing the speaking style we want to use to show a personality image to others. | en |
| dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-05-15T17:51:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-103-R97127005-1.pdf: 3082131 bytes, checksum: 7040a70d928dcfe44e03b5735127a68d (MD5) Previous issue date: 2014 | en |
| dc.description.tableofcontents | 第一章 はじめに 1
1.1 研究動機 1 1.2 研究目的 2 1.3 研究方法 6 1.3.1 研究対象の選択理由 6 1.3.2 データベースの作成 8 1.4 研究の構成 9 1.5 先行研究 9 1.5.1 役割語とは 9 1.5.2 役割語の必要性 12 1.5.3 役割語度 14 第二章 役割語としての人称代名詞 17 2.1役割語の観点から見た人称代名詞 17 2.2 役割語としての自称詞 19 2.2.1 「オレ」の主流化と「ボク」の役割語度の上昇 21 2.2.2 「ボク」から連想される属性 23 2.2.3 「ボク」と対比する「オレ」 35 2.2.4 「ワタシ」から連想できるキャラクタの属性 44 2.2.5 そのほかの自称詞 54 2.2.6 自称詞の表記 60 2.3 役割語としての対称詞 62 2.3.1 実社会と違う使われ方 62 2.3.2 「オレ」に近い「オマエ」 66 2.3.3 多くの自称代名詞に対応する「キミ」 72 2.3.4 「アナタ」を使う男性キャラクタ 76 2.3.5 「先輩」を使うキャラクタ 81 2.3.6 対称詞として使う「自分」 82 2.3.7 敬称の付け方 84 第三章 役割語としての終助詞 89 3.1 標準語の常体に付く終助詞に限定する理由 89 3.2 「ナ型」と「ネ型」 90 3.2.1 ナ型キャラをさらにタイプ分け 93 3.2.2 ナ型キャラの「ね」の使い方 94 3.2.3 ナ型キャラの役割語的イメージ 105 3.2.4 ネ型キャラの「な」の使い方 109 3.2.5 ネ型キャラの役割語的イメージ 112 3.3 「か」は「な」に近い 116 3.4 「よ」は「ね」に近い 119 3.5 その他の終助詞 122 3.5.1 終助詞「ぞ」 122 3.5.2 終助詞「かな」 123 3.5.3 終助詞「よね�よな」と「なよ」 125 3.5.4 終助詞「ぜ」「かよ」「わ」「や」 127 3.5.5 終助詞「い」と「さ」 129 3.5.6 文末に現れる「の」 130 3.5.7 「もの」と「もん」の役割語的イメージ 132 第四章 役割語として特徴的な表現 134 4.1 行為要求表現でわかるキャラクタ 134 4.1.1 動詞の命令形と禁止形 134 4.1.2 「∼てください」とその省略形 136 4.1.3 役割語としての「∼てくれ」 140 4.1.4 男性キャラクタが使う「∼なさい」 142 4.1.5 書生ことばであった「∼たまえ」 143 4.2 敬語キャラに対する考察 144 4.3 関西弁のべたなステレオタイプ 148 第五章 男性キャラクタの役割語 150 5.1 男性キャラクタの役割語 150 5.2 属性の判定について 150 5.3 人物属性から言葉遣い 153 5.4 言葉遣いから人物属性 160 5.5 現実の会話での応用 163 第六章 おわりに 166 6.1 まとめ及び改善点 166 6.2 今後の課題と展望 166 参考文献 168 付録 1 自称代名詞とキャラ特徴要約の対照表 171 付録 2 自称代名詞とキャラ外見の対照表 172 付録 3 本稿における「剛」と「柔」の判断条件・基準 173 付録 4 全キャラクターの各属性所有一覧 174 付録 5 人称代名詞と各属性の相関係数 175 付録 6 敬称の呼び方と各属性の相関係数 175 付録 7 自称代名詞とキャラ設定データの対照表 176 付録 8 常体キャラの終助詞の使用回数 177 付録 9 常体キャラの終助詞の使用率(単位:%) 178 付録 10 常体キャラの終助詞の使用状況一覧 179 付録 11 終助詞の使用率と各属性との相関係数一覧(単位:%) 180 付録 12 各行為要求表現の用例数一覧 181 付録 13 各行為要求表現の使用率一覧(単位:%) 182 付録 14 行為要求表現の使用率と各属性との相関係数一覧 183 付録 15 本論の相関係数について 184 | |
| dc.subject | 相關係數 | zh_TW |
| dc.subject | 角色語 | zh_TW |
| dc.subject | 角色語度 | zh_TW |
| dc.subject | 刻板印象 | zh_TW |
| dc.subject | 乙女遊戲 | zh_TW |
| dc.subject | 角色 | zh_TW |
| dc.subject | otome game | en |
| dc.subject | correlation coefficient | en |
| dc.subject | character | en |
| dc.subject | Role Language | en |
| dc.subject | stereotypes | en |
| dc.subject | Role Language Level | en |
| dc.title | 役割語についての研究-ゲームの男性キャラクタの言葉遣いを中心として- | zh_TW |
| dc.title | A Study on “Role Language” -Particular Focus on Male Characters’ Expressions of Games- | en |
| dc.type | Thesis | |
| dc.date.schoolyear | 102-2 | |
| dc.description.degree | 碩士 | |
| dc.contributor.oralexamcommittee | 朱廣興(Kuang-Shing Chu),施信余(Hsin-Yu Shih) | |
| dc.subject.keyword | 角色語,角色語度,刻板印象,乙女遊戲,角色,相關係數, | zh_TW |
| dc.subject.keyword | Role Language,Role Language Level,stereotypes,otome game,character,correlation coefficient, | en |
| dc.relation.page | 184 | |
| dc.rights.note | 同意授權(全球公開) | |
| dc.date.accepted | 2014-08-14 | |
| dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
| dc.contributor.author-dept | 日本語文學研究所 | zh_TW |
| 顯示於系所單位: | 日本語文學系 | |
文件中的檔案:
| 檔案 | 大小 | 格式 | |
|---|---|---|---|
| ntu-103-1.pdf | 3.01 MB | Adobe PDF | 檢視/開啟 |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。
