請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/21745完整後設資料紀錄
| DC 欄位 | 值 | 語言 |
|---|---|---|
| dc.contributor.advisor | 黃銘傑(Ming-Jye Huang) | |
| dc.contributor.author | Hui-Ching Hsieh | en |
| dc.contributor.author | 謝惠晴 | zh_TW |
| dc.date.accessioned | 2021-06-08T03:44:58Z | - |
| dc.date.copyright | 2019-02-20 | |
| dc.date.issued | 2016 | |
| dc.date.submitted | 2019-02-19 | |
| dc.identifier.citation | 中文
(一)書籍 1.公平交易委員會(2012)。《認識公平交易法》,增訂第十四版。台北:公平交易委員會。 2.王玉葉(2015)。《歐洲聯盟法研究》,初版。台北:元照。 3.王泰銓(2000)。《歐洲事業法(二)─歐洲競爭規範》,初版。台北:五南。 4.何之邁(1993)。《公平交易法專論》,初版。台北:三民。 5.陳麗娟(2010)。《歐洲共同體法導論》,第三版。台北:五南。 6.廖義男(1995)。《公平交易法之理論與立法》,初版。台北:自版。 (二)書之篇章 1.林宜男(2015)。〈歐盟競爭法攸關卡特爾議題之研析〉,收於:洪德欽、陳淳文(編),《歐盟法之基礎原則與實務發展(下)》,初版,頁41-88。台北:國立臺灣大學出版中心。 2.陳櫻琴(2005)。〈有關限制轉售價格之規範〉,收於:賴源河(編審),《公平交易法新論》,第三版。台北:元照。 3.謝國廉(2015)。〈歐盟競爭法之架構與範圍:以反競爭協議與濫用獨占地位之規範為中心〉,收於:洪德欽、陳淳文(編),《歐盟法之基礎原則與實務發展(下)》,初版,頁1-40。台北:國立臺灣大學出版中心。 (三)期刊文章 1.何之邁(1987)。〈企業聯合類型之探討與分析〉,《法學叢刊》,第126期,頁63-86。 2.卓秋容(2009)。〈約定轉售價格行為〉,《公平交易通訊》,第14期,頁15-16。 3.卓秋容(2009)。〈約定轉售價格行為的構成要件〉,《公平交易通訊》,第15期,頁14-16。 4.卓秋容(2009)。〈有限制競爭或妨礙公平競爭之虞〉,《公平交易通訊》,第16期,頁14-17。 5.卓秋容(2009)。〈杯葛行為〉,《公平交易通訊》,17期,頁14-15。 6.卓秋容(2009)。〈差別待遇行為〉,《公平交易通訊》,18期,頁14-15。 7.卓秋容(2009)。〈迫使參與限制競爭行為&不當獲取營業秘密行為〉,《公平交易通訊》,20期,頁15-17。 8.卓秋容(2009)。〈非價格之垂直交易限制〉,《公平交易通訊》,21期,頁15-18。 9.張心怡(2011)。〈從歐洲憲法條約到里斯本條約:歐洲整合進程的回顧與展望〉,《歐洲國際評論》,第7期,頁65-98。 10.黃榮源(2005)。〈歐洲聯盟的興起、發展與前景〉,《競爭力評論》,第7期,頁12-23。 11.廖義男(2012)。〈公平交易法施行二十年來指標性之行政法院裁判〉,《公平交易季刊》,第20卷第3期,頁1-62。 12.顏廷棟(2012)。〈聯合行為之執法檢討與展望〉,《公平交易季刊》,第20卷第4期,頁1-51。 (四)未出版之學位論文 1.王耀慶(1999)。《歐盟競爭法程序規範之研究》,國立中興大學法律研究所碩士論文(未出版),台中。 2.江碧華(2005)。《歐盟安全政策發展之研究》,國立政治大學外交系碩士班碩士論文(未出版),台北。 3.周紹武(1998)。《論選擇性經銷體系在歐聯競爭法上之規範》,國立中興大學法律研究所碩士論文(未出版),台中。 4.張德輝(2006)。《俄羅斯與歐盟政經關係研究》,國立政治大學俄羅斯研究所碩士論文(未出版),台北。 5.陳志民(1992)。《歐洲經濟共同體競爭法規之研究以經銷契約除外規則為重心》,東吳大學法律學研究所碩士論文(未出版),台北。 6.陳勇成(2004)。《歐盟競爭法對汽車經銷規範之研究》,國立臺北大學法學系碩士論文(未出版),台北。 7.陳婉珍(1997)。《歐盟競爭法上獨家交易之規範─兼論我國公平交易法》,中興大學法律學系碩士班碩士論文(未出版),台中。 8.陳逸如(2009)。《歐體條約第八十二條之研究-以微軟作業系統搭售案為中心》,國立中興大學科技法律研究所碩士學位論文(未出版),台中。 9.黃博駿(2007)。《歐洲共同體垂直交易限制規範之新發展-以2790/1999號規則為中心》,國立臺北大學法學系碩士論文(未出版),台北。 10.楊永明(1988)。《排他性契約》,國立台灣大學法律研究所碩士論文(未出版),台北。 11.鄒忠科(2003)。《以尼斯條約探討歐洲聯盟執委會,理事會及歐洲議會改革研究》,淡江大學歐洲研究所碩士論文(未出版),台北。 12.劉俊儀(2002)。《公平交易法垂直交易限制之研究-以美國、歐盟垂直交易限制規範為中心》,國立臺北大學法學學系博士論文(未出版),台北。 13.蔡廸昌(2009)。《歐體競爭法聯合行為之研究─兼論中油、台塑聯合調價案》,逢甲大學財經法律研究所碩士論文(未出版),台中。 14.鄭茲仁(2006)。《國際經銷契約法制之研究—以歐盟競爭法為例》,東吳大學法律學系碩士論文(未出版),台北。 15.謝貞瑜(2001)。《歐洲共同體加盟協議之研究》,淡江大學歐洲研究所碩士論文(未出版),台北。 16.魏杏芳(1998)。《論歐洲共同體對聯合行為的管制:從群體除外(Block Exemption)制度看超國家體制執行經濟管制的方法與困境》,國立政治大學法律研究所博士論文(未出版),台北。 (五)公平交易委員會文件 81年4月30日(81)公釋字第004號函 81年7月7日(81)公參字第00209號函 81年7月9日(81)公參字第00915號函 81年8月3日(81)公參字第02148號函 81年12月7日(81)公參字第09144號函 89年3月29日公處字第038號處分書 89年5月9日公處字第066號處分書 英文 (一)書籍 1. BUTTERWORTHS COMPETITION LAW (Peter Freeman et al. eds., Butterworths Law 1995). 2. D.G.G. GOYDER, EEC COMPETITION LAW - DANIEL G. GOYDER - PAPERBACK (Clarendon Press 1988). 3. D.G.G. GOYDER, EC COMPETITION LAW (Oxford University Press 2003). 4. FRANK WIJCKMANS AND FILIP TUYTSCHAEVER, VERTICAL AGREEMENTS IN EU COMPETITION LAW (Oxford University Press 2011). 5. LAWRENCE S. RITTER ET AL., EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY COMPETITION LAW: A PRACTITIONER’S GUIDE (Wolters Kluwer Law & Business 1993). 6. MORITZ LORENZ, AN INTRODUCTION TO EU COMPETITION LAW (Cambridge University Press 2013). (二)書之篇章 Kassie Smith, Vertical Agreements Affecting Distribution or Supply, in PETER ROTH AND VIVIEN ROSE, BELLAMY & CHILD / MATERIALS ON EUROPEAN COMMUNITY LAW OF COMPETITION (Andrew Macnab ed., Oxford University Press 2009). (三)網路文獻 COMM, European commission - PRESS RELEASES - press release - antitrust: Commission adopts revised safe harbour rules for minor agreements (“de Minimis notice”) (Jun. 25, 2014), http://europa.eu/rapid/press-release_IP-14-728_en.htm. 歐洲經貿辦事處網站 http://eeas.europa.eu/delegations/taiwan/what_eu/eu_memberstates/index_zt.htm. 歐盟官方文件 1.歐盟執委會決定 Décision de la Commission, du 28 octobre 1970, relative à des procédures au titre de l' article 85 du traité C.E.E. (IV/10.498, 11.546, 12.992, 17.394, 17.395, 17.971, 18.772, 18.888 et ex 3.213 - Omega). Commission Decision of 13 December 1974 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/14.650 - Bayerische Motoren Werke AG). Commission Decision of 19 December 1974 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/560 - Duro-Dyne - Europair). Commission Decision of 15 December 1975 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/847 - SABA). Commission Decision of 9 June 1976 relating to a proceeding under Article 86 of the Treaty establishing the European Economic Community (IV/29.020 - Vitamins). Commission Decision of 21 December 1976 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/5715 - Junghans). Commission Decision of 23 December 1977 relating to proceedings under Article 85 of the EEC Treaty (IV/171, IV/856, IV/172, IV/117, IV/28.173 - Campari). Commission Decision of 5 September 1979 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/29.021 - BP Kemi - DDSF). Commission Decision of 17 April 1980 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/28.553 - Krups). Commission Decision of 10 December 1982 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/30.077 - Cafeteros de Colombia). Commission Decision of 5 December 1983 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/30.668 - Murat). Commission Decision of 18 April 1984 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/30.849 IBM personal computer). Commission Decision of 16 December 1985 relating to a proceeding pursuant to Article 85 of the EEC Treaty (IV/30.665 - Villeroy & Boch). Commission Decision of 18 July 1988 relating to a proceeding under Article 86 of the EEC Treaty (Case No IV/30.178 Napier Brown - British Sugar). Commission Decision of 28 November 1990 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/32.877 - Bayer Dental). Commission Decision of 19 December 1990 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/33.133-A: Soda-ash - Solvay, ICI). Commission Decision of 16 December 1991 relating to a proceeding under Article 85 of the EEC Treaty (IV/33.242 - Yves Saint LaurentParfums). Commission Decision of 18 March 1992 relating to a proceeding pursuant to Article 85 of the EEC Treaty (IV/32.290 - Newitt/Dunlop Slazenger International and Others). Commission Decision of 28 January 1998 relating to a proceeding under Article 85 of the EC Treaty (Case IV/35.733 - VW). Commission Decision of 8 May 2001 relating to a proceeding pursuant to Article 81 of the EC Treaty Cases: IV/36.957/F3 Glaxo Wellcome (notification), IV/36.997/F3 Aseprofar and Fedifar (complaint), IV/37.121/F3 Spain Pharma (complaint), IV/37.138/F3 BAI (complaint), IV/37.380/F3 EAEPC (complaint) (notified under document number C (2001) 1202). Commission decision of 30 October 2002 relating to a proceeding pursuant to Article 81 of the EC Treaty and Article 53 of the EEA Agreement (COMP/35.587 PO Video Games, COMP/35.706 PO Nintendo Distribution and COMP/36.321 Omega — Nintendo). 2.歐盟執委會通知 Notice on exclusive dealing contracts with commercial agents, 1962 OJ No.C 139/2921 [24/12/1962]. Notice pursuant to Article 19 (3) of Council Regulation No 17 concerning an application for negative clearance (IV/30.946 — Kathon biocide), 1984 OJ No.C 59 [01.03.1984]. Commission Notice on the definition of relevant market for the purposes of Community competition law, 1997 OJ No. C 372 [09.12.1997]. Notice on agreements of minor importance which do not appreciably restrict competition under Article 101(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (De Minimis Notice), 2014 OJ No. C 291/1 [30.08.2014]. 3.指導方針 Guidelines on Vertical Restraints, 2000 OJ No.C 291/01 [13.10.2000]. Commission guidelines on market analysis and the assessment of significant market power under the Community regulatory framework for electronic communications networks and services, 2002 OJ No.C 165 [11.07.2002]. Guidelines on Vertical Restraints, 2010 OJ No.C 130/1 [19.05.2010]. 4.規則 EEC Council: Regulation No 17: First Regulation implementing Articles 85 and 86 of the Treaty. Regulation No 19/65/EEC of 2 March of the Council on application of Article 85 (3) of the Treaty to certain categories of agreements and concerted practices. Regulation No 67/67/EEC of the Commission of 22 March 1967 on the application of Article 85 (3) of the Treaty to certain categories of exclusive dealing agreements. Commission Regulation (EEC) No 1983/83 of 22 June 1983 on the application of Article 85 (3) of the Treaty to categories of exclusive distribution agreements. Commission Regulation (EEC) No 1984/83 of 22 June 1983 on the application of Article 85 (3) of the Treaty to categories of exclusive purchasing agreements. Commission Regulation (EEC) No 123/85 of 12 December 1984 on the application of Article 85 (3) of the Treaty to certain categories of motor vehicle distribution and servicing agreements. Commission Regulation (EEC) No 4087/88 of 30 November 1988 on the application of Article 85 (3) of the Treaty to categories of franchise agreements. Council Regulation (EEC) No 4064/89 of 21 December 1989 on the control of concentrations between undertakings. Commission Regulation (EC) No 1475/95 of 28 June 1995 on the application of Article 85 (3) of the Treaty to certain categories of motor vehicle distribution and servicing agreements. Council Regulation (EC) No 1310/97 of 30 June 1997 amending Regulation (EEC) No 4064/89 on the control of concentrations between undertakings. Commission Regulation (EC) No 2790/1999 of 22 December 1999 on the application of Article 81(3) of the Treaty to categories of vertical agreements and concerted practices. Commission Regulation (EC) No 1400/2002 of 31 July 2002 on the application of Article 81(3) of the Treaty to categories of vertical agreements and concerted practices in the motor vehicle sector. COUNCIL REGULATION (EC) No 1/2003 of 16 December 2002 on the implementation of the rules on competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty. Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20 January 2004 on the control of concentrations between undertakings (the EC Merger Regulation). Commission Regulation (EU) No 330/2010 of 20 April 2010 on the application of Article 101(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union to categories of vertical agreements and concerted practices. Commission Regulation (EU) No 461/2010 of 27 May 2010 on the application of Article 101(3) of the Treaty on the Functioning of the European Union to categories of vertical agreements and concerted practices in the motor vehicle sector. 5.法院判決 GC (12 December 1991), Case T-30/89 - Hilti AG v Commission. GC (8 June 1995), Case T-7/93 - Langnese Iglo GmbH v Commission. GC (15 March 2000), Joined Cases T-25/95, T-26/95, T-30/95 to T-32/95, T-34/95 to T-39/95, T-42/95 to T-46/95, T-48/95, T-50/95 to T-65/95, T-68/95 to T-71/95, T-87/95, T-88/95, T-103/95 and T-104/95 - Cimenteries CBR and Others v Commission. GC (26 October 2000), Case T-41/96 - Bayer AG v Commission. GC (12 July 2001), Joined Cases T-202/98, T-204/98 and T-207/98 - Tate & Lyle plc and Others v Commission. GC (23 October 2003), Case T-65/98 - Van den Bergh Foods Ltd v Commission. GC (17 December 2003), Case T-219/99 - British Airways plc v Commission. GC (15 September 2005), Case T-325/01 - DaimlerChrysler AG v Commission. GC(2 April 2009), Case C-260/07 - Pedro IV Servicios SL v Total España SA. CJEU (30 June 1966), Case 56-65 - Société Technique Minière (L.T.M.) v Maschinenbau Ulm GmbH (M.B.U.). CJEU (13 July 1966), Joined cases 56 and 58-64 - Établissements Consten S.à.R.L. and Grundig-Verkaufs-GmbH v Commission. CJEU (3 June 1969), Case 5-69 - Franz Völk v S.P.R.L. Ets J. Vervaecke. CJEU (2 May 1972), Joined Cases 48/69, 49/69, 51/69 to 57/69 - Imperial Chemical Industries Ltd. v Commission. CJEU (14 July 1972), Case 48/69 - Imperial Chemical Industries Ltd. v Commission. CJEU (17 October 1972), Case 8/72 - Vereeniging van Cementhandelaren v Commission. CJEU (16 December 1975), Joined Cases 40 to 48, 50, 54 to 56, 111, 113 and 114-73 - Coöperatieve Vereniging 'Suiker Unie' UA and others v Commission. CJEU (25 October 1977), Case 26/76 - Metro SB-Großmärkte GmbH & Co. KG v Commission. CJEU (14 February 1978), Case 27/76 - United Brands Company and United Brands Continentaal BV v Commission. CJEU (13 February 1979), Case 85/76 - Hoffmann-La Roche & Co. AG v Commission. CJEU (9 November 1983), Case 322/81 - NV Nederlandsche Banden Industrie Michelin v Commission. CJEU (14 December 1983), Case 319/82 - Société de Vente de Ciments et Bétons de l'Est SA v Kerpen & Kerpen GmbH und Co. KG.. CJEU (12 July 1984), Case 170/83 - Hydrotherm Gerätebau GmbH v Compact del Dott. Ing. Mario Andreoli & C. Sas.. CJEU (3 July 1985), Case 243/83 - SA Binon & Cie v SA Agence et messageries de la presse. CJEU (10 December 1985), Case 31/85 - ETA Fabriques d'Ébauches v SA DK Investment and others. CJEU (28 January 1986), Case 161/84 - Pronuptia de Paris GmbH v Pronuptia de Paris Irmgard Schillgallis [1986] ECR 353. CJEU (27 January 1987), Case 45/85 - Verband der Sachversicherer e.V. v Commission. CJEU (4 May 1988), Case 30/87 - Corinne Bodson v SA Pompes funèbres des régions libérées. CJEU (28 February 1991), Case C-234/89 - Stergios Delimitis v Henninger Bräu AG. CJEU (23 April 1991), Case C-41/90 - Höfner and Fritz Elser v Macrotron GmbH. CJEU (3 July 1991), Case C-62/86 - AKZO Chemie BV v Commission. CJEU (31 March 1993), Joined Cases C-89/85, C-104/85, C-114/85, C-116/85, C-117/85 and C-125/85 to C-129/85 - A. Ahlström Osakeyhtiö and others v Commission. CJEU (15 December 1994), Case C-250/92 - Gøttrup-Klim e.a. Grovvareforeninger v Dansk Landbrugs Grovvareselskab AmbA. CJEU (1 June 1999), Case C-126/97 - Eco Swiss China Time Ltd v Benetton International NV. CJEU (8 July 1999), Case C-199/92 P - Hüls AG v Commission. CJEU (19 February 2002), Case C-309/99 – Wouters and Others. CJEU (6 January 2004), Joined Cases C-2/01, C-3/01 - Bundesverband der Arzneimittel-Importeure eV and Commission of the European Communities v Bayer AG. CJEU (4 June 2009), Case C-8/08 - T-Mobile Netherlands and Others. 6.其他官方文件 Green Paper On Vertical Restraints In Ec Competition Policy. Seventh Report on Competition Policy. Council Directive 86/653/EEC of 18 December 1986 on the coordination of the laws of the Member States relating to self-employed commercial agents. | |
| dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/21745 | - |
| dc.description.abstract | 垂直交易限制(Vertical Restraints),是指非屬同一產銷階段的上下游事業合意限制彼此間的競爭,雖然可能造成限制競爭的效果,但是整體而言,其帶來的正面影響,有可能超過其造成的負面影響,因此並非所有的垂直交易限制均必然違法,而有例外合法的可能性。
歐盟競爭法針對垂直交易限制,係採取「團體除外制度(block exemptions)」,預先公布具體要求條件,倘事業達成的協議符合相關條件,則不必申報批准而得直接實施,即所謂「團體除外規則」。現行的團體除外規則為第330/2010號規則(Commission Regulation No.330/2010),列舉數個核心限制(hard-core restrictions),及不得除外的限制(non-exempted restrictions),並以市占率30%作為違法門檻。 我國公平交易法就垂直交易限制得否例外合法,僅概括規定主管機關就事業所提事證應審酌之因素。就違法門檻之規定,區分為垂直價格限制與垂直非價格限制而有所不同,前者只要認定事業有限制轉售價格的行為,即認定其行為違法,行為事業的市占率多寡在所不問;後者就違法門檻未明定統一的衡量標準,僅依賴我國法院判決實務認定,以市占率10%作為違法門檻。 就垂直交易限制之例外規定,倘無明確規範可資遵循,事業無法判斷該垂直性交易限制有無違法的可能,殊難進行長期的經營規劃。再者,市占率既作為違法性判斷之前提要件,倘事業不能由法律條文中知悉,如何期待其能自主遵循?此外,歐盟的市場規模大,尚以市占率30%作為違法門檻,我國的市場規模小,竟以市占率10%作為違法門檻,事業恐有動輒得咎之虞,實不利我國經濟發展。 綜上所述,本文建議,我國可參考歐盟的作法,歸納實務案例,將其類型化、具體化,制定類似團體除外規則之行政規則,以利事業遵循,而就垂直非價格限制之違法門檻,應明文規定較現行實務更高的市占率門檻,以創造公平且理想的競爭環境。 | zh_TW |
| dc.description.abstract | Vertical restraints refer to the agreement on competition restriction between upstream and downstream firms belonging to different production and marketing levels. Though the effects of restrictive competition might follow as a result, overall, the positive impact these restraints bring is larger than its negative influence. Therefore, not all Vertical restraints are definitely illegal since there might be possible legal exceptions.
EU Competition Law adopts the Block Exemption Regulation regarding Vertical restraints: the concrete demands are announced ahead, and if the agreement between firms meets the relevant regulations, no submission for approval is needed for the agreement to be directly put into practice. The current Block Exemption Regulation is Commission Regulation No.330/2010 in which several hardcore restrictions and non-exempted restrictions are listed. The threshold of violating the competition law is 30% of market share. To determine whether Vertical restraints can be exceptionally legal, the Fair Trade Act of Taiwan only requires competent authorities to review the evidence provided by the firms. Meanwhile, the threshold for violating the law differs between vertical price restraints and non-price vertical restraints; the former deems the act of restricting resale prices to be illegal regardless of the size of the firms’ market share, while the latter has no unified standards for the threshold but relies upon actual court decisions in Taiwan, that is, 10% of market share. There are no specific regulations to comply with regarding the exceptions of Vertical restraints. Firms cannot determine if certain Vertical restraints are illegal, resulting in difficulties in putting forward a long-term business plan. Further, since market share cannot be used to determine legality, how does one expect firms to follow the regulations of Vertical restraints on their own if the regulations are nowhere to be found in the law? Moreover, the EU has a large-scale market and still uses 30% of market share as the threshold, whereas Taiwan, having a small-scale market, uses 10% of market share as the threshold, leading to firms being reproachable at every turn and detrimental effects on the economical development of Taiwan. In sum, the present study suggests that Taiwan can refer to the EU and conclude, categorize, and actualize the practical cases in order to formulate administrative regulations similar to the Block Exemption Regulation for firms to follow. As to the threshold for violating the law of Vertical non-price restraints, there should be clear regulations of a higher market share threshold than the current one so that a fair and ideal competitive environment can be achieved. | en |
| dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-08T03:44:58Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-105-R03a21085-1.pdf: 2137646 bytes, checksum: ed68d41a2c86f7344bb246be612930aa (MD5) Previous issue date: 2016 | en |
| dc.description.tableofcontents | 謝辭 i
摘要 iv Abstract vi 目錄 viii 第一章 緒論 1 第一節 研究動機與研究方向 1 第二節 研究方法、範圍與限制 2 第三節 研究架構 3 第二章 歐盟競爭法發展沿革及規範內容概觀 4 第一節 歐盟發展史 4 第一項 歐洲煤鋼共同體、歐洲經濟共同體與歐洲原子能共同體 4 第二項 歐洲自由貿易協會與歐洲經濟區域 6 第三項 歐洲聯盟 7 第二節 歐盟競爭法立法沿革與目的 9 第一項 立法沿革 9 第二項 立法目的 10 第一款 整合功能 10 第二款 促進競爭 11 第三款 公平理念 11 第三節 歐盟競爭法執行機關 12 第四節 歐盟競爭法規範體系與效力 15 第一項 體系架構 15 第二項 聯合行為之規範 15 第一款 概說 15 第二款 事業間的合作 17 第一目 「事業」 17 第二目 協議 19 第三目 決定 21 第四目 實質聯合行為(concerted practices) 21 第三款 限制競爭 24 第一目 概述 24 第二目 目的或結果限制競爭 25 第三目 最低標準的限制 25 第四款 影響會員國間貿易關係 26 第五款 法律效果 27 第六款 例外豁免 28 第三項 濫用獨占地位之規範 30 第一款 概說 30 第二款 獨占地位 31 第一目 概說 31 第二目 界定相關市場 32 第三目 獨占地位的評估 34 第三款 濫用行為 38 第四款 影響會員國間貿易關係 39 第五款 法律效果 39 第四項 事業結合 40 第五項 國家補助 41 第三章 歐盟競爭法垂直交易限制規範 43 第一節 概說 43 第二節 獨家經銷協議 46 第一項 定義與性質 46 第二項 常見限制條款的違法性分析 48 第一款 地域限制 48 第二款 購買義務 52 第三款 銷售義務 53 第一目 轉售的限制 53 第二目 促銷性質 57 第四款 不競爭義務(Non-Compete Obligations) 59 第五款 監督條款 61 第三節 獨家採購協議 63 第一項 定義與性質 63 第二項 常見限制條款的違法性分析 67 第一款 購買義務 67 第一目 英國條款 67 第二目 期間 67 第二款 銷售義務 68 第三款 不競爭義務 68 第四款 監督條款 68 第四節 選擇性經銷協議 69 第一項 定義與性質 69 第二項 常見限制條款的違法性分析 72 第一款 單純品質限制 73 第二款 數量限制 74 第三款 其他交易限制 75 第一目 購買義務 75 第二目 銷售義務 76 第五節 加盟協議 80 第六節 代理商協議 84 第七節 搭售協議 88 第八節 小結 91 第四章 歐盟競爭法垂直交易限制規範之例外 94 第一節 規範的發展與內容 94 第一項 原規範體系的問題 94 第二項 修法歷程 96 第三項 第2790/1999號規則內容概述 97 第一款 市占率門檻規定 98 第二款 原則不得享有集體除外利益的條款 101 第一目 第2790/1999號規則的體系 101 第二目 核心限制 101 第三目 不得除外的限制 102 第三款 除外利益的撤銷 103 第一目 執委會撤銷除外利益 103 第二目 會員國主管機關撤銷除外利益 104 第三目 不適用本規則的情形 104 第四項 第330/2010號規則內容概述 105 第一款 市占率門檻規定 105 第一目 概說 105 第二目 相關市場 107 第三目 市占率計算 113 第二款 原則不得享有集體除外利益的條款 115 第一目 第330/2010號規則的體系 115 第二目 核心限制 115 第三目 不得除外的限制 119 第三款 除外利益的撤銷 123 第一目 執委會或會員國主管機關撤銷除外利益 123 第二目 不適用本規則的情形 124 第二節 獨家經銷協議 126 第一項 概說 126 第二項 第67/67號規則 127 第三項 第1983/83號規則 129 第四項 第2790/1999號規則 132 第一款 地域限制 132 第二款 銷售義務 133 第一目 價格限制 133 第二目 非價格限制 133 第三款 不競爭義務 133 第五項 第330/2010號規則 134 第一款 地域限制 134 第二款 銷售義務 135 第一目 價格限制 136 第二目 非價格限制 136 第三款 不競爭義務 136 第三節 獨家採購協議 138 第一項 概說 138 第二項 第1984/83號規則 139 第一款 一般性規定 139 第二款 啤酒供給協議 141 第三款 加油站供給協議 143 第三項 第2790/1999號規則 145 第一款 購買義務 145 第二款 銷售義務 145 第三款 不競爭義務 145 第四項 第330/2010號規則 146 第一款 購買義務 146 第二款 銷售義務 146 第三款 不競爭義務 146 第四節 選擇性經銷協議 147 第一項 概說 147 第二項 汽車業選擇性經銷協議 150 第一款 第123/85號規則與第1475/95號規則 150 第二款 第1400/2002號規則 153 第三項 第2790/1999號規則 155 第一款 數量限制 155 第二款 銷售義務 155 第一目 價格限制 155 第二目 非價格限制 155 第三款 不競爭義務 156 第四項 第330/2010號規則 156 第一款 數量限制 157 第二款 銷售義務 157 第一目 價格限制 157 第二目 非價格限制 157 第三款 不競爭義務 158 第五節 加盟協議 159 第一項 概說 159 第二項 第4087/88號規則 160 第三項 第2790/1999號規則 162 第四項 第330/2010號規則 163 第六節 代理商協議 167 第一項 概說 167 第二項 第2790/1999號規則 167 第三項 第330/2010號規則 168 第七節 小結 171 第五章 我國公平法垂直交易限制規範與歐盟競爭法的啟示 173 第一節 我國公平法垂直交易限制規範 173 第一項 概說 173 第二項 垂直價格限制 174 第一款 評價 174 第二款 規範分析 175 第一目 概說 175 第二目 構成要件 176 第三項 垂直非價格限制 179 第一款 規範分析 179 第一目 概說 179 第二目 構成要件 180 第四項 罰則 186 第二節 比較與建議 188 第一項 現行法制差異 188 第一款 規範架構 188 第二款 例外規定 189 第一目 歐盟競爭法 189 第二目 我國公平法 191 第三款 市占率門檻 192 第二項 立法建議 193 第一款 垂直性交易限制納入聯合行為規範 193 第二款 明確規範例外規定 194 第三款 明文規定市占率門檻 195 第四款 訂定較高的市占率門檻 195 第六章 結論 197 參考文獻 202 | |
| dc.language.iso | zh-TW | |
| dc.title | 歐洲聯盟競爭法垂直交易限制規範對我國公平交易法之啟示 | zh_TW |
| dc.title | A Study on Vertical Restraints in Competition Law of European Union and The Inspiration for Taiwan | en |
| dc.type | Thesis | |
| dc.date.schoolyear | 107-2 | |
| dc.description.degree | 碩士 | |
| dc.contributor.oralexamcommittee | 顏雅倫(Ya-Lun Yen),謝國廉(Kuo-lien Hsieh) | |
| dc.subject.keyword | 歐盟競爭法,公平交易法,垂直交易限制,垂直性聯合行為,團體除外規則, | zh_TW |
| dc.subject.keyword | EU Competition Law,Fair Trade Act,Vertical Restraints,Vertical Coalition,Block Exemption Regulation, | en |
| dc.relation.page | 213 | |
| dc.identifier.doi | 10.6342/NTU201900620 | |
| dc.rights.note | 未授權 | |
| dc.date.accepted | 2019-02-19 | |
| dc.contributor.author-college | 法律學院 | zh_TW |
| dc.contributor.author-dept | 法律學研究所 | zh_TW |
| 顯示於系所單位: | 法律學系 | |
文件中的檔案:
| 檔案 | 大小 | 格式 | |
|---|---|---|---|
| ntu-105-1.pdf 未授權公開取用 | 2.09 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。
