請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/20401
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 黃美娥(Mei-E Huang) | |
dc.contributor.author | Yi-Chun Wei | en |
dc.contributor.author | 魏亦均 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-08T02:47:31Z | - |
dc.date.copyright | 2017-09-03 | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.date.submitted | 2017-08-20 | |
dc.identifier.citation | 參考文獻
一、古籍文獻 王忠孝,《惠安王忠孝公全集》(南投:臺灣省文獻委員會,1993)。 全祖望,《鮚琦亭集》(臺北:文海出版,1988)。 江日昇;吳德鐸標校,《臺灣外志》(上海:上海古籍出版社,1986)。 李贄;張建業、張岱注,《焚書注》(北京:社會科學文獻出版社,2013)。 林焜熿,《金門志》(南投:臺灣省文獻委員會1993),頁36。 徐孚遠,《釣璜堂存稿》(新北市:龍文出版,2012)。 徐鼒,《小腆紀年》(臺北:臺灣銀行經濟研究室,1962)。 鄭成功、鄭經,《延平二王遺集》(臺北:國立編譯館出版,1957)。 鄭經,《東壁樓集》(新北市:龍文出版,2011)。 盧若騰;吳島註,《島噫詩校釋》(臺北:臺灣古籍,2003)。 劉勰;楊慎批點、梅慶生音註,《楊升庵先生批點文心雕龍音註》(明朝天啟二年豫梅氏六次校刊本,1622)。 李明高編著,《文心雕龍譯讀》(濟南:齊魯書社,2009)。 二、近人著作 巴蘇亞.博伊哲努(浦忠成),《臺灣原住民族文學史綱》(臺北:里仁,2009)。 毛一波,《南明史談》(臺北:臺灣商務,1970)。 王日根,《海潤華夏:中國經濟發展的海洋文化動力》(廈門:廈門大學出版社,2015)。 王必昌,《重修臺灣縣志》(臺北:臺灣銀行,1961)。 王利器輯錄,《元明清三代禁毀小說戲曲史料(增訂本)》(上海:上海古籍出版社,1981)。 王夢鷗譯註,《禮記今註今譯》(臺北:臺灣商務,2009)。 王德威,《後遺民寫作》(臺北:麥田,2007)。 王璦玲、胡曉真編,《經典轉化與明清敘事文學》(臺北:聯經出版,2009)。 王璦玲編,《明清文學與思想中之主體意識與社會.文學篇下》(臺北:中研院文哲所,2004)。 古繼堂,《簡明臺灣文學史》(臺北:人間出版社,2003)。 司徒琳;李榮慶等譯,《南明史:1644-1662》(上海:上海古籍出版社,1992)。 多洛肯,《明代浙江進士研究》(上海:上海古籍出版社,2006)。 朱双一,《臺灣文學思潮與淵源》(臺北:海峽學術,2005)。 朱双一,《臺灣文學創作思潮簡史》(北京:九州出版社,2009)。 江仁傑,《解構鄭成功––英雄、神話與形象的歷史》(臺北:三民書局,2006)。 江寶釵編,《黃得時全集》(臺南:國立臺灣文學館,2012)。 何綿山,《閩臺文學論》(北京:海洋出版社,2012)。 何綿山編,《閩臺區域文化》(福建:廈門大學出版社,2004)。 余育婷,《想像的系譜:清代臺灣古典詩歌知識論的建構》(新北:稻鄉,2012)。 余美玲《日治時期臺灣遺民詩的多重視野》(臺北:文津,2008) 吳密察、翁佳音編,《荷蘭時代臺灣史研究》(新北:稻鄉,1997)。 吳毓琪,《離散與落地生根 : 明鄭時期臺灣漢文學的發展面貌》(臺南:國立臺灣文學館,2012)。 吳叡人,《受困的思想:臺灣重返世界》(臺北:衛城,2016)。 李壬癸,《新港文書研究》(臺北:中央研究院語言研究所,2010)。 李家源;趙季、劉暢譯,《韓國漢文學史》(江蘇:鳳凰出版社,2010)。 汪宏倫編,《戰爭與社會:理論、歷史、主體經驗》(臺北:聯經出版社,2014)。 沈剛伯先生八秩榮慶論文集編輯委員會編,《沈剛伯先生八秩榮慶論文集》(臺北:聯經,1976)。 沈雲,《臺灣鄭氏始末》(臺北:臺灣銀行,1958)。 阮筱琪,《鄭經東壁樓集研究》(新北市:花木蘭文化,2012)。 周婉窈,《海洋與殖民地臺灣論集》(臺北:聯經出版社,2012)。 季麒光,《蓉洲詩文稿》(南京,鳳凰出版社,2011)。 施懿琳,《從沈光文到賴和:臺灣古典文學的發展與特色》(高雄:春暉,2000)。 胡秋原,《復社及其人物》(臺北:學術,1968)。 唐君毅,《說中華民族之花果飄零》(臺北:三民,2004)。 徐肇誠,《林占梅詩歌研究:以潛園琴餘草為範圍》,(臺南:漢家,2010)。 馬歌東,《日本漢詩溯源比較研究》(北京:中國社會科學出版社,2004)。 高嘉謙《遺民、疆界與現代性:漢詩的南方離散與抒情(1895-1945)》(臺北:聯經,2016)。 國立成功大學臺灣文學系主編,《臺灣文學史書寫國際學術研討會論文集》(高雄:春暉,2008)。 張如安、張萍,《明清寧波文學家評傳》(北京:海洋出版社,2011)。 張京媛編,《新歷史主義與文學批評》(北京:北京大學出版社,1993)。 張灝著;崔志海、葛夫平譯,《梁啟超與中國思想的過渡(1890-1907)》,(江蘇:江蘇人民出版社,1995)。 張灝著;崔志海、葛夫平譯,《梁啟超與中國思想的過渡(1890-1907)》,(江蘇:江蘇人民出版社,1995)。 戚世隽、董上德编著,《明清文学史》(廣州:中山大學出版社,1999),頁27。 曹永和,《中國海洋史論集》(臺北:聯經,2000)。 梁啟超,《中國近三百年學術史》,(北京:東方出版社,1996)。 竟陵派文學研究會編,《竟陵派與晚明文學革新思潮》(武漢:武漢大學出版社,1987)。 章學誠著、葉瑛注,《文史通義校注》(臺北:漢京文化事業有限公司,1986年)。 連橫,《臺灣通史》(臺北:國立編譯館中華叢書編審委員會,1985),頁150。 郭秋顯,《海外幾社詩史研究:以陳、夏及海外幾社三子抗清完節為主軸》(臺灣:宏大,2008)。 陳支平編,《臺灣文獻匯刊》(北京:九州出版社,2004)。 陳名實,《閩臺儒學源流》(中國:福建人民出版社,2008)。 陳在教著;李學堂譯,《李朝後期社會漢詩研究》(濟南:山東大學出版社,2013)。 陳良運,《中國詩學體系論》(北京:中國社會科學出版社,1992)。 陳良運,《中國詩學體系論》(北京:中國社會科學出版社,1992)。 陳昭瑛,《臺灣文學與本土化運動》(臺北:國立臺灣大學出版中心,2009)。 陳昭瑛,《臺灣儒學:起源、發展與轉化》(臺北:國立臺灣大學出版中心,2008)。 陳祖武,〈明清時期浙東學術的歷史地位〉,《明清浙東學術文化研究》(中國:中國社會科學出版,2004)。 陳紹馨,《臺灣的人口變遷與社會變遷》(臺北:聯經,1997)。 陳瑋芬,《近代日本漢學的「關鍵詞」研究 : 儒學及相關概念的嬗變》(臺北:國立臺灣出版中心,2005)。 陳福康,《日本漢文學史》(上海:上海外語教育,2011)。 朝鮮國史編纂委員會編,《朝鮮王朝實錄》(漢城 : 朝鮮國史編纂委員,1955-1963)。 湯一介主編,《中國儒學史》(北京:北京大學出版社,2011)。 費正清;杜繼東譯,《中國的世界秩序:傳統中國的對外關係》(北京:中國社會科學出版社,2010)。 黃美娥,《古典臺灣:文學史.詩社.作家論》(臺北:國立編譯館,2007)。 黃得時、葉石濤編譯,《臺灣文學集2》(高雄:春暉出版社,1992)。 黃騰德,《鄭經詩歌研究:以東壁樓集為探討重點》(新北市:花木蘭文化,2013)。 愛德華.霍列特.卡爾(Edward Hallett Carr),《何謂歷史》(臺北:博雅書屋,2009)。 楊祖漢,《從當代儒學觀點看韓國儒學的重要論爭》(臺北:國立臺灣大學出版中心,2005)。 楊慶祥,《「重寫」的限度:「重寫文學史」的想像和實踐》(北京:北京大學出版社,2011)。 葉石濤;彭萱譯,《臺灣文學史綱》(高雄:春暉,2010)。 葉英,《黃道周傳》(臺南:葉英,1959)。 賈啟勛,《朱舜水東瀛授業研究》(北京:人民出版社,2005)。 鄒小站,《西學東漸:迎拒與選擇》(成都:四川人民出版社,2008)。 廖一瑾,《臺灣與遺民儒學:1644與1895學術研討會論文集》(臺北:臺灣大學東亞文明研究中心,2005年9月) 廖文奎,《人生哲學之研究》(臺北:大承,1946)。 廖可斌,《明代文學復古運動研究》(北京:商務印書館,2008)。 福井文雅;徐永生、張谷譯,《漢字文化圈的思想與宗教:儒家、佛教、道教》(武漢:武漢大學,2010)。 翟奎鳳,《以易測天:黃道周易學思想研究》(北京,中國社會科學出版社,2012)。 臺灣銀行經濟研究室編,《清史稿臺灣資料集輯》(臺北:臺灣銀行,1968)。 趙園,《明清之際士大夫研究》(北京:北京大學出版社,1999)。 劉紀蕙,《心之拓樸:1895事件後的倫理重構》(臺北:行人文化實驗室,2011)。 劉登翰,《中華文化與閩臺社會》(北京:人民大學出版社,2013)。 劉登翰等編,《臺灣文學史》(福州:海峽文藝出版社,1991)。 潘承玉,《南明文學研究》(北京:中華書局,2012)。 潘朝陽,《臺灣儒學的傳統與現代》(臺北:國立臺灣大學出版中心)。 鄭吉雄,《浙東學術研究:近代中國思想史中的知識、道德與現世關懷》(臺北:國立臺灣大學出版中心,2017)。 戴希朱總編,《南安縣志》(南安:南安縣志編纂委員會,1989)。 謝正光,《清初詩文與士人交游考》(南京 : 南京大學出版社,2001)。 謝正光,《清初詩文與士人交遊考》(南京:南京大學,2001)。 鍾彩鈞主編,《黎貴惇的學術與思想》(新北:中研院中國文史研究所,2012)。 顏健富,《從「身體」到「世界」──晚清小說的新概念地圖》(臺北:國立臺灣大學出版中心,2014)。 嚴迪昌,《清詩史》,(浙江:浙江古籍出版社,2002)。 龔顯宗編,《沈光文全集及其研究資料增編:紀念沈光文誕辰400年》(臺南:臺南市文化局,2012)。 龔顯宗編,《沈光文集》(臺南:國立臺灣文學館,2012)。 三、期刊論文 王德威,〈「根」的政治,「勢」的詩學:華語論述與中國文學〉,《中國現代文學》24期(2013年12月),頁1-18。 李壬癸,〈新發現十五件新港文書的初步解讀〉,《臺灣史研究》9卷2期,頁1-68。 周頌倫,〈由「華夷變態」向「脫亞入歐」轉進之文化意味〉,《臺灣東亞文明研究學刊》12卷1期,頁143-166。 林秀珍,〈沈光文詩文集中建構的臺灣圖像〉,《正修通識教育學報》11期( 2014年06月),頁59-84。 林俊宏,〈南明盧若騰詩歌風格研析〉,《臺灣文獻》54卷3期,頁249-273。 洪靜芳,〈明鄭時期臺灣遺民詩中的陶淵明隱逸文化-以沈光文、徐孚遠、鄭經為例〉,《弘光人文社會學報》18期,頁73-86。 孫之梅,〈明清人對「詩史」觀念的檢討〉,《文藝研究》23卷5期,頁64。 翁佳音,〈史實與詩:明末清初流寓文人沈光文的虛與實〉,《文史臺灣學報》7期,頁9-37。 康培德,〈環境、空間與區域:地理學觀點下十七世紀中葉「大肚王」統治的消長〉,《臺大文史哲學報》59期,頁97-115。 張文薰,〈歷史小說與在地化認同–─「國姓爺」故事系譜中的西川滿〈赤崁記〉〉,《臺灣文學研究學報》14期,頁105-131。 郭秋顯,〈沈光文金門詩考證--論其來臺時間之可能〉,《通識教育學報》3期,頁147-174。 陳正祥,〈三百年來臺灣地理之變遷––為紀念鄭成功復臺三百週年而作〉,《臺灣文獻》12卷1期,頁67-92。 陳國棟,〈哭廟與焚儒服––明末清初生員層的社會性動作〉,《新史學》3卷1期,頁69-94。 曾玉惠、郭芬茹,〈南明盧若騰「士」主題詩歌探析〉,《崑山科技大學人文暨社會科學學報》3期,頁181-207。 黃美玲,〈誰才是臺灣「文學」初祖-沈光文V.S.盧若騰之詩〉,《聯大學報》7卷2期,頁1-18。 黃美娥,〈從「福建」看近代臺灣與東亞漢詩文的交涉互動意義-以《送米溪先生詩文》為分析場域〉,《臺灣文學學報》26期,頁1-37。 趙偵宇記錄;蕭明治整理,〈「臺灣文學學科體制化的回顧與思考」口述歷史座談會紀錄〉,《臺北文獻 (直字)》190期,頁1-61。 蔡建鑫,〈再論後遺民〉,《臺灣文學研究集刊》19期,頁83-115。 鄭毓瑜,〈詩歌創作過程的兩種模式-「詩緣情」與「詩言志」〉,《中外文學》11卷9期,頁4-19。 四、會議論文 黃美娥,〈朝鮮與臺灣/文學的交錯鏡像:從《韓國文集叢刊》相關資料談起〉,「17世紀到20世紀初的東亞交流和區域性國際學術硏討會」論文(國立臺灣大學臺灣文學研究所、韓國東國大學國語國文文藝創作學部BK21+事業團主辦,2017)。 賴麗娟,〈徐孚遠越南海外之行─兼論中越關係〉,「2012閩南文化國際學術研討會」論文(國立成功大學閩南文化研究中心、人文社會科學中心主辦,2012)。 龔顯宗,〈論東吟社的浙地因子〉,「第七屆國際暨第十二屆全國清代學術研討會」論文(國立中山大學中文系主辦,2012)。 五、學位論文 尤隨終,〈明鄭至日治時期(1661-1945)臺灣儒學之研究〉,(新北:華梵大學東方人文思想研究所碩士論文,2004)。 田原剛,〈朱舜水研究〉(臺北:臺灣大學中文所碩士論文,1978)。 申惠豐〈臺灣地方意象的表現──明鄭與清領時期(1651-1895)來臺文人的空間書寫〉(臺南:成功大學臺文所博士論文,2012)。 李鴻儒,〈清初浙東《易》學研究——以黃宗羲、黃宗炎為中心作一考察〉,(臺北:東吳大學中文所博士論文,2013)。 林煜真,〈沈光文及其文學研究〉(嘉義:國立中山大學中國文學研究所碩士論文,1997)。 邱彥祺,〈《水滸傳》與明清之際續書三種比較研究〉(臺北:臺北市立教育大學臺北市立教育大學中國語文學系語文教學碩士學位論文,2008)。 姚育松,〈清初三大家對中央集權化的反思〉(臺北:國立政治大學歷史研究所,2011)。 洪素香,〈清代臺灣儒學詩研究〉(高雄:國立高雄師範大學國文學系博士論文,2010)。 徐慧鈺,〈林占梅園林生活之研究〉,(臺北:國立政治大學中國文學研究所博士論文,2003)。 郭章裕,〈明代《文心雕龍》學研究─以明人序跋與楊慎、曹學佺評注為範圍〉(臺北:淡江大學中國文學學系碩士論文,2004)。 陳露棻,〈清領時期臺灣書院的儒學思想研究〉(雲林:國立雲林科技大學漢學資料整理研究所碩士論文,2013)。 楊永智,〈明清臺南刻書研究〉(臺中:東海大學中文系碩士論文,2002)。 潘豐慶,〈清代臺灣書院的儒學教育及其影響之研究〉(高雄:國立高雄師範大學國文學系碩士論文,2009)。 蔡栢傑,〈『啟蒙/載道』與『東洋意識』──論日治前期臺灣儒學的兩個面向〉(臺北:國立臺灣大學臺灣文學研究所碩士論文,2013)。 蔡靖文,〈徐孚遠在世變下之生命情懷〉(嘉義:國立中山大學中國文學系研究所博士論文,2011)。 盧志鎮,〈金門先賢盧若騰研究〉(桃園:銘傳大學應用中國文學系在職專班碩士論文,2009)。 蕭鈺婷,〈盧若騰詩作研究〉(高雄:國立高雄師範大學,國文系碩士論文,2009)。 薛建蓉,〈清代臺灣本土士紳的角色扮演與在地意識研究:以竹塹文人鄭用錫與林占梅為探討對象〉(臺南:國立成功大學臺灣文學研究所碩士論文,2005)。 顏伶真,〈沈光文之懷鄉詩研究〉(彰化:國立彰化師範大學國文學系碩士論文,2008)。 蘇奕瑋,〈明鄭時期臺灣遺民詩研究〉(雲林:國立雲林科技大學漢學資料整理研究所碩士論文,2010)。 吳翊良,〈南都‧南疆‧南國──南明(1644-1662)遺民詩中的「南方書寫」〉(臺南:國立成功大學中文所系博士論文,2012)。 | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/20401 | - |
dc.description.abstract | 我們要如何理解並闡釋臺灣漢/文學的「起源」?「明鄭文學」等值於「臺灣文學」嗎?我們又能如何理解、定位「明鄭文學」與「臺灣文學」間的意義、關係與價值呢?
為了廓清明鄭文學生成的脈絡與文學史意義,本文將論述的系譜拉至「南明時期」,以明鄭/臺灣文學的脈絡下,重構南明文學場域,進而指出鄭成功及其勢力集團,已主導著南明文學場域的動態與發展。從這個意義上來看,此一時期的南明文學,不論在形式或意義上都應被視為「明鄭文學」。那麼,1662年至1683年間的臺灣文學(只)是明鄭文學嗎? 對此,本文藉由考察「明鄭」文學離開「大陸」後的文學發展,以為「明鄭」文學在廈門、金門與澎湖等「島嶼」一場域的影響下,已然脫離中國文學傳統,開展出別於以往的美學形制。告別中國文學隨後進入臺灣的明鄭文學,同樣也因臺灣殊異的人文、地理與鄭氏滯臺/治臺等現實的影響,在結構與本質性上發生了不可忽視的變革。 總的來說,本文以為「明/鄭」文學的出現,不僅揭示了「臺灣文學」就此轉向漢字文化圈一本質性的變革,更重要的是,臺灣文學也因此「介入」並「重構」了原先以中國、日本、朝鮮等國為主的「漢字文化圈」的文學秩序。換句話說,十七世紀東亞文學的臺灣轉向,事實上涉及了明/鄭文學跨地域、跨語際與跨文化圈生成一背景與脈絡。 在文學跨域流動與知識傳播一重新歷史化的前提下,本文結合文學場域、文化地理、島嶼研究與文化圈等方法,重新廓清明/鄭文學一現象與活動的政治意義與價值。對比於過去論者皆將「明/鄭」文學化約為臺灣文學的起源的論述模式,本文則試圖自臺灣文學中離析出「明/鄭」文學。此一論述與辯證觀點的實踐,即反映在「明鄭文學等值於臺灣文學嗎?」一命題的提出與回應。 | zh_TW |
dc.description.abstract | How do we pinpoint the starting point of Taiwanese literature? Does the literature of the Ming–Zheng period equal Taiwanese literature? How can the relationship between Ming–Zheng and Taiwanese literature be defined?
To clarify the mechanisms and political meaning involved in the production of literature in the Ming–Zheng period, this study examined literature of the southern Ming period, which, according to the investigation conducted in this study, was mostly created in Fujian Province. However, rather than the royal family who symbolized the legitimacy of Ming dynasty in China, it was the rebel force led by Zheng Chenggong in Taiwan that possessed the primary military and political power and anti-Qing sentiment for overthrowing the new dynasty. From the perspective of the mechanisms and political connotations involved in the production of literature in this period, the literature created during the Ming–Zheng period in Taiwan has replaced the literature of the southern Ming period. However, can Taiwanese literature of the Ming–Zheng period stand as its own entity? The answer not only involves a clear understanding of the transition and division between Taiwanese literature and China-based Chinese literature but also represents an opportunity to redefine the starting point of Taiwan’s own Chinese literature. An examination of literary works during this undefined transition period revealed that drastic change occurred in Chinese literature after it was spread from China to neighboring islands (e.g., Kinmen), long before it entered Taiwan, implying a possible starting (transition) point for literature of the Ming–Zheng period. In addition, after retreating to Taiwan, Zheng and his descendants generated literary works that created a dialectic between China and Taiwan, suggesting a structural disintegration (division) in the traditional literature of the Ming–Zheng period. Therefore, this study suggested that literary works generated during this period must be distinctly categorized as belonging to either the Ming or Zheng period to identity this literary transition or division. The value of the literature of the Ming–Zheng period and the relation between the literature of these two eras and Chinese literature were reevaluated in this study. Confucianism is the main target of this discussion; academia generally considers literary works and cultural trends created during the Ming–Zheng period as the starting point of Taiwan literature and Confucianism in Taiwan. However, instead of questioning the overall influence of Confucianism on Taiwan literature, this study intended to question the ability of the Zheng regime to develop Confucianism in Taiwan within a fairly short period of 20 years (during which wars, famine, and power struggles were prevalent) when Taiwan was not yet included in the Chinese cultural sphere, and after Zheng burnt his Confucian scholar robes as a gesture of dedication to battling against the Qing army and disregarding his identity as a committed scholar. This study observed that, compared with the ideologically dominant role of Confucianism, literature of the Ming–Zheng period generated an expression mechanism of the East. Such a mechanism can be traced back to the introduction of the antiwar spirit of eastern Zhejiang to Taiwan. Dong Bi Lou Ji (Collection of Literary Works on the Dongbi Building), written by Zheng’s first son Zheng Jing, can be regarded as reconstruction of this expression mechanism. This study further proposed the concept of dongbiao, which is defined by the dictionary as “beyond the eastern boundary.” This concept does not involve any geographical or political connotations of sinocentrism, but rather is simply used to emphasize the distinction between Ming–Zheng and Taiwanese literature by emphasizing their relative laterality from Chinese literature. Based in Taiwan (then referred to as the Kingdom of Tungning) and traveling around East Asia, Zheng Jing adopted a dynamic and conscious writing strategy that overthrew the literature of the Ming–Zheng period and heralded a turn in Taiwanese literature. By dividing the literature of the Ming–Zheng period and indicating this change in Taiwanese literature, this study intended to not only illustrate the complex nature of the acceptance of and structural transitions between Chinese, Ming–Zheng, and Taiwanese literature. In addition, this study also suggested the activeness of the literature of the Ming–Zheng period in portraying Taiwan, and the fact that Taiwanese literature successfully entered the literary scene of the Chinese cultural sphere in an atypical manner through its own production mechanism. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-08T02:47:31Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-106-R02145003-1.pdf: 4625559 bytes, checksum: 097776e00a61adbec80d3415eeff8e33 (MD5) Previous issue date: 2017 | en |
dc.description.tableofcontents | 論文審定書 I
摘要 III Abstract V 目次 IX 第一章 緒論 001 第一節 研究背景 002 第二節 研究視域 024 第三節 論文架構 038 第二章 島/國機制下的閩臺文學:南明文學與明/鄭文學的共構與異構 043 第一節 臺灣文學史/前史:華夷變態下的明/鄭文學 043 第二節 戰時體制下的塑像與支配:臺灣視域下南明文學的形構 047 第三節 文體之變:閩臺文學的形塑與明/鄭文學 084 第三章 邊界之外的表述:明/鄭文學的生成與對「傳統」的辯證 092 第一節 散地華人視野中的傳統/反傳統:遺民、腐儒與明/鄭文人 092 第二節 群體內外的個體與文化圈:明/鄭文人與東寧文化圈 102 第三節 東方的邊界:明/鄭文人與文學中「東」的表述與政治修辭 109 第四章 臺灣文學的轉向:漢字文化圈板塊的重組 126 第一節 漢化的邊界:明/鄭文學與臺灣文學、中國文學的間際 126 第二節 從「無文」到「有文」:臺灣漢文學的「來源」 130 第三節 漢字文化圈文學表述的世變:以臺灣、日本與朝鮮為例 136 第五章 結論 144 參考文獻 153 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 漢字文化圈的板塊位移與知識重構:島/國視域下臺灣文學的轉向與明/鄭文學的生成 | zh_TW |
dc.title | Migration and knowledge reconstruction of Chinese character cultural sphere: Diversion of Taiwan literature in island- and nation- based viewpoints and literature production during the Ming- and Zheng- period | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 105-2 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 翁聖峰,林淑慧 | |
dc.subject.keyword | 明鄭文學,島嶼論述,鄭成功,鄭經,《東壁樓集》,文學史, | zh_TW |
dc.subject.keyword | the Literature of Ming–Zheng period,Dong Bi Lou Ji,Discussion of Island,History of Literature, | en |
dc.relation.page | 163 | |
dc.identifier.doi | 10.6342/NTU201703820 | |
dc.rights.note | 未授權 | |
dc.date.accepted | 2017-08-20 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 台灣文學研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 臺灣文學研究所 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-106-1.pdf 目前未授權公開取用 | 4.52 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。