請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/101519完整後設資料紀錄
| DC 欄位 | 值 | 語言 |
|---|---|---|
| dc.contributor.advisor | 蔡耀明 | zh_TW |
| dc.contributor.advisor | Yao-ming Tsai | en |
| dc.contributor.author | 蕭哲沅 | zh_TW |
| dc.contributor.author | Che-yuan Hsiao | en |
| dc.date.accessioned | 2026-02-04T16:26:10Z | - |
| dc.date.available | 2026-02-05 | - |
| dc.date.copyright | 2026-02-04 | - |
| dc.date.issued | 2026 | - |
| dc.date.submitted | 2026-01-27 | - |
| dc.identifier.citation | 一、第一手文獻之校勘本
(一)梵文本 Benveniste, Émile. Textes Sogdiens: Édités, Traduits et Commentés. Paris: Librairie Orientaliste Paul Geuthner, 1940. [Chapter 16, concerning the Prajñāpāramitāhṛdayasūtra.] Bernhard, Franz, ed. Udānavarga. Band I: Einleitung, Beschreibung der Handschriften, Textausgabe, Bibliographie. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 1965. Conze, Edward. Buddhist Wisdom Books: The Diamond Sutra and the Heart Sutra. London: George Allen & Unwin, 1988. Originally published 1958; 2nd ed. 1975. Conze, Edward. “Text, Sources, and Bibliography of the Prajñāpāramitā-hṛdaya.” The Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, no. 1 (1948): 33–51. Conze, Edward. “The Prajñāpāramitā-hṛdaya Sūtra.” In Thirty Years of Buddhist Studies, 148–167. New Delhi: Munshiram Manoharlal Publishers Pvt Ltd, 2000. Originally published 1967. Conze, Edward, trans. and ed. The Gilgit Manuscript of the Aṣṭādaśasāhasrikāprajñāpāramitā: Chapters 70 to 82 Corresponding to the 6th, 7th and 8th Abhisamayas. Roma: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente, 1974. Davidson, Ronald M., trans. and ed. “The Litany of Names of Mañjuśrī: Text and Translation of the Mañjuśrīnāmasaṃgīti.” In Tantric and Taoist Studies in Honour of R. A. Stein, edited by Michel Strickmann, Mélanges Chinois et Bouddhiques, vol. XX, 1–69. Bruxelles: Institut Belge des Hautes Études Chinoises, 1981. Finot, Louis, ed. “Le Prātimokṣasūtra des Sarvāstivādins, texte Sanskrit,” Journal Asiatique (Nov.–Dec. 1913): 465–558. Harrison, Paul, and Shōgo Watanabe, eds. “Vajracchedikā Prajñāpāramitā.” In Manuscripts in the Schøyen Collection: Buddhist Manuscripts, edited by Jens Braarvig, vol. III, 89–132. Oslo: Hermes Publishing, 2006. Kimura, Takayasu, ed. Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā, I–2. Tokyo: Sankibo Busshorin, 2009. Kimura, Takayasu, ed. Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā, IV. Tokyo: Sankibo Busshorin, 1990. Kimura, Takayasu, ed. Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā, V. Tokyo: Sankibo Busshorin, 1992. Kimura, Takayasu, ed. Pañcaviṃśatisāhasrikā Prajñāpāramitā, VI–VIII. Tokyo: Sankibo Busshorin, 2006. Mironov, Nikolai Dmitrievich. “The Prajñāpāramitāhṛdayasūtra as an Inscription.” Journal of Urusvati, vol. III (1933): 73–78. Müller, Max. “The Ancient Palm-leaves Containing the Pragñâ-pâramitâ-hridaya-sûtra and the Ushnîsha-vigaya-dhâranî.” In Anecdota Oxoniensia: Aryan Series, edited by Max Müller and Bunyiu Nanjio, vol. I, Part III. Oxford: Clarendon Press, 1884. Sander, Lore, and Ernst Waldschmidt, eds. Sanskrithandschriften aus den Turfanfunden. Teil V. Stuttgart: Franz Steiner, 1985. Tripāṭhī, Chandrabhāl, ed. Fünfundzwanzig Sūtras des Nidānasaṃyukta. Berlin: Akademie-Verlag, 1962. Vaidya, Paraśurāma Lakshmaṇa, ed. Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā: With Haribhadra’s Commentary Called Āloka. Darbhanga: The Mithila Institute, 1960. Vaidya, Paraśurāma Lakshmaṇa, ed. “Chapter 2: Vajracchedikā Nāma Triśatikā Prajñāpāramitā.” In Mahāyāna-sūtra-saṁgraha, Part I, 75–89. Darbhanga: The Mithila Institute, 1961. Vaidya, Paraśurāma Lakshmaṇa, ed. “Chapter 7: Prajñāpāramitāhṛdayasūtra.” In Mahāyāna-sūtra-saṁgraha, Part I, 98–99. Darbhanga: The Mithila Institute, 1961. Wayman, Alex, trans. and annot. Chanting the Names of Mañjuśrī: The Mañjuśrī-nāma-saṃgīti, Sanskrit and Tibetan Texts. Boston: Shambhala, 1985. Wogihara, Unrai, ed. Abhisamayālaṃkār’ālokā Prajñāpāramitāvyākhyā: The Work of Haribhadra Together with the Text Commented On. Tokyo: The Toyo Bunko, 1973. Originally published 1932. 大正大学綜合佛教研究所梵語佛典研究会(校訂),《梵文維摩經 : ポタラ宮所蔵写本に基づく校訂》,東京:大正大学出版会,2006年。 (二)巴利本 Chalmers, Robert, ed. The Majjhima-nikāya, vol. III, Part III. London: Pali Text Society, 1902. Feer, Léon, ed. The Saṃyutta-nikāya, Part I. London: Pali Text Society, 1884. Feer, Léon, ed. The Saṃyutta-nikāya, Part II. London: Pali Text Society, 1888. Feer, Léon, ed. The Saṃyutta-nikāya, Part III. London: Pali Text Society, 1890. Feer, Léon, ed. The Saṃyutta-nikāya, Part V. London: Pali Text Society, 1898. Hardy, Edmund, ed. The Aṅguttara-nikāya, Part III. London: Pali Text Society, 1896. Morris, Richard, ed. The Aṅguttara-nikāya, Part I. 2nd ed. Revised by A. K. Warder. London: Pali Text Society, 1989. Originally published 1885; 2nd ed. 1961. Morris, Richard, ed. The Aṅguttara-nikāya, Part II. London: Pali Text Society, 1888. Rhys Davids, T. W., and J. Estlin Carpenter, eds. The Dīgha Nikāya, vol. I. London: Pali Text Society, 1890. Rhys Davids, T. W., and J. Estlin Carpenter, eds. The Dīgha Nikāya, vol. II. London: Pali Text Society, 1982. Originally published 1903. Steinthal, Paul, ed. Udāna. London: Pali Text Society, 1885. Trenckner, Vilhelm, ed. The Majjhima-nikāya, vol. I. London: Pali Text Society, 1888. von Hinüber, Oskar and Kenneth Roy Norman, eds. Dhammapada. Oxford: The Pali Text Society, 1995. Originally published 1994. (三)藏文本 《བཅོམ་ལྡན་འདས་མ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པའི་སྙིང་པོ་》,《中华大藏经‧甘珠尔(对勘本)‧第34卷》,頁402–407。北京:中国藏学出版社,2007年。 《འཕགས་པ་ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་དུ་ཕྱིན་པ་རྡོ་རྗེ་གཅོད་པ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ་》,《中华大藏经‧甘珠尔(对勘本)‧第34卷》,頁327–363。北京:中国藏学出版社,2007年。 《ཤེས་རབ་ཀྱི་ཕ་རོལ་ཏུ་ཕྱིན་པ་སྟོང་ཕྲག་ཉི་ཤུ་ལྔ་པ་》,《中华大藏经‧甘珠尔(对勘本)‧第28卷》。北京:中国藏学出版社,2007年。 (四)漢譯本 《長阿含經》,後秦‧佛陀耶舍、竺佛念譯,T. 1, vol. 1. 《中阿含經》,東晉‧僧伽提婆譯(Gautama Saṅghadeva),T. 26, vol. 1. 《雜阿含經》,劉宋‧求那跋陀羅(Guṇabhadra)譯,T. 99, vol. 2. 《增壹阿含經》,東晉‧僧伽提婆(Gautama Saṅghadeva)譯(於《大正藏》中被歸屬為譯者),T. 125, vol. 2. 《法句經》,三國‧維祉難等譯,T. 210, vol. 4. 《大般若經‧第二會》,唐‧玄奘譯,T. 220(2), vol. 7. 《大般若經‧第三會》,唐‧玄奘譯,T. 220(3), vol. 7. 《大般若經‧第四會》,唐‧玄奘譯,T. 220(4), vol. 7. 《大般若經‧第八會‧那伽室利分》,唐‧玄奘譯,T. 220(8), vol. 7. 《大般若經‧第九會‧能斷金剛分》,唐‧玄奘譯,T. 220(9), vol. 7. 《大般若經‧第十二會‧淨戒波羅蜜多分》,唐‧玄奘譯,T. 220(12), vol. 7. 《大般若經‧第十三會‧忍波羅蜜多分》,唐‧玄奘譯,T. 220(13), vol. 7. 《大般若經‧第十六會‧般若波羅蜜多分》,唐‧玄奘譯,T. 220(16), vol. 7. 《佛說濡首菩薩無上清淨分衛經》,劉宋‧翔公譯,T. 234, vol. 8. 《金剛般若波羅蜜經》,後秦‧鳩摩羅什(Kumārajīva)譯,T. 235, vol. 8. 《金剛般若波羅蜜經》,陳朝‧真諦(Paramārtha)譯,T. 237, vol. 8. 《般若波羅蜜多心經》,唐‧玄奘譯,T. 251, vol. 8. 《維摩詰所說經》,後秦‧鳩摩羅什譯,T. 475, vol. 14. 《說無垢稱經》,唐‧玄奘譯,T. 476, vol. 14. 《禪密要法經》,後秦‧鳩摩羅什譯,T. 613, vol. 15. 《坐禪三昧經》,後秦‧鳩摩羅什譯,T. 614, vol. 15. 《大乘寶雲經》,南梁‧曼陀羅仙(Maṇḍalasena)、僧伽婆羅(Saṅghabhara)譯,T. 659, vol. 16. 《解深密經》,唐‧玄奘譯,T. 676, vol. 16. 《大毗盧遮那成佛神變加持經》,唐‧善無畏(Śubhakarasiṃha)、一行譯,T. 848, vol. 18. 《大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經》,唐‧般剌蜜帝(Pāramiti)譯,T. 945, vol. 19. 《聖妙吉祥真實名經》,元‧釋智譯,T. 1190, vol. 20. 《十誦比丘波羅提木叉戒本》,後秦‧鳩摩羅什譯,T. 1436, vol. 23. 二、第一手文獻之英譯本 Anālayo, Bhikkhu. “On the Five Aggregates (3)—A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 59 to 87.” Dharma Drum Journal of Buddhist Studies 13 (2013): 1–66. Anālayo, Bhikkhu. “On the Five Aggregates (4)—A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 33 to 58.” Dharma Drum Journal of Buddhist Studies 14 (2014): 1–71. Anālayo, Bhikkhu. “On the Six Sense-spheres (2)―A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 230 to 249.” Satyābhisamaya 88 (2019): 75–131. Anālayo, Bhikkhu. “Vakkali's Suicide in the Chinese Āgamas.” Buddhist Studies Review 28, no. 2 (2011): 155–170. [Concerning the English translation of Ekottarika-āgama 26.10.] Bhikkhu, Ṭhānissaro. Handful of Leaves, Volume Four: An Anthology from the Aṅguttara Nikāya. Valley Center, CA: Metta Forest Monastery, 2017. Originally published 2014. Bodhi, Bhikkhu, trans. The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Saṃyutta Nikāya. Boston: Wisdom Publications, 2000. Bodhi, Bhikkhu, trans. The Numerical Discourses of the Buddha: A Translation of the Aṅguttara Nikāya. Boston: Wisdom Publications, 2012. Conze, Edward, trans. and ed. The Larger Sutra on Perfect Wisdom with the Divisions of the Abhisamayālaṅkāra. Berkeley: University of California Press, 1975. Conze, Edward, trans. The Perfection of Wisdom in Eight Thousand Lines & Its Verse Summary. San Francisco: City Lights, 2006. Originally published 1973. Conze, Edward, trans. “The Questions of Nāgaśrī.” In Perfect Wisdom: The Short Prajñāpāramitā Texts, 160–164. Totnes: Buddhist Publishing Group, 1993. Originally published 1973. Dharmachakra Translation Committee, trans. The Jewel Cloud (དཀོན་མཆོག་སྤྲིན; dkon mchog sprin), Toh 231. 84000: Translating the Words of the Buddha, 2025. https://84000.co/translation/toh231. Giebel, Rolf W., trans. The Vairocanābhisaṃbodhi Sutra. Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, 2005. Gómez, Luis, and Paul Harrison, trans. Vimalakīrtinirdeśa: The Teaching of Vimalakīrti. Berkeley: Mangalam Press, 2022. Harrison, Paul. “Vajracchedikā Prajñāpāramitā: A New English Translation of the Sanskrit Text Based on Two Manuscripts from Greater Gandhāra.” In Manuscripts in the Schøyen Collection: Buddhist Manuscripts, edited by Jens Braarvig, vol. III, 133–159. Oslo: Hermes Publishing, 2006. Horner, Isaline Blew, trans. The Book of the Discipline. London: Pali Text Society, 1983. Horner, Isaline Blew, trans. The Collection of the Middle Length Sayings (Majjhima-nikāya), vol. I. London: Pali Text Society, 2007. Originally published 1954. Lamotte, Étienne, trans. The Teaching of Vimalakīrti (Vimalakīrtinirdeśa): From the French Translation L’Enseignement de Vimalakīrti, rendered into English by Sara Boin. Oxford: The Poli Text Society, 1994. Originally published 1976. Ñāṇamoli, Bhikkhu, and Bhikkhu Bodhi, trans. The Middle Length Discourses of the Buddha: A Translation of the Majjhima Nikāya. Boston: Wisdom Publications, 1995. Rhys Davids, C. A. F., trans. The Book of the Kindred Sayings (Saṃyutta-nikāya), Part I. London: Pali Text Society, 1979. Originally published 1917. Sujato, Bhikkhu, trans. Heartfelt Sayings: An Uplifting Translation of the Udāna. Eastwood, South Australia: SuttaCentral, 2023. Originally published 2021. Thích Huyến-Vi, Sara Boin-Webb, and Bhikkhu Pāsādika, trans. “Ekottarāgama (XV).” Buddhist Studies Reviews 10, no. 2 (1993): 213–222. Walshe, Maurice, trans. The Long Discourses of the Buddha: A Translation of the Dīgha Nikāya. Boston: Wisdom Publications, 1995. Originally published 1987. 三、第二手中文文獻 (一)大正藏 《注維摩詰經》,後秦‧僧肇,T. 1775, vol. 38. 《一切經音義》,唐‧玄應,T. 2128, vol. 54. 《翻譯名義集》,南宋‧法雲,T. 2131, vol. 54. (二)專書 韋昭,《國語韋昭註》,臺北:藝文印書館,1974年。 蔡耀明(主編),《世界文明原典選讀Ⅴ:佛教文明經典》,新北:立緒文化,2017年。 (三)期刊論文 李煥然(Harvey Lederman),〈中國哲學史方法論評議〉,陳志強譯,《中國文哲研究通訊》第34卷第1期(2024年3月),頁117–120。 郭忠生,〈晝日住、入晝正受與宴默〉,《正觀》第52期(2010年3月),頁5–112。 郭忠生,〈關於《阿含經》與《尼柯耶》的對讀〉,《正觀》第55期(2010年12月),頁105–292。 蔡耀明,〈《大方廣佛華嚴經》的時空哲學〉,《法鼓佛學學報》第21期(2017年),頁41–72。 蔡耀明,〈以菩提道的進展駕馭「感官欲望」所營造的倫理思考:以《大般若經.第十二會.淨戒波羅蜜多分》為依據〉,《臺大佛學研究》第16期(2008年12月),頁61–126。 釋心傳,〈虛幻觀之禪修〉,《海潮音》第106卷第1期(2025年1月),頁20–24。 釋昭慧,〈「趨生畏死」與「趨樂避苦」之兩難抉擇──「自主意願」:流動且幽微的心靈答案〉,《應用倫理評論》第67期(2019年10月),頁5–28。 釋惠敏,〈漢譯佛典語法之「相違釋」複合詞考察──以玄奘所譯《瑜伽師地論》為主〉,《法鼓佛學學報》第8期(2011年),頁1–31。 (四)論文集論文 巫百維,〈梵本心經“心无罣碍”辨义〉,收入《現代佛學》第七冊(1995年11月號),天津:天津古籍出版社,頁5–16。原載於《現代佛學》1958年11月號,北京:中國佛教協會。 辛嶋靜志,〈漢譯佛典的語言研究〉,收入裘雲青、吳蔚琳譯《佛典語言及傳承》,上海:中西書局,2016年,頁1–22。原載於《俗語言研究》,1997年,京都:禪文化研究所,頁29–49;裘雲青譯。 俞敏,〈后汉三国梵汉对音谱〉,收入《俞敏语言学论文集》,頁1–62。北京:商务印书馆,1999年。原載處不詳。 萬金川,〈佛典語言研究的文化二重奏〉,收入《佛典研究的語言學轉向:佛經語言學論集》,頁211–263。南投:正觀出版社,2005年。 四、第二手外文文獻 (一)專書 American Psychiatric Association. Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders. 5th ed. Washington, DC: American Psychiatric Association, 2022. Ayto, John. Word Origins: The Hidden Histories of English Words from A to Z. London: A & C Black, 2005. Brekke, Torkel. Religious Motivation and the Origins of Buddhism: A Social-Psychological Exploration of the Origins of a World Religion. London: Routledge Curzon, 2002. Bucknell, Roderick S. Reconstructing Early Buddhism. Cambridge: Cambridge University Press, 2023. Deonna, Julien A., and Fabrice Teroni. The Emotions: A Philosophical Introduction. New York: Routledge, 2012. De Sousa, Ronald. The Rationality of Emotion. Cambridge, MA: MIT Press, 1987. Horwitz, Allan V., and Jerome C. Wakefield. All We Have to Fear: Psychiatry’s Transformation of Natural Anxieties into Mental Disorders. New York: Oxford University Press, 2012. Karashima, Seishi. A Critical Edition of Lokakṣema’s Translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā: 道行般若經校注. Tokyo: The International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University, 2011. Kenny, Anthony. Action, Emotion and Will. New York: Humanities Press, 2003. Originally published 1963. Lopez, Donald S., Jr. The Heart Sūtra Explained: Indian and Tibetan Commentaries. Albany: State University of New York Press, 1988. MacQueen, Graeme. A Study of the Śrāmaṇyaphala-sūtra. Wiesbaden: Franz Steiner Verlag, 1988. Marks, Isaac M. Fears, Phobias, and Rituals: Panic, Anxiety, and Their Disorders. New York: Oxford University Press, 1987. Müller, Max. Buddhist Texts from Japan, Anecdota Oxoniensia: Aryan Series, edited by Max Müller, vol. I, Part I. Oxford: Clarendon Press, 1881. Nanjio, Bunyiu. A Catalogue of Japanese and Chinese Books and Manuscripts Lately Added to the Bodleian Library. Oxford: Clarendon Press, 1881. Rorty, Amélie O. Mind in Action: Essays in the Philosophy of Mind. Boston: Beacon Press, 1988. Silk, Jonathan. The Heart Sūtra in Tibetan: A Critical Edition of the Two Recensions Contained in the Kanjur. Vienna: Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, Universität Wien, 1994. Svendsen, Lars. A Philosophy of Fear. Translated by John Irons. London: Reaktion Books, 2008. Originally published as Frykt in 2007. Westerhoff, Jan. The Golden Age of Indian Buddhist Philosophy. New York: Oxford University Press, 2018. Westerhoff, Jan. The Non-existence of the Real World. New York: Oxford University Press, 2020. Westerhoff, Jan. Twelve Examples of Illusion. New York: Oxford University Press, 2010. Woods, James Haughton, and Dharmananda Kosambi, eds. Papañcasūdanī: Majjhimanikāyaṭṭhakathā of Buddhaghosâcariya. London: Pali Text Society, 1979. Ziporyn, Brook, trans. Zhuangzi: The Complete Writings. Indianapolis: Hackett Publishing, 2020. (二)期刊論文 Anālayo, Bhikkhu. “Overcoming Fear by Recollecting the Buddha: His Role in Early Buddhist Texts.” Mindfulness 12, no. 3 (2021a): 594–603. https://doi.org/10.1007/s12671-020-01518-z Anālayo, Bhikkhu. “Somatics of Early Buddhist Mindfulness and How to Face Anxiety.” Mindfulness 11, no. 6 (2021b): 1520–1526. https://doi.org/10.1007/s12671-020-01382-x Anālayo, Bhikkhu. “Śakra and the Destruction of Craving: A Case Study in the Role of Śakra in Early Buddhism.” Indian International Journal of Buddhist Studies 12 (2011): 157–176. Anālayo, Bhikkhu. “The Lion’s Roar in Early Buddhism—A Study Based on the Ekottarika-āgama Parallel to the Cūḷasīhanāda-sutta.” Chung-Hwa Buddhist Journal 22 (2009): 3–24. Anālayo, Bhikkhu. “The Insight Knowledge of Fear and Adverse Effects of Mindfulness Practices.” Mindfulness 10 (2019): 2172–2185. https://doi.org/10.1007/s12671-019-01198-4 Attwood, Jayarava. “Revised Editions of the Prajñāpāramitāhṛdaya and Bānrěbōluómìduō xīn jīng 《般若波羅蜜多心經》.” Asian Literature and Translation 11, no. 1 (2024): 52–92. https://alt.cardiffuniversitypress.org/articles/10.18573/alt.63 Attwood, Jayarava. “The Chinese Origins of the Heart Sutra Revisited: A Comparative Analysis of the Chinese and Sanskrit Texts.” Journal of the International Association of Buddhist Studies 44 (2021): 13–52. https://doi.org/10.2143/JIABS.44.0.3290289 Benbaji, Hagit. “How Is Recalcitrant Emotion Possible?” Australasian Journal of Philosophy 91, no. 3 (2013): 577–599. https://doi.org/10.1080/00048402.2012.699078 Benedek, Mathias, and Christian Kaernbach. “Physiological Correlates and Emotional Specificity of Human Piloerection.” Biological Psychology 86, no. 3 (2011): 320–329. https://doi.org/10.1016/j.biopsycho.2010.12.012 Bordini, Davide, and Giuliano Torrengo. “Frightening Times.” European Journal of Philosophy 30, no. 1 (2022): 293–306. https://doi.org/10.1111/ejop.12633 Brady, Michael S. “The Irrationality of Recalcitrant Emotions.” Philosophical Studies 145 (2009): 413–430. https://doi.org/10.1007/s11098-008-9241-1 Brekke, Torkel. “The Role of Fear in Indian Religious Thought with Special Reference to Buddhism.” Journal of Indian Philosophy 27, no. 5 (1999): 439–467. https://doi.org/10.1023/A:1004340028561 Choong, Yoke Meei. “Nirvāṇa and Tathatā in the Early Yogācāra Texts: The Bodhisattva’s Adaptation of the Śrāvaka-Path.” Journal of Indian Philosophy 41, no. 1 (2013): 79–109. https://doi.org/10.1007/s10781-012-9170-3 D’Arms, Justin, and Daniel Jacobson. “The Moralistic Fallacy: On the ‘Appropriateness’ of Emotions.” Philosophical and Phenomenological Research 61, no. 1 (2000): 65–90. de Jong, J. W. “Notes on Prajñāpāramitā Texts.” Indologica Taurinensia 2 (1974): 107–119. Finnigan, Bronwyn. “Fear is Anticipatory: A Buddhist Analysis,” Journal of Consciousness Studies 30, no. 7 (2023): 112–138. https://doi.org/10.53765/20512201.30.7.112 Finnigan, Bronwyn. “The Paradox of Fear in Classical Indian Buddhism,” Journal of Indian Philosophy 49, no. 5 (2021): 913–929. https://doi.org/10.1007/s10781-021-09485-y Finnigan, Bronwyn. “Thich Nhat Hanh, Fear of Death, and the Consolations of Science.” Preprint, 2022. https://www.researchgate.net/publication/358733495_Thich_Nhat_Hanh_Fear_of_Death_and_the_Consolations_of_Science Giustarini, Giuliano. “The Role of Fear (Bhaya) in the Nikāyas and in the Abhidhamma.” Journal of Indian Philosophy 40, no. 5 (2012): 511–531. https://doi.org/10.1007/s10781-012-9164-1 Kilby, Christina A. “The Gift of Fearlessness: A Buddhist Framework for the Protection of Vulnerable Populations under International Humanitarian Law.” Contemporary Buddhism 22, no. 1–2 (2021): 322–334. https://doi.org/10.1080/14639947.2022.2038027 Liang, Lisa, and Brianna K. Morseth. “Aesthetic Emotions: The Existential and Soteriological Value of Saṃvega/Pasāda in Early Buddhism.” Journal of Buddhist Ethics 28 (2021): 203–239. Olberding, Amy. “Sorrow and the Sage: Grief in the Zhuangzi.” Dao: A Journal of Comparative Philosophy 6, no. 4 (2007): 339–359. https://doi.org/10.1007/s11712-007-9020-2 Rossi, Mauro, and Christine Tappolet. “What Kind of Evaluative States Are Emotions? The Attitudinal Theory vs. the Perceptual Theory of Emotions.” Canadian Journal of Philosophy 49, no. 4 (2019): 544–563. https://doi.org/10.1080/00455091.2018.1472516 Sheehy, Michael R. “Severing the Source of Fear: Contemplative Dynamics of the Tibetan Buddhist GCod Tradition.” Contemporary Buddhism 6, no. 1 (2005): 37–52. https://doi.org/10.1080/14639940500129504 Teroni, Fabrice. “Emotions and Formal Objects.” Dialectica 61, no. 3 (2007): 395–415. https://doi.org/10.1111/j.1746-8361.2007.01108.x Tsai, Yao-Ming. “Neither Bereavement nor Grief: Coping with the Death of a Cherished Person in the Cunda-sutta.” Contemporary Buddhism 17, no. 2 (2016): 357–368. https://doi.org/10.1080/14639947.2016.1228332 Wassiliwizky, Eugen, Thomas Jacobsen, Jörg Heinrich, Markus Schneiderbauer, and Winfried Menninghaus. “Tears Falling on Goosebumps: Co-occurrence of Emotional Lacrimation and Emotional Piloerection Indicates a Psychophysiological Climax in Emotional Arousal.” Frontiers in Psychology 8 (2017): 1–15. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.00041 Windsor, Mark. “What Is the Uncanny?” British Journal of Aesthetics 59, no. 1 (2019): 51–65. https://doi.org/10.1093/aesthj/ayy028 Yao, Vida. “The Good Fit.” Philosophy and Phenomenological Research 108, no. 2 (2024): 419–429. https://doi.org/10.1111/phpr.12981 (三)論文集論文 Anālayo, Bhikkhu. “Living in Seclusion and Facing Fear – The Ekottarika-āgama Counterpart to the Bhayabherava-sutta.” In Buddhism as a Stronghold of Free Thinking? Social, Ethical and Philosophical Dimensions of Buddhism, edited by Siegfried C. A. Fay and Ilse Maria Bruckner, 203–231. Neusttal: Edition Ubuntu, 2011. Anālayo, Bhikkhu. “MN 37 Cūḷataṇhāsaṅkhaya-sutta.” In A Comparative Study of the Majjhima-nikāya, vol. 1, 246–251. Taipei: Dharma Drum Publishing Corporation, 2011. Berker, Selim. “The Deontic, the Evaluative, and the Fitting.” In Fittingness: Essays in the Philosophy of Normativity, edited by Christopher Howard and R. A. Rowland, 23–57. Oxford: Oxford University Press, 2022. D’Arms, Justin. “Fitting Emotions.” In Fittingness: Essays in the Philosophy of Normativity, edited by Christopher Howard and R. A. Rowland, 105–129. Oxford: Oxford University Press, 2022. D’Arms, Justin, and Daniel Jacobson. “The Significance of Recalcitrant Emotion (or, Anti-Quasijudgmentalism).” In Philosophy and the Emotions, edited by Anthony Hatzimoysis, 127–145. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. D’Arms, Justin, and Daniel Jacobson. “Whither Sentimentalism? On Fear, the Fearsome, and the Dangerous.” In Ethical Sentimentalism: New Perspectives, edited by Remy Debes and Karsten R. Stueber, 250–267. Cambridge: Cambridge University Press, 2017. de Jong, J. W. “Notes on Prajñāpāramitā Texts 1: Conze’s Translation of the Aṣṭasāhasrikā-Prajñāpāramitā-Sūtra.” In Buddhist Studies, edited by Gregory Schopen, 371–383. Berkeley: Asian Humanities Press, 1979. Finnigan, Bronwyn. “Śāntideva and the Moral Psychology of Fear.” In Readings of Śāntideva’s Guide to Bodhisattva Practice, edited by Jonathan C. Gold and Douglas S. Duckworth, 221–234. New York: Columbia University Press, 2019. Freud, Sigmund. “The ‘Uncanny.’” In The Standard Edition of the Complete Psychological Works of Sigmund Freud, vol. XVII: An Infantile Neurosis and Other Works, edited and translated by James Strachey, 217–252. London: The Hogarth Press, 2001. Originally published 1919. Harrison, Paul. “Commemoration and Identification in Buddhānusmṛti.” In In the Mirror of Memory: Reflections on Mindfulness and Remembrance in Indian and Tibetan Buddhism, edited by Janet Gyatso, 215–238. Albany: State University of New York Press, 1992. Pearson, Giles. “Courage and Temperance.” In The Cambridge Companion to Aristotle’s Nicomachean Ethics, edited by Ronald Polansky, 110–133. Cambridge: Cambridge University Press, 2014. Rahder, Jean. “Bunne.” In Hōbōgirin 法寶義林: Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoise et japonaises, Deuxième fascicule: Bombai—Bussokuseki, edited by Paul Demiéville et al., 158–169. Tokyo: Maison franco-japonaise, 1930. Schmithausen, Lambert. “Kuśala and Akuśala: Reconsidering the Original Meaning of a Basic Pair of Terms of Buddhist Spirituality and Ethics and Its Development up to Early Yogācāra.” In The Foundation for Yoga Practitioners: The Buddhist Yogācārabhūmi Treatise and Its Adaptation in India, East Asia, and Tibet, edited by Ulrich Timme Kragh, 440–495. Cambridge, MA: Harvard University Press, 2013. Tappolet, Christine. “Emotion, Motivation, and Action: The Case of Fear.” In The Oxford Handbook of Philosophy of Emotion, edited by Peter Goldie, 325–345. Oxford: Oxford University Press, 2009. Thomason, Krista K. “How Should We Feel about Recalcitrant Emotions?” In Self-Blame and Moral Responsibility, edited by Andreas Brekke Carlsson, 134–148. Cambridge: Cambridge University Press, 2022. Weerasinghe, Henry. “Fear: A Buddhist Interpretation.” In Recent Researchers in Buddhist Studies: Essays in Honour of Professor Y. Karunadasa, edited by K. L. Dhammajoti, A. Tilakaratne, and K. Abhayawansa, 612–629. Colombo: Y. Karunadasa Felicitation Committee, 1997. (四)工具書 Childers, Robert Caesar. A Dictionary of the Pali Language. London: Trübner and Co., 1875. Edgerton, Franklin. Buddhist Hybrid Sanskrit: Grammar and Dictionary, vol. 2. Delhi: Motilal Banarsidass, 1985. Originally published 1953. | - |
| dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/101519 | - |
| dc.description.abstract | 本文主探究怖畏的工具性以及可克服性。在怖畏的工具性方面,本文先是根據阿含經典與尼柯耶經典,討論解脫道的修行者是否應當以刻意激起自身的與其他眾生的怖畏,作為奮發修行朝向涅槃的工具。過去的一些研究對此問題給予肯定的答案,但是本文試圖論證這兩部經典幾乎沒有教導修行者去刻意激起任何眾生的怖畏。基於對解脫道的怖畏的工具性之理解,本文根據般若經典討論菩薩是否應當運用怖畏作為救度的工具。過去也有研究顯示佛陀意圖使眾生心生怖畏,藉此使眾生改變所信的宗教,或者驅使他們皈依於佛教。然而,本文主張不去激發眾生的怖畏是大原則。即使佛陀或者菩薩為了引導眾生趨向涅槃而激起他們的怖畏,也必須在滿足某些特定的條件下才會這麼做。
在怖畏的可克服性方面,過去大部分的研究著重在解釋佛教禪修如何能夠克服怖畏,本文則側重於解釋佛教智慧如何能夠克服怖畏。本文一樣先是根據阿含經典與尼柯耶經典,討論摩訶男與善覺比丘分別以正見和正觀克服怖畏的條理。本文接著根據般若經典,探究其中的虛幻觀如何能夠克服怖畏,以及其與解脫道的虛幻觀之異同。 | zh_TW |
| dc.description.abstract | This paper investigates instrumentality and surmountability of fear. In terms of instrumentality of fear, this papers, based on the Āgamas and Nikāyas, first discussed whether practitioners on the path to Liberation should deliberately incite fear in themselves or in other beings as an instrument for striving towards nibbāna. Some previous studies have given an affirmative answer to this question, but this paper attempts to argue these two suttas almost never teach practitioners to deliberately incite any beings’ fear. Grounded in the understanding of instrumentality of fear of the path to Liberation, this paper, based on the Prajñāpāramitā-sūtras, discusses whether bodhisattvas should use fear as a soteriological means. Previous studies also show that the Buddha intends to evoke fear in beings in order to convert them or motivate them to take refuge in Buddhism. However, this paper maintains that not to incite fear in beings is a broad principle. Even if the Buddha or bodhisattvas incite beings’ fear to guide them towards nirvāṇa, they would do so only when certain specific conditions are met.
In terms of surmountability of fear, most previous research emphasizes explanations of how fear can be overcome by Buddhist meditative practices, whereas this paper aims to explain how fear can be overcome by Buddhist wisdom. This paper also draws on the Āgamas and Nikāyas to discuss how Mahānāma and Samiddhi overcome fear through right view and right seeing respectively. This paper proceeds to take the Prajñāpāramitā-sūtras as the basis to explore how fear can be overcome by the seeing-as-illusory of the path to Enlightenment, and compare the similarities and differences between it and the seeing-as-illusory of the path to Liberation. | en |
| dc.description.provenance | Submitted by admin ntu (admin@lib.ntu.edu.tw) on 2026-02-04T16:26:10Z No. of bitstreams: 0 | en |
| dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2026-02-04T16:26:10Z (GMT). No. of bitstreams: 0 | en |
| dc.description.tableofcontents | 謝誌………………………………………………………………………………………………………………………ii
摘要……………………………………………………………………………………………………………………..iv ABSTRACT……………………………………………………………………………………………………………..v 目次…………………………………………………………………………………………………………………….vii 第壹章 緒論……………………………………………………………………………………………………….1 第一節 論文主題………………………………………………………………………………………..1 第二節 關鍵概念之說明…………………………………………………………………………….1 第三節 文獻依據………………………………………………………………………………………..5 第四節 文獻回顧………………………………………………………………………………………..6 (一)當代西方情緒哲學的一隅………………………………………………………………6 (二)佛教怖畏哲學的研究成果……………………………………………………………29 第五節 研究進路與方法…………………………………………………………………………..39 第六節 研究貢獻………………………………………………………………………………………40 第七節 論述架構………………………………………………………………………………………41 第貳章 阿含經典與尼柯耶經典中的怖畏之工具性…………………………………………44 第一節 釐清在佛教中怖畏作為工具之論題…………………………………………….45 第二節 佛教修行者被指導於自身中激起怖畏嗎?………………………………….48 第三節 Saṃvega與怖畏之去關聯化………………………………………………………..55 第四節 正法是否意在引起怖畏?……………………………………………………………60 第五節 考量《嶮巖經》、《雜阿含經‧第922經》與《增壹阿含經‧第19品‧第3經》…63 第六節 《增壹阿含經‧第18品‧第7經》之兩種解讀………………………..72 第七節 看見危險之教導與怖畏之工具性…………………………………………………76 第八節 小結……………………………………………………………………………………………..80 第參章 菩薩應當運用怖畏作為救度工具嗎?──以般若經典為主要依據……82 第一節 論題呈現與論述架構……………………………………………………………………82 第二節 不去激起眾生的怖畏作為大原則…………………………………………………86 第三節 Saṃvega的諸多特徵……………………………………………………………………87 第四節 藉由認知上的怖畏不著三界………………………………………………………..92 (一)uttrasta-mānasa作為怖畏之思惟………………………………………………..96 (二)udvigna-citta作為厭離心…………………………………………………………..100 第五節 藉由激起情緒上的怖畏救度眾生………………………………………………103 第六節 小結……………………………………………………………………………………………108 第肆章 以正見與正觀克服怖畏──摩訶男的怖畏與善覺比丘的無畏…………110 第一節 緒論……………………………………………………………………………………………110 第二節 論題呈現…………………………………………………………………………………….113 第三節 以戒、定、慧為參考框架解明怖畏之來源與無畏之成就…………114 第四節 理解摩訶男的怖畏……………………………………………………………………..117 第五節 理解善覺比丘的無畏………………………………………………………………….120 第六節 解脫道的虛幻觀之限制……………………………………………………………..126 第七節 小結……………………………………………………………………………………………131 第伍章 以虛幻觀克服怖畏──以般若經典為主要依據……………………………….134 第一節 緒論……………………………………………………………………………………………134 第二節 論題呈現…………………………………………………………………………………….146 第三節 解明怖畏之來源與虛幻觀之構成要件……………………………………….149 第四節 《般若波羅蜜多心經》揭示的通往無畏之理路………………………..154 (一)解讀與解釋…………………………………………………………………………………154 (二)可能的挑戰與回應……………………………………………………………………..159 第五節 檢視虛幻之確實的情形……………………………………………………………..162 第六節 以安忍為理念實踐虛幻觀………………………………………………………….167 第七節 釐清日常語言中的虛幻與菩提道的虛幻觀……………………………….169 第八節 小結……………………………………………………………………………………………172 第陸章 結論與展望………………………………………………………………………………………..175 參考文獻…………………………………………………………………………………………………………..179 一、第一手文獻之校勘本…………………………………………………………………………179 (一)梵文本………………………………………………………………………………………..179 (二)巴利本………………………………………………………………………………………..181 (三)藏文本………………………………………………………………………………………..182 (四)漢譯本………………………………………………………………………………………..182 二、第一手文獻之英譯本…………………………………………………………………………183 三、第二手中文文獻…………………………………………………………………………………186 (一)大正藏………………………………………………………………………………………..186 (二)專書……………………………………………………………………………………………186 (三)期刊論文…………………………………………………………………………………….186 (四)論文集論文…………………………………………………………………………………187 四、第二手外文文獻…………………………………………………………………………………187 (一)專書……………………………………………………………………………………………187 (二)期刊論文…………………………………………………………………………………….189 (三)論文集論文…………………………………………………………………………………193 (四)工具書………………………………………………………………………………………..195 附錄………………………………………………………………………………………………………………….196 | - |
| dc.language.iso | zh_TW | - |
| dc.subject | 般若波羅蜜多 | - |
| dc.subject | 般若經典 | - |
| dc.subject | 怖畏哲學 | - |
| dc.subject | 克服怖畏 | - |
| dc.subject | 虛幻觀 | - |
| dc.subject | Prajñāpāramitā | - |
| dc.subject | Prajñāpāramitā-sūtras | - |
| dc.subject | philosophy of fear | - |
| dc.subject | overcoming fear | - |
| dc.subject | seeing-as-illusory | - |
| dc.title | 《大般若經》的怖畏哲學 | zh_TW |
| dc.title | Philosophy of Fear in the Prajñāpāramitā-sūtras | en |
| dc.type | Thesis | - |
| dc.date.schoolyear | 114-1 | - |
| dc.description.degree | 博士 | - |
| dc.contributor.coadvisor | 陳志強 | zh_TW |
| dc.contributor.coadvisor | Chi-keung Chan | en |
| dc.contributor.oralexamcommittee | 釋昭慧;釋見弘;劉貴傑;林建德 | zh_TW |
| dc.contributor.oralexamcommittee | Chao-hwei Shih;Jien-hong Shih;Kuei-chieh Liu;Chien-te Lin | en |
| dc.subject.keyword | 般若波羅蜜多,般若經典怖畏哲學克服怖畏虛幻觀 | zh_TW |
| dc.subject.keyword | Prajñāpāramitā,Prajñāpāramitā-sūtrasphilosophy of fearovercoming fearseeing-as-illusory | en |
| dc.relation.page | 210 | - |
| dc.identifier.doi | 10.6342/NTU202600355 | - |
| dc.rights.note | 同意授權(全球公開) | - |
| dc.date.accepted | 2026-01-28 | - |
| dc.contributor.author-college | 文學院 | - |
| dc.contributor.author-dept | 哲學系 | - |
| dc.date.embargo-lift | 2026-02-05 | - |
| 顯示於系所單位: | 哲學系 | |
文件中的檔案:
| 檔案 | 大小 | 格式 | |
|---|---|---|---|
| ntu-114-1.pdf | 5.05 MB | Adobe PDF | 檢視/開啟 |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。
