請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/8839
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 徐泓 | |
dc.contributor.author | Young-Hee Bae | en |
dc.contributor.author | 裴英姬 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-05-20T20:02:21Z | - |
dc.date.available | 2010-09-08 | |
dc.date.available | 2021-05-20T20:02:21Z | - |
dc.date.copyright | 2009-09-08 | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.date.submitted | 2009-08-19 | |
dc.identifier.citation | 引用/參考書目
(本文書目依類別及發表語言別為序) 一、傳統文獻 (一)漢文 (明)沈德符,《萬曆野獲篇》,北京 :中華書局,1997。 (明)宋應星著,鍾廣言注譯,《天工開物》,北京 :中華書局,1998。 (明)文震亨著,海軍、田君注譯,《長物志圖說》, 濟南:山東畫報,2004。 (清)汪灝等撰,《廣群芳譜一百卷》,合肥:安徽教育,2002。 (清)張茂節修;(清)李開泰等纂,(康熙)《大興縣志》,北京:北京古籍出版社據清康熙二十四(1685)年修烏絲欄清鈔本,2002。 朴趾源,《熱河日記》,收入林基中編,《燕行錄全集》第54冊,首爾:東國大學出版部,2001。 李肯翊,《燃藜室記述》,收入《國譯燃藜室記述》第12冊,首爾:民族文化推進會,1967。 李德懋,《靑莊館全書》,首爾:首爾大學校古典刊行會,1977。 金昌業,《老稼齋燕行日記》,收入林基中編,《燕行錄全集》第32冊,首爾:東國大學出版部,2001。 金昌業,《老稼齋集》,收入《韓國文集叢刊》第176輯,首爾:民族文化推進會,1996。 金昌集,《夢窩集》,收入《韓國文集叢刊》 第159輯,首爾:民族文化推進會,1996。 金昌翕,《三淵集》,收入《韓國文集叢刊》第166、167輯,首爾:民族文化推進會,1996。 金祖淳,《楓皐集》,收入《韓國文集叢刊》第290輯,首爾:民族文化推進會,1996。 金景善,《燕轅直指》,收入林基中編,《燕行錄全集》第71冊,首爾:東國大學出版部,2001。 洪大容,《湛軒燕記》,收入林基中編,《燕行錄全集》第42冊,首爾:東國大學出版部,2001。 崔德中,《燕行錄》,收入成均館大學校大東文化研究院編刊,《燕行錄選集》下卷,首爾:第一寫真製版社印,1962。 朝鮮國史編纂委員會編,《太宗實錄》,首爾:朝鮮國史編纂委員會,1955-1963。 朝鮮國史編纂委員會編,《景宗實錄》,首爾:朝鮮國史編纂委員會,1955-1963。 朝鮮國史編纂委員會編,《宣祖實錄》,首爾:朝鮮國史編纂委員會,1955-1963。 朝鮮國史編纂委員會編,《肅宗實錄》,首爾:朝鮮國史編纂委員會,1955-1963。 鄭昌順等編,《同文彙考》七十九卷, 臺北:珪庭出版社,1978-1980。 閨章閣資料叢書官署志篇,《通文館志》,首爾:首爾大學校閨章閣韓國學研究院,2006。 韓弼教,《隨槎錄》,收於《燕行錄選集.補遺》中卷,首爾:成均館大學校大東文化研究院,2008。 (二)韓文 徐有聞,《戊午燕行錄》,收入林基中編,《燕行錄全集》第63冊,首爾:東國大學出版部,2001。 崔 岦,《簡易集》,收入崔岦著、Lee Sungmin編,《國譯簡易集》,首爾:民族文化推進委員會,2002 。 二、近人論著 (一)專書 1、 中文 朱云影,《中國文化對日韓越的影響》,台北:黎明文化事業公司,1981。 李山竹,《古代朝鮮文獻解讀》,北京:北京大學出版社,1997。 李孝聰,《美國國會圖書館藏中文古地圖敘錄》,北京:文物出版社,2004。 巫仁恕,《品味奢華:晚明的消費社會與士大夫》,北京:聯經出版公司,2007。 吳唅輯,《朝鮮李朝實錄中的中國史料》,北京:中華書局,1980。 松浦章,《明清時代中國與朝鮮的交流:朝鮮使節與飄着船》,台北:樂學書局,2002。 孫衛國,《大明旗號與小中華意識─朝鮮王朝尊周思明問題研究(1637~1800)》,北京:商務印書館,2007。 陳尚勝,《中韓關係史論》,濟南:齊魯書社,1997。 陳尚勝,《朝鮮王朝(1392~1910)對華觀的演變─《朝天錄》和《燕行錄》初探》,濟南 :山東大學出版社,1999。 張存武、葉泉宏編,《清入關前與朝鮮往來國書匯編,1619─1643》,台北:三民書局,2000。 張存武,《清代中韓關係論文集》,台北:台灣商務印書館,1987。 張存武,《清韓宗藩貿易:1637-1894》,台北:中央研究院近代史研究所,1978。 富 麗,《康乾時期北京人的社會生活》,北京:北京出版社,2000。 楊昭全,《中韓關係史論文集》,北京:世界知識出版社,1988。 楊昭全、孫玉梅,《中國─朝鮮•韓國關係史》,長春:吉林文史出版社,1993。 楊昭全、何彤梅,《中韓關係史論文集》,天津:天津人出版社,2001。 劉家駒,《清朝初期的中韓關係》,台北:文史哲出版社,1986。 劉 為,《清代中朝使者往來研究》,哈爾濱:黑龍江教育,2002。 閻雲翔,李放春、劉瑜譯,《禮物的移動:一個中國村莊中的互惠原則與社會網絡》,上海:上海人民出版社,2000。 臺灣韓國研究學會編,《中韓關係史論文集》,台北:台灣韓國研究學會,1983。 2、韓文 Kum, Bok-hyen ,《傳統부채》(傳統扇子),首爾:Daewonsa,2006。 高蓮姬,《朝鮮後期山水紀行藝術研究》,首爾:一志社,2001。 國立中央博物館編,《朝鮮時代文房諸具》,首爾:通川文化社,1992。 國立中央博物館編,《朝鮮時代風俗畫》,首爾:韓國博物館會,2002。 國立中央博物館編,《朝鮮時代肖像畫》國立中央博物館韓國書畫遺物圖錄第15輯,首爾:韓國博物館會,2007。 金學主,《朝鮮時代刊行中國文學關係書研究》,首爾:首爾大學校出版部,2000。 尹忠男,《哈佛燕京圖書館韓國貴重本解體》五冊,首爾:景仁文化社,2004。 尹忠男,《哈佛燕京韓國館資料研究》,首爾:景仁文化社,2004。 李哲成,《朝鮮後期對清貿易研究》,首爾:國學資料院,2000。 林基中,《燕行錄研究》,首爾:一志社,2006。 劉奉學,《燕巖一派北學思想研究》,首爾:一志社,1995。 崔韶子,《明清時代中韓關係史研究》,首爾:梨花女子大學校出版部,1997。 崔韶子教授退休論叢刊行委員會,《東亞시아歷史속의中國과韓國》(東亞歷史中的中國與韓國),(首爾:西海文集出版社,2005)。 崔韶子、鄭惠仲、宋美玲點校,《十八世紀燕行錄과中國社會》(十八世紀燕行錄與中國社會),首爾:Hyean出版社,2007。 鄭 珉,《十八世紀朝鮮知識人의發現》(十八世紀朝鮮知識分子的發現),首爾:Humanist出版社,2007。 諸洪圭,《韓國書誌學辭典》,首爾:景仁文化社,1974。 3、日文 中村榮孝,《日鮮関係史の研究》(日鮮關係史研究),東京:吉川弘文館,1969。 夫馬進編,《使琉球録解題及研究》,沖縄:榕樹書林,1999。 夫馬進編,《中国東アジア外交交流史の研究》(中國東亞外交交流史研究),京都:京都大学学術出版会,2007。 岩井茂樹編,《中国近世社会の秩序形成》(中國近世社会的秩序形成),京都:京都大学人文科学研究所,2004。 岩井茂樹、榕樹書林共著,《使琉球録改題および研究》(《使琉球錄》改題及研究),京都:京都大学学術出版,1999。 林春勝、林信篤,浦廉一解說,《華夷變態》3冊,東京:東方書店,1981。 金泰俊,《虚学から実学へ-─十八世紀朝鮮知識人洪大容の北京旅行》(從虛學到實學-十八世紀朝鮮知識人洪大容的北京旅行),東京:東京大学出版社,1988。 東京大学文学部編,《明代満蒙史料:李朝実録抄》,臺北:文海出版社,1975。 東亜研究所編,《異民族の支那統治研究:清朝の邊疆統治政策》(異民族的中國統治研究:清朝的邊疆統治政策) ,東京:至文堂,1944。 濱下武志,《近代中国の国際契機:朝貢貿易システムと近代アジア》(近代中國的國際契機:朝貢貿易體系與近代亞洲),東京:東京大學出版會,1990。 濱下武志,《朝貢システムと近代アジア》(朝貢體系與近代亞洲),東京:岩波書店,1997。 藤塚鄰,《日鮮清の文化交流》(日鮮清的文化交流),東京:中文館書店,1947。 藤塚鄰,《清朝文化東傳の研究──嘉慶.道光学壇と李朝の金阮堂》(清朝文化東傳的研究──嘉慶.道光學壇與李朝金阮堂),東京:国書刊行會,1975。 4、英文 Brook, Timothy. The Confusions of Pleasure: Commerce and Culture in Ming China. Berkeley:University of California Press, 1998. Brook, Timothy. Vermeer’s Hat: The Seventeenth Century and the Dawn of the Global World.New York: Bloomsbury Press: Distributed to the trade by Macmillan, 2008. Clunas, Craig. Superfluous Things: Material Culture and Social Status in Early Modern China.Urbana, Ill.: University of Illinois Press, 1991. Clunas, Craig. Elegant Debts : The Social Art of Wen Zhengming, 1470-1559.London: Reaktion, 2004. Davis, Natalie Zemon. The Gift in Sixteenth-Century France. New York: Oxford University Press, 2000. Kim, Hongnam. Korean Arts of The Eighteenth Century: Splendor and Simplicity. New York: Weatherhill: Asia Society Galleries, c1993. Smith, Judith G. Arts of Korea. New York: The Metropolitan Museum of Art, 1999. (二)論文 1、 中文 王汎森,〈從東亞交涉史料看中國〉,《東アジア文化交涉研究》別冊第1號(大阪,2008.3),頁93-96。 王政堯,〈18世紀朝鮮「利用厚生」學說與清代中國──《熱河日記》研究之一〉,《清史研究》第3期(北京,1999),頁31-37、73。 王政堯、赫曉琳,〈簡論《燕行錄》與清代中朝文化交流〉,《韓國學論文集》第7期(北京,1998),頁320-327。 王振忠,〈朝鮮燕行使者所見十八世紀之盛清社會──以李德懋的《入燕記》為例〉,收入尹忠男編,《哈佛燕京韓國館資料研究》,首爾:景仁文化社,2004,頁135-171。 王鴻泰,〈迷路的詩─名代士人的習詩情綠與人生選擇〉,《中央研究院近代史研究所集刊》,50(臺北,民國94年12月),頁1-54。 全 紅,〈朝鮮文學家朴趾源的北學派實學思想矛盾探析──以《許生傳》和《熱河日記》為例〉,《延邊教育學院學報》,20:6(延吉,2006. 12),頁13-20。 任桂淳,〈試論十八世紀清文化對朝鮮的影響-─以李朝出使清朝的使節問題為中心〉,《清史研究》第4期(北京,1995),頁28-39。 吳士英,〈論清代中朝文化交流的特點〉,《山東大學學報(社會科學版)》第6期(濟南,2000),頁57-68。 李敦球,〈論十八世紀后期朝鮮進步文人的中國外交使行〉,《世界歷史》第3期(北京,1998),頁81-88。 李 巖,〈樸趾源《熱河日記》的北學意識和實業方略〉,《東疆學刊》第1期(延吉,2007),頁1-6。 李 巖,〈樸趾源《熱河日記》的實學精神和文藝觀探析〉,《延邊大學學報(社會科學版)》第1期(延吉,2007),頁25-29、83。 朴現圭,〈朝鮮使臣與北京琉璃廠〉,《文獻》第1期(北京,2003.1),頁269-285。 何炎泉,〈中國古代之高麗紙〉,《中華文物學會年刊》(臺北,2009.3),頁106-109。 祁慶富、金成南,〈清代北京的朝鮮使館〉,《清史研究》第3期(北京,2004.8),頁107-114。 苗 威,〈華夷觀的嬗變對朝鮮王朝吸收中國文化的影響〉,《東疆學刊》第3期(延吉,2002),頁67-71。 孫衛國,〈《朝天錄》與《燕行錄》──朝鮮使臣的中國使行紀錄〉,《中國典籍與文化》第1期(北京,2002),頁74-80。 張存武,《清太宗時代的滿鮮關係》,臺北:臺大歷史研究所碩士論文,1956。 張存武,〈介紹一部中韓關係新史料——《燕行錄選集》〉,《思與言》,4:5(臺北,1967. 1)。 張存武,《清代中韓關係論文集》,(台北:商務印書館,1987)。 曹力強,〈清政府對朝鮮海關的控制〉,《東北師大學報》,154:2(長春,1995),頁47-51。 陳尚勝,〈論17-19世紀朝鮮王朝的清朝觀演變〉,《韓國學報》第16期(台北,2000),頁89-102。 黃美子、禹尚烈,〈朝鮮燕行使與中國琉璃廠〉,《東疆學刊》,21:2(延吉,2004.4),頁10-13。 廉松心,〈十八世紀中韓文人學士之間的友好交流〉,《北華大學學報(社會科學版)》,7:2(吉林,2006.2),頁49-53。 廉松心,〈《熱河日記》與清代民族政策研究〉,《北華大學學報(社會科學版)》,8:3(吉林,2007.2),頁70-74。 梁泰鎮,〈《朝鮮王朝實錄》所見明清時代圖書傳入論考〉,《當代韓國》第1期(北京,1998),頁56-59。 陽雨蕾,〈朝鮮燕行錄所記的北京玻璃廠〉,《中國典籍與文化》第4期(北京,2004),頁55-63。 葛兆光,〈大明衣冠今何在〉,《史學月刊》第10期(開封,2005),頁41-48。 葛兆光,〈想象異域悲情——朝鮮使者關於季文蘭題詩的兩百年遐想〉,《中國文化》第22期(北京,2006),頁138-145。 葛兆光,〈從「朝天」到「燕行」——17世紀中葉後東亞文化共同體的解體〉,《中華文史論叢》第1期(上海,2006),頁29-58。 葛兆光,〈鄰居家里的陌生人——清中葉朝鮮使者眼中北京的西洋傳教士〉,《中國文化研究》第2期(北京,2006),頁1-11。 葛兆光,〈攬鏡自鑒──關於朝鮮、日本文獻中的近世中國史料及其他〉,《復旦學報(社會科學版)》第2期(上海,2008),。 廖振旺,〈初論乾隆朝北京城書籍市場的分佈與貨源——以李文藻《琉璃廠書肆記》為中心的探討〉,《臺灣師大歷史學報》,36(臺北,2006.12),頁53-100。 劉 為,〈清代中朝宗藩關係下的通使往來〉,《中國邊疆史地研究》,10:3(北京,2000.9),頁25-36。 劉 為,〈朝鮮赴清朝使團的文化交流活動〉,《中國邊疆史地研究》,10:3(北京,2001. 9),頁74-82。 劉廣銘,〈《老稼齋燕行日記》中的康熙形象──兼與同時期歐洲語境中的康熙形象比較〉,《解放軍外國語學院學報》,29:2(洛陽,2006.3),頁119-123。 劉廣銘,〈《老稼齋燕行日記》中的滿族人形象──兼與其中的漢族人形象比較〉,《延邊大學學報(社會科學版)》,41:2(吉林,2008.4),頁45-50。 劉 靜,〈從《燕行錄》看十八紀中國北方市集──兼論中朝文化交流與文化差異〉,《北京社會科學》,第3期(北京,2006),頁34-38。 鄭錫元,〈華夷觀念在朝鮮〉,《韓國中國學會》,44(首爾,2001.12),頁441-466。 2、韓文 夫馬進,〈東亞의 觀點에서 본 淸史研究:淸史工程을 中心으로 ; 1609年 日本의 琉球倂合以後中國、朝鮮對琉球外交-東亞4國의 冊封、通信 그리고 杜絕〉(從東亞 觀點看淸史研究:以淸史工程為中心;1609年日本琉球倂合以後中國、朝鮮對琉球外交-東亞4國的冊封、通信和杜絕),《梨花史學研究》,37(首爾,2008),頁1-41。 丘凡真,〈清의朝鮮使行人選과「大清帝國體制」〉(清對朝鮮使行人選和大清帝國體制),《(首爾大學校)人文論叢》,59(首爾,2008.6),頁179-228。 尹忠男,〈哈佛燕京圖書館韓國學資料의 現況과 展望〉(哈佛燕京圖書館韓國學資料的現況與展望),《國學研究》第2號,(首爾,2003春、夏),頁149-182。 尹景喜,〈十八世紀初壯洞金氏일문의 燕行體驗──金昌集《燕行塤篪錄》을中心으로〉(十八世紀初壯洞金氏家族的燕行體驗──以金昌集《燕行塤篪錄》為中心),《漢字漢文教育》,19(首爾,2007),頁325-349。 尹景喜,〈金昌業의 燕行文學에 나타난瀋陽〉(金昌業燕行文學中描述的瀋陽),《韓國語言文學》,67(首爾,2008),頁299-318。 白玉敬,〈朝鮮前期使行밀무역研究:赴京使行을 中心으로〉(朝鮮前期使行私貿易研究:以赴京使行為中心),《歷史文化研究》,25(首爾,2006.12),頁3-40。 白玉敬,〈《壬戌使行錄》에 나타난 譯官의 活動과 日本認識〉(從《壬戌使行錄》看譯官的活動與日本認識),《韓國思想史學》,26(首爾,2006),頁233-273。 朴元熇,〈近代以前中韓關係史에 대한 視覺과 論點:東亞시아國際秩序의 理論을 덧붙여〉(關於近代以前中韓關係史的視覺與論點:加以東亞國際秩序的理論),《韓國史市民講座》,40:1(首爾,2007),頁40-58。 朴智鮮,〈金昌業的《老稼齋燕行日記》研究〉,首爾:高麗大學校國語國文學博士論文,1996。 朴銀順,〈朝鮮後期寫意的真景山水畫의 形成과展開〉(朝鮮後期寫意的真景山水畫的形成與展開),《美術史研究》,16(首爾,2002. 12),頁333-363。 宋美玲,〈想像속의中國──十八世紀朝鮮知識人을통해본清潮의統治〉(想像中的中國─從十八世紀朝鮮知識人看清潮的統治),收入崔韶子教授退休論叢刊行委員會,《東亞歷史中的中國與韓國》,京畿:西海文集,2005,頁145-165。 李弘斗,〈十七世紀對清交易에 관한연구〉(關於十七世紀對清交易研究),《國史館論叢》,81(首爾,1998.10),頁73-110。 李坰丘,〈壯洞金門文의物收容論과藝術活動〉(壯洞金門文對物收容論和藝術活動),《韓國學報》,29:3(首爾,2003,秋),頁138-167。 李哲成,〈1798年冬至使行을 통해 본 對清貿易의 실상〉(從1798年冬至使行看清貿易的真相),《(首爾大學校)人文論叢》,3(首爾,1999.2),頁261-280。 李哲成,〈十八世紀後半朝鮮의 對清貿易實態와 私商層의 성장──帽子貿易을 中心으로〉(十八世紀後半朝鮮對清貿易實態和私商層的成長──以帽子貿易為中心),《韓國史研究》,94(首爾,1996),頁113-150。 李哲成,〈朝鮮後期貿易商人과 政府의 밀무역 대책──使行貿易을 中心으로〉(朝鮮後期貿易商人和政府對私貿易政策──以使行貿易為中心),《史叢》,58(首爾,2004. 3),頁83-117。 李泰浩,〈謙齋鄭敾의 家系와生涯─그의家庭과行跡에대한再檢討〉(謙齋鄭敾的家系與生涯─他的家庭和行跡再檢討),《梨花史學研究》第13、14合輯(首爾,1983),頁83-93。 李泰浩,〈朝鮮後期有利家門의一例:壯洞金門을中心으로〉(朝鮮後期有利家門的一例:以壯洞金門為中心),《奎章閣》,26(首爾,2003),頁133-150。 李敬子,〈老稼齋燕行日記小考〉,《漢城語文學》,3(首爾,1984),頁159-171。 李萬烈,〈十七~八世紀史書與古代史認識〉,《韓國的歷史認識》(首爾:창작과 비평社,1997。 林基中,〈燕行錄의 對清朝意識과 對朝鮮意識〉(從燕行錄看對清朝意識與對朝鮮意識),收入韓國實學思想論文選集補遺篇,《兩亂以後的思想界》第二冊,首爾:景仁文化社,1994,頁321-356。 金暻綠,〈朝鮮初期通事의活動과 위상變化〉(朝鮮初期通事的活動其地位變化),《韓國學報》,101(首爾,2000.12),頁53-91。 金暻綠,〈朝鮮時代朝貢體制와對中國使行〉(朝鮮時代朝貢體制及對中國使行),《明清史研究》,30(首爾,2008.10),頁91-128。 金明昊,〈熱河日記研究〉,首爾:首爾大學校國語國文學博士論文,1989。 金聖七,〈燕行小攷:朝中交涉史의 일착〉(燕行小攷:關於朝中交涉史初談),《歷史學報》,12(首爾,1960. 5), 頁1-79。 金三基,〈朝鮮後期製紙手工業研究〉,首爾:中央大學校史學科博士論文,2003。 金賢渼,〈十八世紀《燕行錄》的展開及特性研究〉,首爾:梨花女子大學校國語國文學博士論文,2004。 孫承喆,〈朝鮮後其實學思想과 對外認識〉(朝鮮後其實學思想與對外認識),《朝鮮學報》,122(首爾,1987),頁33-52。 俞俊英,〈《谷雲九曲圖》을 中心으로 본實景圖發展의一例〉(從《谷雲九曲圖》為例看實景圖發展的一例),《精神文化研究》,8(城南,1980. 12),頁38-46。 洪善杓,〈朝鮮初期繪畫觀〉,《第三屆國際學術會議論文集》(城南:韓國精神文化研究院,1985),頁597-614。 高蓮姬,〈鄭敾의真景山水畫와明清代山水版畫〉(鄭敾真景山水畫與明清代山水版畫),《美術史論壇》,9(首爾,1999. 11),頁137-162。 高蓮姬,〈朝鮮時代詩箋紙版畫考察〉,《美術史學報》,23(首爾,2004.12),頁253-285。 陳寧寧,〈朝鮮朝實學派文學과清代文化의關聯性研究:十八世紀를中心으로〉(朝鮮朝實學派文學及清代文化的關聯性研究:以十八世紀為中心),首爾:建國大學校國語國文學博士論文,1988。 崔耕宛,〈朝鮮後期對清繪畫交流와清繪畫樣式의受容〉(朝鮮後期對清繪畫交流與清繪畫樣式的受容),首爾:弘益大學校美術史學碩士論文,1996。 崔韶子,〈十八世紀後半朝鮮知識人朴趾源의對外認識:《熱河日記》를통해서본乾隆年間的中國〉(從十八世紀後半朝鮮知識人朴趾源的對外認識:從《熱河日記》看乾隆年間的中國),《韓國文化研究院論叢》,61(首爾,1992. 1),頁273-313。 崔韶子,〈清과朝鮮:明清交替期東亞國際秩序에서〉(清與朝鮮:明清交替期東亞國際秩序),《梨花史學研究》,22(首爾,1995. 12),頁183-196。 崔韶子,〈十八世紀後半『燕行錄』을 통해 본朝鮮知識人의對中國認識〉(從十八世紀後半從『燕行錄』來看朝鮮知識人對中國認識),《國史館論叢》,76(首爾,1997. 10),頁191-223。 崔韶子,〈十八世紀末東西洋知識人의中國認識比較:朴趾源의《熱河日記》와G. Macartney의《中國訪問使節日記》을中心으로〉(從十八世紀末東西洋知識人的中國認識比較:以朴趾源的《熱河日記》及G. Macartney的《中國訪問使節日記》為中心),《東洋史學研究》,59(首爾,1997),頁1-39。 崔韶子,〈明清文化와朝鮮〉(明清文化與朝鮮),《梨花史學研究》第25、26合輯(首爾,1999), 頁15-30。 崔韶子,〈明清代文獻의朝鮮認識〉(明清代文獻的朝鮮認識),《梨花史學研究》,28(首爾,2001. 12), 頁79-103。 崔韶子,〈明清時代對外關係의成國와課題〉(明清時代對外關係的成國及課題),《明清史研究》,19(首爾,2003. 10),頁33-61。 崔韶子,〈朝鮮後期先進朝鮮知識分子의中國訪問과交流〉(朝鮮後期先進朝鮮知識分子的中國訪問及交流),收入崔韶子教授退休論叢刊行委員會,《東亞시아歷史속의中國과韓國》,京畿:西海文集,2005,頁101-124。 鄭弘俊,〈朴趾源對中國世界認識:「熱河日記」를中心으로〉(朴趾源對中國世界認識:以「熱河日記」為中心),《韓國思想史學》,18(首爾,2002),頁23-46。 鄭恩主,〈朝鮮時代明清使行關聯繪畫研究〉,城南:韓國學中央研究院博士論文,2008。 鄭恩主,〈燕行使節對西洋畫認識及와寫真術之의傳入:北京天主堂을中心으로〉(燕行使節對西洋畫認識及寫真術之傳入:從北京天主堂為中心),《明清史研究》,30(首爾,2008.10),頁157-199。 鄭惠仲,〈十八世紀朝鮮士人의北京之旅〉(十八世紀朝鮮士人的北京之旅),收入崔韶子教授退休論叢刊行委員會,《東亞시아歷史속의中國과韓國》,京畿:西海文集,2005,頁125-144。 權乃鉉,〈十七世紀後期~十八世紀前期平安道對清使行지원〉(從十七世紀後期至十八世紀前期平安道對清使行支援),《朝鮮時代史學報》,25(首爾,2003),頁145-172。 3、日文 伍 躍,〈朝貢関係と情報收集〉(朝貢關係與情報收集),《中国東アジア外交交流史の研究》,京都:京都大学学術出版会,2007,頁185-221。 一ノ瀬雄一,〈清代瑠璃廠書肆に関する-考察──朝鮮使節の記録を中心に──〉(關於清代瑠璃廠書肆的考察──以朝鮮使節記録為中心),《史泉》,67(関西,1989),頁25-39。 夫馬進,〈趙憲《東還封事》にみえる中国報告〉(從趙憲《東還封事》看中国報告),收入谷川道雄編,《中国邊境社會の歷史的研究》,京都:京都大学文学部,1989,頁53-70。 夫馬進,〈萬暦二年朝鮮使節の中華国批判〉(萬暦二年朝鮮使節的中華国批判),收入明代史研究會、明代史論叢編委會編,《山根幸夫教授退休紀念明代史論叢》,東京:汲古書院,1990,頁547-569。 夫馬進,〈閔鼎重《燕行日記》にみえる王秀才問答について〉(從閔鼎重《燕行日記》看關於王秀才問答),收入河內良弘編,《清朝治下の民族問題と国際関係》,京都:京都大学文学部,1991,頁71-94。 夫馬進,〈日本現存朝鮮燕行錄解題〉,《京都大学文学部研究紀要》,42(京都,2003),頁127-238。 夫馬進,〈明清中国による対朝鮮外交の鏡としての対ベトナム外交──冊封問題と「問罪の師」を中心に〉(明清中国作為對朝鮮外交之鏡的對越南外交──以冊封問題與「問罪之師」為中心),收入夫馬進編,《中国東アジア外交交流史の研究》,京都:京都大学学術出版会,2007,頁225-252。 夫馬進,〈明清中国の対朝鮮外交における「礼」と「問罪」〉(明清中國對朝鮮外交中「礼」和「問罪」),收入夫馬進編,《中国東アジア外交交流史の研究》,京都:京都大学学術出版会,2007, 頁311-353。 松浦章,〈明朝末期の朝鮮使節の見た北京〉(明朝末期朝鮮使節所見之北京),收入岩見弘等編,《明末清初史の研究》,京都:明文舍,1989,頁97-129 。 松浦章,〈明清時代北京の會同館〉(明清時代北京的會同館),收入神田信夫先生古稀記念論集編纂委員會編,《清朝と東アジア:神田信夫先生古稀記念論集》,東京:山川出版社,1992,頁359-379。 4、英文 Yi, Song-mi. “Artistic Tradition and the Depiction of Reality: True-View Landscape Painting of the Choson Dynasty,” in Arts of Korea, from The Metropolitan Museum of Art,ed. Judith G. Smith(exh. Cat., New York: June 9, 1998-January 24, 1999), pp. 331-365, 461-468. | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/8839 | - |
dc.description.abstract | 過去關於金昌業《老稼齋燕行日記》的過去論述,多是針對金昌業的出身來做探討,或以文學作品研究的角度為主,來談燕行日記的內容或寫作方式上的特色,及思想方面對北學派的影響。這其中即使有提到金昌業與清人之間的交流的敘述如何讓十八世紀後期使節得以做為典範,也均未觸及文人交流和物品交流方面的細節和代表意義。因此,本文將以1712年燕行使者金昌業的《老稼齋燕行錄》為研究的對象,論述金昌業的燕行紀錄,與清朝文人交流過程和交流的內容,特別是在交流間扮演著重要角色的各種物品。在此過程中,不僅可揭示出兩國文人對彼此國家事務的看法,更可進一步讓我們瞭解它們在雙方文人世界、社會文化上的作用與價值,進而形塑這些文人的價值體系與異國想像。
本論文主要論述的內容可分為三個部分。第一章的討論是,主要從觀察朝鮮和清朝之間的重大事件來了解1712年燕行的背景。透過前者的研究,可見燕行具有固定路線、限制私帶物品、更無法買或帶中國書籍及地圖等等限制。因為如此,本文更可關注金昌業究竟私帶了哪些物品及如何就此跟清朝人接觸的議題,並進一步討論了金昌業本身和他的家庭背景。第二章是從金昌業如何與清朝人交流的疑問開始,透過中國文集上關於朝鮮物品的敘述來理解中國人對這些物品的認知。接著討論這些朝鮮物品有哪些、金昌業如何使用那些物品與清人交流的問題。筆者從《老稼齋燕行日記》中擷取各種例子,來討論這些物品交流所產生的作用和它在中朝文化交流中的意義。第三章關注的在於朝鮮使節金昌業在中國所觀察到的人、物及山川相關的描述:金昌業在中國共146天行程中與接觸的清人交流後如何改變對其觀感;另外金昌業在中國觀察,購買的物品有哪些;以及金昌業離開固定路線而特別去參訪的地方有哪些。 金昌業從前者的燕行日記中想像中國,得到機會往北京的路程中見聞許多名地,他以中國親自見聞過的經驗,故而寫成《老稼齋燕行日記》。之後,金昌業的日記被朝鮮人讀過,因此十八世紀後期至十九世紀的燕行紀錄中,也隱隱然可發現從金昌業對中國的態度與觀感的影響力。即金昌業對中國仍保有開放的態度,讓他更多地方經驗寫成燕行日記,這本書逐漸改變了朝鮮人對中國的看法,也許清朝的先進文物等這些都引起了朝鮮人需要學習清朝的北學態度。 | zh_TW |
dc.description.abstract | The research subject of this thesis is the Yeon-haeng(燕行)envoy Kim Chang Op(金昌業)'s 'Nogajae Yeon-haeang diary(《老稼齋煙行日記》)' in 1712. It discusses Kim Chang Op's Yeon-haeng records, interaction process and content with literati of the Qing Dynasty, particularly various things which played an important role in interchange activities. During this process, they not only reveal literati's opinions of these two countries towards foreign affairs with each other, but also furthermore make us understand their effects and values on the literati circle and social culture of both sides, and then shape up the value system and exotic imaginations of these literati.
The mainly-discussed content in this thesis can be divided into three sections. Chapter 1 discusses mainly about the background of the Yeon-haeng in 1712 through major incidents between Joseon and the Qing Dynasty. Chapter 2 begins with questions about how Kim Chang Op interchanged with people of the Qing Dynasty. Chapter 3 focuses on related descriptions about people, matters, landscape or scenery the Joseon envoy Kim Chang Op observed in China: how Kim Chang Op's interchange with people of the Qing Dynasty during his 146-day journey in China affected his opinions, and besides, what Kim Chang Op bought and observed in China, and what places Kim Chang Op specifically visited after he left his fixed route. Kim Chang Op imagined China through forerunners' Diary of Journey to China. He got the chance to see and hear in many famous places on his way to Beijing. He wrote the 'Nogajae Yeon-haeang Diary' according to his seeing and hearing experiences in person in China. Afterwards, Kim Chang Op's diary was read by the Joseon people. Therefore, among those Yeon-haeng records from the late 18th century through the 19th century, influences of Kim Chang Op's attitudes and opinions towards China can also be indistinctly found. In other words, Kim Chang Op still maintained an open attitude towards China, which made him finish the Diary of Journey to China according to more regional experiences. This book gradually changed the opinions of the Joseon people towards China. Perhaps things like advanced cultural relics of the Qing Dynasty all gave rise to the attitude that the Joseon people had to learn from the north, the Qing Dynasty. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-05-20T20:02:21Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-98-R95123018-1.pdf: 2290299 bytes, checksum: 8cb6d21fbb7096cc2177967a193da77f (MD5) Previous issue date: 2009 | en |
dc.description.tableofcontents | 目 錄
口試委員會審定書…………………………………………………… i 中文摘要 …………………………………………………………… ii 英文摘要 …………………………………………………………… iii 目錄 …………………………………………………………………. iv 緒論………………………………………………………………….. 1 第一章 十八世紀初朝鮮使行的背景與金昌業的出身……… 12 第一節 朝鮮時代對外關係中的燕行…………………………… 12 第二節 使行貿易與文化交流……..………………………... 15 第三節 壬辰(1712)年燕行的主要事件……..……………… 18 第四節 文人畫家金昌業……..………………………………… 22 第二章 燕行路程中送禮與回禮………………………………… 26 第一節 送禮的時機…………………………………………… 26 第二節 禮品的內容…………………………………………... 28 (一) 紙…………..……….………………………………... 28 (二) 扇子……..……….…………………………………... 31 (三) 清心丸……..………….………………………………... 33 第三節 物品交流的功能……..……………………………… 34 (一)贈送……………..……………….…………..……….... 34 (二)貨幣……………..……………….…………..……….... 37 (三)賄賂……………..……………………………..……….... 39 (四)文化交流…………….………….……………..……….... 41 第三章 人、物互動與其中國觀感………….…………….... 46 第一節 人物交流………………………..….……………..… 46 (一)譯官……………..……………….…………………….... 47 (二)清人……………..……………….………………….….... 50 第二節 文物交流……..…………….………………………... 55 (一)繪畫作品………..……….……………………..…….... 55 (二)書籍……………..……….……………………..…….... 58 第三節 山水遊覽與書寫..………….………………………... 64 結論……………………………………………………….…….…... 73 附錄…………………………………………………………………. 76 引用/參考書目………………………………………………………. 77 圖版出處……………………………………………………………. 87 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 十八世紀初中朝文人物品交流及其中國觀感:以金昌業《老稼齋燕行日記》為中心 | zh_TW |
dc.title | Kim Chang-Op's Journey to Early Eighteenth-Century China: Gift and Joseon Korean's Image of Qing China. | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 97-2 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.coadvisor | 王鴻泰 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 石守謙,朱鴻 | |
dc.subject.keyword | 燕行錄,金昌業,老稼齋燕行日記,物品交流,中國觀感, | zh_TW |
dc.subject.keyword | Yeon-haeng,,Kim Chang Op,Nogajae Yeon-haeang diary,Gift, | en |
dc.relation.page | 87 | |
dc.rights.note | 同意授權(全球公開) | |
dc.date.accepted | 2009-08-20 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 歷史學研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 歷史學系 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-98-1.pdf | 2.24 MB | Adobe PDF | 檢視/開啟 |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。