請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/6225
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 葉國良 | |
dc.contributor.author | Wen-shin Jeng | en |
dc.contributor.author | 鄭雯馨 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-05-16T16:23:32Z | - |
dc.date.available | 2013-07-18 | |
dc.date.available | 2021-05-16T16:23:32Z | - |
dc.date.copyright | 2013-07-18 | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.date.submitted | 2013-07-08 | |
dc.identifier.citation | 本目錄中,古籍的部分,依《四庫全書》部、類、屬的分類法。除了禮類因著作較多標明屬別外,各類依其「屬」排序,不另說明其「屬」。近人研究專著、專書論文及期刊論文,依作者姓氏筆劃數目遞增排列。
一、古籍 (一)經部 ◎易類 魏.王弼、韓康伯注,唐.孔穎達等正義:《周易正義》 臺北:藝文印書館,1955年初版 影印清嘉慶二十年江西南昌府學開雕本 ◎書類 舊題漢代孔安國傳,唐.孔穎達等正義:《尚書正義》,臺北:藝文印書館,1955年初版 影印清嘉慶二十年江西南昌府學開雕本 ◎詩類 漢.毛亨傳,漢.鄭玄箋,唐.孔穎達等正義:《毛詩正義》,臺北:藝文印書館,1955年初版 影印清嘉慶二十年江西南昌府學開雕本 ◎禮類 1.周禮之屬 漢.鄭玄注,唐.孔穎達等正義:《周禮注疏》,臺北:藝文印書館,1955年初版 影印清嘉慶二十年江西南昌府學開雕本 清.方苞:《周官析疑》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第79冊 清.惠士奇:《禮說》 臺北:臺灣商務印書館,1983年初版 《景印文淵閣四庫全書》第101冊 清.孫詒讓撰,王文錦、陳玉霞點校:《周禮正義》 北京:中華書局,2000年3月初版二刷 2.儀禮之屬 漢.鄭玄注,唐.賈公彥疏:《儀禮注疏》臺北:藝文印書館,1955年初版 影印清嘉慶二十年江西南昌府學開雕本 宋.李如圭:《儀禮集釋》 臺北:大通書局,1970年 清同治七年刻本《經苑(五)》 宋.李如圭:《儀禮釋宮》 臺北:藝文印書館,1968年出版原刻景印百部叢書集成,守山閣叢書6 宋.魏了翁:《儀禮要義》 臺北:臺灣商務印書館,1976年初版 《景印文淵閣四庫全書》第104冊 元.敖繼公:《儀禮集說》 臺北:大通書局,1969年出版 《通志堂經解》第33冊 明.郝敬:《儀禮節解》 臺南:莊嚴文化,1997年出版 《續修四庫全書》第85冊 清.張爾岐:《儀禮鄭注句讀》 臺北:學海出版社,1997年10月再版 乾隆八年夏鐫濟陽張稷若手定和衷堂藏板 清.萬斯大撰,黃梨洲點定:《儀禮商》 臺北:廣文書局,1977年1月初版 清.吳廷華:《儀禮疑義》 中央研究院傅斯年圖書館藏詒經堂烏絲欄鈔本 清.姚際恒著,陳祖武點校:《儀禮通論》 北京:中國社會科學出版社,1998年10月初版一刷 清.方苞:《儀禮析疑》 臺北:臺灣商務印書館,1976年初版 《景印文淵閣四庫全書》,第109冊 清.江永:《儀禮釋例》 臺北:藝文印書館,1968年出版原刻景印百部叢書集成,守山閣叢書3 清.王士讓:《儀禮紃解》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第88冊 清.沈彤:《儀禮小疏》 臺北:臺灣商務印書館,1983年初版 《景印文淵閣四庫全書》第109冊 清.褚寅亮:《儀禮管見》 臺北:藝文印書館,1965年出版原刻景印百部叢書集成 清.盛世佐:《儀禮集編》 臺北:臺灣商務印書館,1983年初版 《景印文淵閣四庫全書》第110-111冊 清.淩廷堪著,彭林點校:《禮經釋例》 臺北:中央研究院中國文哲研究所,2002年初版 清.淩廷堪:《禮經釋例》 上海:上海古籍出版社,1995年出版 《續修四庫全書》第90冊 清.張惠言:《讀儀禮記》 臺北:復興書局,1972年 《皇清經解》第5冊 清.胡承珙:《儀禮古今文疏義》 臺北:復興書局,1972年11月初版 《皇清經解續編》第8冊 清.胡承珙:《儀禮古今文疏義》 臺北:藝文印書館,1986年9月初版 《續經解三禮類彙編(三)》 清.胡匡衷《儀禮釋官》 臺北:復興書局,1972年 《皇清經解》第12冊 清.胡培翬著,段仲熙仲點校:《儀禮正義》 南京:江蘇古籍出版社,1993年7月初版一刷 清.鄭珍:《儀禮私箋》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第93冊 清.邵懿辰:《禮經通論》 臺北:復興書局,1972年11月初版 《皇清經解續編》第18冊 清.廖平:《禮經凡例》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第93冊 清.曹元弼:《禮經校釋》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第94冊 清.曹元弼:《禮經學》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第94冊,據清宣統元年刻本影印 清.曹元弼著,周洪校點:《禮經學》 北京:北京大學出版社,2012年6月初版 3.禮記之屬 漢.鄭玄注,唐孔穎達等正義:《禮記正義》臺北:藝文印書館,1955年初版 據清嘉慶二十年江西南昌府學開雕本影印 宋.衛湜:《禮記集說》 臺北:大通書局,1969年出版 《通志堂經解》第30冊 清.孫希旦撰,沈嘯寰、王星賢點校:《禮記集解》 臺北:文史哲出版社,1990年8月一版 清.郭嵩燾:《禮記質疑》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第106冊 清.任大椿:《弁服釋例》 上海:上海古籍出版社,1995年出版 《續修四庫全書》第109冊 清.任大椿:《深衣釋例》 上海:上海古籍出版社,1995年出版 《續修四庫全書》第107冊 清.孫詒讓:《大戴禮記斠補(外四種)》 北京:中華書局,2010年4月初版一刷 《孫詒讓全集》 清.王聘珍:《大戴禮記解詁》 北京:中華書局,2004年5月初版五刷 4.三禮總義 清.金榜:《禮箋》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第109冊 清.金鶚:《求古錄禮說》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第110冊 清.夏炘:《學禮管釋》 臺北:復興書局,1972年11月初版 《皇清經解續編》第14冊 清.黃以周著,王文錦點校:《禮書通故》 北京:中華書局,2007年4月初版初刷 清.黃以周:《禮說略》 臺北:復興書局,1972年11月初版 《皇清經解續編》第20冊 5.通禮之屬 宋.陳祥道:《禮書》 臺北:臺灣商務印書館,1974年 (據日本東京大學東洋文化研究所藏宋慶元年間(1195-1200)刊元至正七年(1347)福州路儒學修補至明遞修本影印) 宋.陳祥道:《禮書》 臺北:臺灣商務印書館,1983年- 《景印文淵閣四庫全書》第130冊 宋.朱熹撰,黃幹續:《儀禮經傳通解》 臺北:臺灣商務印書館,出版年不詳,《四庫全書珍本》十集,第26冊 宋.朱熹撰,黃幹續:《儀禮經傳通解》 收入《朱子全書》 上海:上海古籍出版社、安徽教育出版社,2002年初版一刷 宋.楊復撰,林慶彰師校訂,葉純芳、橋本秀美編輯:《楊復再脩儀禮經傳通解續卷祭禮》 臺北:中央研究院中國文哲研究所,2010年9月初版 清.江永:《禮書綱目》 臺北:台聯國風出版社,1974年清嘉慶十五年婺源俞氏鏤恩堂刊本影印 清.秦蕙田:《五禮通考》 桃園:聖環圖書有限公司,1994年5月初版一刷 6.雜禮書 清.李光地:《朱子禮纂》 臺北:臺灣商務印書館,1979年《四庫全書珍本》九集第134-136冊 ◎春秋類 晉.杜預集解,唐.孔穎達等正義:《春秋左傳正義》 臺北:藝文印書館,1955年初版 據清嘉慶二十年江西南昌府學開雕本影印 晉.杜預:《春秋釋例》 臺北:中華書局,1970年3月臺一版 中華國學叢書 清.毛奇齡:《春秋毛氏傳》 臺北:臺灣商務印書館,1983年 《景印文淵閣四庫全書》第176冊 漢.何休解詁,唐.徐彥疏:《春秋公羊傳注疏》 臺北:藝文印書館,1955年初版 據清嘉慶二十年江西南昌府學開雕本影印 舊題漢代董仲舒撰,蘇輿義證:《春秋繁露義證》 北京:中華書局,2008年8月初版三刷 ◎五經總義類 唐.陸德明:《經典釋文》 上海:上海古籍出版社,1985年10月初版一刷,據北京圖書館藏宋元遞修本影印縮印 唐.陸德明著,清.吳承仕疏證:《經典釋文序錄疏證》 北京:中華書局,1984年3月初版一刷 吳檢齋遺書 清.程瑤田:《通藝錄》 合肥:黃山書局,2008年12月初版一刷 《程瑤田全集》第1冊 清.王引之:《經義述聞》 臺北:廣文書局有限公司,1963年出版 清.朱大韶:《實事求是齋經義》 上海:上海古籍出版社,1995年序 《續修四庫全書》第176冊 清.皮錫瑞疏證:《鄭志疏證》 臺北:世界書局,1963年4月初版,《讀書劄記叢刊》第二集 清.皮錫瑞疏證:《鄭志疏證》 北京:國家圖書出版社,2010年初版 《經學輯佚文獻彙編》第22冊 清.皮錫瑞:《經學通論》 北京:中華書局,2003年11月初版八刷 清.皮錫瑞:《增註經學歷史》 臺北:藝文印書館,2000年11月初版四刷 ◎四書類 宋.朱熹:《四書章句集注》 臺北:大安出版社,1996年11月出版 ◎小學類 漢.許慎著,清.段玉裁注:《說文解字注》 臺北:洪葉文化事業有限公司,1998年10月初版一刷 經韵樓臧版 (二)史部 ◎正史類 漢.司馬遷著,劉宋.裴駰集解,唐.張守節正義,司馬貞索隱:《新校史記三家注》 臺北:世界書局,1993年12月6版二刷 漢.班固著,唐.顏師古注:《漢書》 北京:中華書局 1996年初版九刷 宋.范曄:《後漢書》 臺北:鼎文書局,1987年元月五版 唐.房玄齡等:《晉書》 臺北:鼎文書局,1979年二月二版 唐.魏徵:《隋書》 臺北:鼎文書局,1975年3月初版 宋.歐陽修、宋祁撰:《新唐書》 北京:中華書局,1995年初版三刷 ◎雜史類 舊題左丘明:《國語》 臺北:宏業書局有限公司,1980年9月出版 ◎職官類 唐.李林甫等:《唐六典》 北京:中華書局,1992年初版 ◎政書類 宋.王應麟:《漢制考》 北京:中華書局,2011年1月初版 ◎傳記類 舊題周.晏嬰:《晏子春秋》 臺北:中國子學名著集成編印基金會,1978年,《中國子學名著集成 珍本初編》 據明覆宋本印,缺從汲古閣本補入 ◎目錄類 清.朱彝尊著,侯美珍、黃智信、汪嘉玲、張惠淑點校:《點校補正經義考》 臺北:中央研究院中國文哲研究所籌備處,1998年6月初版 (三)子部 ◎儒家類 周.荀卿著,清.王先謙集解,沈嘯寰、王星賢點校:《荀子集解》 北京:中華書局,1997年10月初版四刷 ◎雜家類 1.雜說之屬 漢.班固編,清.陳立疏證,吳則虞點校:《白虎通疏證》 北京:中華書局 1997年初版二刷 2.雜考之屬 漢.王充著,黃暉校釋:《論衡校釋》 北京:中華書局,1996年11月初版三刷 清.顧炎武:《原抄本日知錄》 臺北:台灣明倫書局,1979年版 清.閻若璩:《潛邱劄記》 臺北:臺灣商務印書館,1973年出版 《四庫全書珍本四集》 清.陳澧:《東塾讀書記》 臺北:廣文書局有限公司,1970年12月初版 清.陳澧:《東塾讀書記》 上海:上海古籍出版社,2008年初版 《陳澧集》第2冊 清.俞樾:《古書疑義舉例》收入《古書疑義舉例五種》 北京:中華書局,2006年6月再版六刷 清.俞樾著,劉師培補,楊樹達續補,姚維銳補附:《古書疑義舉例(七卷)》 臺北:世界書局,1956年初版樸學叢書 3.雜編之屬 漢.叔孫通撰,清.孫星衍校集:《漢禮器制度》 北京:中華書局,1985年初版 ◎道家類 周.莊周著,清.郭慶藩集釋:《莊子集釋》 臺北:莊嚴出版社,1984年 (四)集部 宋.朱熹:《朱熹集》 成都:四川教育出版社,1996年10月初版一刷 清.段玉裁著,鍾敬華點校:《經韵樓集》 上海:上海古籍出版社,2008年4月初版一刷 清代學者文集叢刊 清.淩廷堪著,王文錦點校:《校禮堂文集》 北京:中華書局,2006年3月初版二刷中國歷史文集叢刊 清.淩廷堪著,紀健生校點:《淩廷堪全集》 合肥:黃山書社,2009年初版 清.黃承吉:《夢陔堂文集》 臺北:文海出版社,1967年5月初版 清.胡培翬撰,黃智明點校:《胡培翬集》 臺北:中央研究院中國文哲研究所,2005年11月初版 清.黃以周:《儆季文鈔》 清光緒二十一年(1895),臺灣大學圖書館藏江蘇南菁講舍刊本 二、專著 丁凌華:《中國喪服制度史》 上海:上海人民出版社,2000年1月初版一刷 王子今:《門祭與門神崇拜》 上海:生活.讀書.新知上海三聯書店,1996年8月初版一刷 王仁祥:《人倫鑒識起源的學術史考察(魏晉以前)》 臺北:國立臺灣大學出版中心,2008年11月初版 王旭東:《史學理論與方法》 合肥:安徽大學出版社,1998年10月初版一刷 王叔岷:《斠讎學(補訂本)》 北京:中華書局,2007年6月初版一刷 王振民主編:《鄭玄研究文集》 濟南:齊魯書社,1999年10月初版一刷 王國維:《觀堂集林(附別集)》 北京:中華書局,2006年8月初版九刷 王啟發:《禮學思想體系探源》 鄭州:中州古籍出版社,2005年1月初版 王章濤:《淩廷堪傳》 揚州:廣陵書社,2007年8月初版一刷 王葆玹:《今古文經學新論(增訂版)》 北京:中國社會科學出版社,2004年12月初版二刷 王夢鷗:《鄭注引述別本《禮記》考釋》 臺北:臺灣商務印書館,1969年7月初版人人文庫1114 王霄冰主編:《儀式與信仰─當代文化人類學新視野》 北京:民族出版社,2008年3月初版一刷 王鍔:《《禮記》成書考》 北京:中華書局,2007年3月 王關仕:《儀禮服飾考辨》 臺北:文史哲出版社,1977年12月初版 王關仕:《儀禮漢簡本考證》 臺北:臺灣學生書局,1975年9月初版 史應勇:《鄭玄通學及鄭王之爭研究》 成都:巴蜀書社,2007年8月初版一刷 甘肅省博物館、中國科學院考古研究所編:《武威漢簡》 北京:中華書局,2005年9月初版初刷,考古學專刊乙種第十二號 甘懷真:《皇權、禮儀與經典詮釋:中國古代政治史研究》 臺北:臺灣大學出版中心,2004年6月初版 東亞文明研究叢書7 余嘉錫:《目錄學發微 古書通例》 北京:中華書局,2009年6月二版二刷 余鶴清:《史學方法》 臺北:洪氏出版社,1975年2月再版 吳十洲:《兩周禮器制度研究》 臺北:五南圖書出版股份有限公司,2004年7月初版一刷 吳宏一:《鄉飲酒禮儀節簡釋》 臺北:臺灣中華書局,1985年9月二版 儀禮復原研究叢 | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/6225 | - |
dc.description.abstract | 經學詮釋的方法豐富而多元,條例正是其中一種。本文以研讀《儀禮》為對象,探討鄭玄《儀禮注》、賈公彥《儀禮疏》、淩廷堪《禮經釋例》等對禮例的界定及應用禮例的情形。透過凡言例句的整理與分析,將提出的問題與研究所得總結如下:
第一,禮例的界定與演變。禮例,是具有必然性的禮儀規則,包含禮意、禮文層面。禮例可規範行為與價值觀,放在時間的脈絡下則成為處理新事物的參考,如同慣例一般。比較三《禮》、《儀禮注》、《儀禮疏》、《禮經釋例》後,發現漢朝成立經學後,在「周公制禮」的觀點下,禮例產生如下變化:來源從生活中的禮儀實踐到以《儀禮》一經為據,性質從慣例到比較經文所得之例,內容從兼具禮意與禮文到專主於禮文。此外,根據慣例的觀點,及單一的禮儀行為、整套禮儀進程皆可為例的現象,可知注解者認為《儀禮》是周公致太平之迹,是舊經驗(慣例)的匯聚,因此《儀禮》記載的禮儀也具有規則性質。 第二,禮例的作用。在規則具有必然性的觀點下,禮儀皆有其固定的步驟、行禮者、時間、地點等規定,注解者以此為基準,應用互見、比類、推次等方法,解讀經籍文本,表現如下:其一,校勘經文,如字之誤、聲之誤、當為、衍文、脫文等。其二,辨正舊有的經說。其三,界定禮儀種類、辭語、階級禮數等。其四,推論經文所未載的儀節,補足禮文。其五,規則的必然性反映社會與政治制度的存在,因此運用禮例可解釋其他經籍中的禮儀實踐與因革損益,並成為褒貶的根據。 運用「禮之大節」為禮儀關鍵與流程的概念,闡明禮例亦有助於研治禮文與禮意。就單一儀節而言,禮例有助於綜合禮文、辨別禮意。就一整套禮儀而言,禮儀進程蘊涵核心與邊緣的概念,有助於解讀各類禮儀變化。如飲酒禮的「禮盛禮殺」係指同一套禮儀中逐漸遞移且相對的繁、簡禮數,而非以一固定的尺度作為標準增減。又如士喪禮由小斂奠到大遣奠的「漸凶」、虞祭與卒哭祭的「反吉」、卒哭祭畢的「漸吉」、喪畢復常的「吉」,吉凶層層遞進變化,呈現喪禮的過渡性質。 第三,禮例的不足。本文從方法與目的(解經、解禮)之間能否對應,及禮例方法本身的應用過程,討論禮例的不足。禮例須與禮意、禮文具備固定、一致的關係,方有助於解經或解禮。就此而言,有三種情形將降低禮例解經的效用:其一,禮例詮釋紛紜。其二,禮文捨取紛歧。其三,禮例無法得到禮意、禮文的佐證。 應用禮例,最關鍵的步驟在於分類。以此觀之,《禮經釋例》具有三項較為明顯的缺失:首先,界定標準多重不一、敘述無法呈現分類的包含關係,以致類與類的界限不明。其次,過度同化禮文,禮意詮釋產生序列化。其三,專主於《儀禮》一書,忽略其他典籍,導致以偏概全。 第四,禮例的分類。從規則的「必然性」著眼,禮例可分為常例與特例二類:特定禮儀中特定身分的固定作法為常例,因部分因素改變既有作法卻仍被視為規則者,稱為特例。形成特例的因素,可分為倫理關係、事件性質二類。因倫理關係而異的禮例,旨在強化特定價值觀的重要性;因事件性質而異的禮例,則藉此將變異或特殊事件納入規則體制內,以穩定社會秩序。除了秩序訴求外,常例與特例的區別也反映出農業社會的生活背景。分類過程中,亦發現禮例具有多重層次的結構,顯示禮是一種相對值,而非絕對值。 | zh_TW |
dc.description.abstract | There is a huge variety and diversity of research methods of Confucian Classics, rules is one of them. This thesis takes Yili (儀禮) as the main object of research, examining how ritual ruless are defined and applied in Zheng Xuan's (鄭玄) “Yili Annotation” (儀禮注), in Jia Gongyan's (賈公彥) Yili Shu (儀禮疏), and in Ling Tingkan's (淩廷堪) Lijing shili (禮經釋例). After synthesising and analysing various examples and notes, here is the summary of the results of my research and the questions I would like to propose.
First: definitions and evolutions of ritual ruless. Ritual rules are rules of rituals with inevitability, including ritual meanings and ritual forms. Ritual ruless can also regulate behaviours and rectify values, with time they become a point of reference, as conventions for dealing new situations. After comparing three Li classic texts—Yili Annotation (儀禮注), Yili Shu (儀禮疏), and Lijing shili (禮經釋例), I found that since the establishment of Confucian Classics in Han dynasty, the ritual ruless have had the following changes under the notion that 'Zhou Gong established the rites of Zhou': the source of ritual ruless have changed from usual daily practices to referencing the classic of Yili; the nature of ritual ruless have changed from conventions to references found by comparing different classic texts; the content of ritual ruless have changed from including both ritual meanings and ritual forms to focusing mainly on ritual forms; the scope of ritual ruless ranges from small single ritual behaviour to large, complete set procedure of ritual ceremonies. Thus we can conclude that after the establishment of Confucian Classics, annotators considered Yili the trace of Zhou Gong with which he lead the world to peace, and the collection of ancient experiences (conventions). Therefore, the ritual ceremonies recorded in Yili can also be seen as rules and regulations. Second: functions of ritual ruless. From the point of view that rules must have inevitability, all ritual ceremonies have specific rules of procedure, performers, time and place, etc. Taking this as the reference point, annotators used different methods such as comparison, classification and inferring to interpret classic texts in the following ways: 1. to compare and correct classic texts such as errors of written word and pronunciation, superfluous words, missing words, etc. 2. to discriminate and authenticate former scholarly opinions. 3. to classify the type, the language, and the class of ritual ceremonies. 4. to infer the ritual details not recorded in the text to complete the ritual forms. 5. the inevitability of rules reflects the existence of social and political systems. Therefore we can use ritual ruless to interpret as well as evaluate the practices of rituals and their developments and/or reductions in other classic texts. With the concept that ritual limit lies in transitions and procedures of ritual ceremonies, interpreting ritual ruless helps the further study of ritual forms and ritual meanings. For single ritual behaviour, interpreting ritual ruless helps integrate ritual forms and define ritual meanings. For set ritual ceremonies, ritual procedure contains the concepts of edge and core, and helps interpret all kinds of changes in ritual ceremonies. Taking drinking ritual as an example, 'lishenglisha' (禮盛禮殺) implies that within the same set of ritual ceremony, the ritual details were gradually transformed and became comparatively more elaborate or simplified, instead of being added or omitted according to a fixed standard. Taking scholarly funeral as another example, the ritual started from the initial death, to gradual inauspiciousness (漸凶) of Daqiandian (大遣奠), the inauspiciousness of Yu ceremony (虞禮), the gradual auspiciousness (漸吉) of Zuku (卒哭), to the auspiciousness of the end of the funeral and the return to ordinary life. This gradual progress and transformation from inauspiciousness to auspiciousness shows the transitional nature of a funeral. Third, insufficiencies of ritual ruless. In this thesis, I will discuss insufficiencies of ritual ruless from two aspects: the correspondence or not between methods and objectives (to interpret classic texts and to interpret rituals); and the particularities of ritual ruless themselves. Ritual ruless must have a steady and consistent connections with ritual meanings and ritual forms in order to help interpret classics texts or interpret rituals. From this point of view, there are three situations which would render ritual ruless inefficient in interpreting classic texts: 1. discrepancy between interpretations of ritual meanings. 2. discrepancy between choices (adding or omitting) of ritual forms. 3. ritual ruless not supported and proved by ritual meanings and ritual forms. The most important procedure of applying ritual ruless is to compare the similarities and dissimilarities between them as well as their classification. From this point of view, Lijing shili (禮經釋例) has three obvious deficiencies: 1. the standards used to classify similarities and dissimilarities are not consistent, resulting in the ambiguity of the distinction between different classes of ritual ruless. 2. too much assimilation of ritual forms, resulting in the lack of interpretation of ritual meanings. 3. focusing merely on Yili (儀禮) and neglecting other classic texts, resulting in over-generalisation. Four: classifying ritual ruless. Focusing on the inevitability of rules, in this thesis I have identified two elements which have transformed ritual ruless: firstly, by changing ritual details or introducing another set ritual procedures according to different moral relationships, these ritual ruless thus reinforced the importance of certain values. Secondly, the ritual ruless which were changed according to the nature of different events would integrate this variation or exception into the system of rules. During the process of classifying ritual ruless, I also found that they have multiple dimensions and levels, reflecting that Li (禮) is relative, not definitive. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-05-16T16:23:32Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-102-D94121006-1.pdf: 7679255 bytes, checksum: d9149c2481c6f6c5f4789378dc3f1af9 (MD5) Previous issue date: 2013 | en |
dc.description.tableofcontents | 第壹章 緒論 1
第一節 研究動機 1 第二節 前人相關研究述評 3 第三節 研究範圍與對象 10 第四節 研究問題與方法 22 第五節 章節安排 28 第貳章 禮例主要範式的演變 31 第一節 三《禮》的禮例內容 31 第二節 實踐與解經之例的雛型—《儀禮注》 41 第三節 義疏體規範下的禮例—《儀禮疏》 52 第四節 解《儀禮》為主的禮例—《禮經釋例》 65 第五節 從「慣例」到「比經推例」 82 第參章 鄭、賈、淩以禮例研治經籍文本的表現 97 第一節 辨正經、說 102 第二節 界定禮制 115 第三節 補足禮文 123 第四節 貫通經籍 128 第肆章 論鄭、賈、淩以禮例闡釋禮意、禮文 155 第一節 綜合禮文,闡明禮意 156 第二節 飲酒禮的序列儀節與盛殺之辨 177 第三節 士喪禮的吉凶遞移與身分轉換 192 第四節 論「正禮」的類型 221 第伍章 評論鄭、賈、淩以禮例解經的不足 258 第一節 從禮意與禮文的結構探討禮例解經的不足 258 第二節 從用例的過程論《禮經釋例》分類的不足 303 第三節 應用比例法的省思 345 第陸章 從禮儀規則的必然性論禮例分類 363 第一節 從必然性分類的條件 366 第二節 因倫理關係而定的常例與特例 381 第三節 因事件性質而定的常例與特例 392 第四節 常例與特例所顯示的意義 413 第五節 多重相對的常例與特例 418 第柒章 結論 423 第一節 禮例的演變—從慣例到比經推例 423 第二節 禮例的運用—研治文本、禮意與禮文 424 第三節 禮例的不足—解經效用不足、用例過程有誤 427 第四節 禮例的分類 428 第五節 從禮例論經學詮釋之法 429 引用及主要參考文獻目錄 433 附表目次 附表1:《儀禮》經文所見的「凡」 32 附表2:《儀禮》士、大夫廟祭飲酒奠爵的情形 173 附表3:《儀禮》所見設几的情形 198 附表4:《儀禮》所見陳鼎情形 203 附表5:《儀禮》設洗的情形 205 附表6:《儀禮》所見主人迎接外來者之禮 223 附表7:《儀禮》所見主人拜送賓者 225 附表8:《儀禮》所見主人「不拜」或「不送」賓者 226 附表9:《儀禮》所見士喪禮主人「出」送賓的情形 227 附表10:《儀禮》所見祭禮迎送尸 229 附表11:《儀禮》所見「獻」與「薦」、「祭酒」的情形 231 附表12:《儀禮》所見「洗爵」的情形 243 附表13:《儀禮》所見奠爵的情形 252 附表14:《儀禮》所見喪奠的升降 255 附表15:《儀禮》所見「拜至」、「不拜至」、「至再拜」的情形 267 附表16:《儀禮》士喪禮所見主人袒襲情形 273 附表17:〈鄉射〉、〈大射〉所見司射袒襲的記載 277 附表18:〈鄉射〉、〈大射〉所見司馬袒襲的記載 279 附表19:《儀禮》所見授受禮 295 附表20:《儀禮》所見食前祭祀順序 333 附表21:《儀禮》所見升階揖讓記載 349 附表22:《儀禮》所見用肺的情形 354 附表23:《儀禮》所見婦人與丈夫行拜禮 360 附表24:〈燕禮〉、〈大射〉所見「公受獻酒而拜」的情形 384 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 論《儀禮》禮例研究法—以鄭玄、賈公彥、淩廷堪為討論中心 | zh_TW |
dc.title | On the Research Methods of Ritual Rules in YILI:Focus on Zheng Xuan, Jia Gongyan and Ling Tingkan’s Interpretation | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 101-2 | |
dc.description.degree | 博士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 徐福全,周聰俊,林素英,彭美玲 | |
dc.subject.keyword | 儀禮,禮例,鄭玄,賈公彥,淩廷堪, | zh_TW |
dc.subject.keyword | YILI,Ritual Rules,Zheng Xuan,Jia Gongyan,Ling Tingkan, | en |
dc.relation.page | 458 | |
dc.rights.note | 同意授權(全球公開) | |
dc.date.accepted | 2013-07-08 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 中國文學研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 中國文學系 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-102-1.pdf | 7.5 MB | Adobe PDF | 檢視/開啟 |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。