請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/55665
標題: | 群眾運算機制於翻譯網路方言之研究 A Human Computation Approach to English Translation of Internet Lingo |
作者: | Ming-Tung Hong 洪明彤 |
指導教授: | 許永真(Jane Yung-Jen Hsu) |
關鍵字: | 群眾運算,網路方言, Human Computation,Internet Lingo, |
出版年 : | 2014 |
學位: | 碩士 |
摘要: | Lingo is an emerging language on the Internet. To understand the meaning of lingo can help analyze the web content and understand various cultures in the online communities. However, providing a standardized definition remains difficult due to continuous changes made to its nature. We proposed Tranzzl!n9o, a crossword puzzle game for engaging crowds to translate Internet lingo. In our game, players provide explanations for lingo in parallel and iteratively verify the explanations from other players. We conducted experiments with 45 qualified workers to evaluate our design on Amazon Mechanical Turk. There are 138 explanations generated from 20 puzzles by 45 qualified players. Results show that we achieved 77.06% precision and 85.71% recall for collecting explanations of lingo. With at least twice agreements, we achieved 90.57% precision and 48.98% recall. Moreover, crowed-sourced explanations are very informative, not only explaining lingo itself but also containing lingo usage. Follow-up questionnaires show that over 60% of players like our game and would like to play it again. Considering weekly players, 75% of them said so. By keeping our lingo dictionary updated, we hope to support out-of-vocabulary issues in language processing and an annotated corpus of lingo for machine learning, and help Internet users better-understand lingo. |
URI: | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/55665 |
全文授權: | 有償授權 |
顯示於系所單位: | 資訊工程學系 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-103-1.pdf 目前未授權公開取用 | 2.25 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。