請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/34432
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 方念萱 | |
dc.contributor.author | Wu-Ken Shih | en |
dc.contributor.author | 石武耕 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-13T06:08:17Z | - |
dc.date.available | 2006-06-22 | |
dc.date.copyright | 2006-06-22 | |
dc.date.issued | 2006 | |
dc.date.submitted | 2006-06-02 | |
dc.identifier.citation | 西文部份
Abercrombie, Nick & Longhurst, Brian (1998). A Sociological Theory of Performance and Imagination. London: Sage. Althusser, Louis (1979). Lenin and Philosophy and Other Essays. London: New Left. Allard, Laurence (1999). L'Amateur : Une Figure de la Modernite Esthetique. Communications, no68. Paris: CETSAH. Amon, Evelyne & Bomati, Yves (ed.) (1993). Vocabulaire du Commentaire de Texte. Paris: Larousse. Amon, Evelyne & Bomati, Yves (ed.) (1995). Vocabulaire pour la Dissertation. Paris: Larousse. Bakhtin, Mikhail (1984). Rabelais and His World. (Helene Iswolsky, trans.) Bloomington: Indiana University Press. Berger, Arthur Asa (1992). Popular Culture Genres: Theories and Texts. London: Sage. Bourdieu, Pierre (1986). Distinction: a Social Critique of the Judgement of Taste. (Richard Nice, trans.) London: Routeledge. Bourdieu, Pierre (1996). The Rules of Art. (Susan Emanuel, trans.) London: Polity. de Certeau, Michel (1990). L'Art de Faire. Paris: Gallimard. Creton, Laurent (1999). L'Economie et les Marches de l'Amateur : Dynamiques Evolutionnaires. Communications, no68. Paris: CETSAH. Critchley, Simon (2002). On Humour. London: Routledge. Davies, Christie (1988). Stupid and Rationality: Jokes from the Iron Cage. In Humour in the Society. (Chris Powell & George E. C. Paton, ed.) London: Macmillan. Davies, Christie (1998). Cross Cultural Study of Humor. In The Sense of Humor: Explorations of a Personality Characteristic. (Willibald Ruch, ed.) Berlin: Mouton de Gruyter. Douglas, Mary (1999). Implicit Meanings. London: Routledge. Eco, Umberto (1984). The Role of the Reader. (Thomas A. Sebeok, ed.) Bloomington: Indiana University Press. Fiske, John (1987). Television Culture. London: Routledge. Fiske, John (1992). The Cultural Economy of Fandom. In Adoring Audience. (Lisa A. Lewis, ed.) London: Routledge. Fowler, Alastair (1982). Kinds of Literature: An Introduction to the Theory of Genres and Modes. Cambridge: Harvard University Press. Freud, Sigmund (1987). Humor. In The Philosophy of Laughter and Humor. (John Morreall, ed.) Albany: State University of New York Press. Grossburg, Lawrence (1992). Is There a Fan in the House? : The Affective Sensibility of Fandom. In Adoring Audience. (Lisa A. Lewis, ed.) London: Routledge. Hall, Stuart (1980). Encoding / Decoding. In Culture, Media and Language. (Stuart Hall, Dorothy Hobson & Andrew Lowe, ed.) London: Unwin Hyman. Hall, Stuart (1996). On Postmodernism and Articulation: an Interview with Stuart Hall. In Stuart Hal: Critical Dialogues in Cultural Studiesl. (David Morley & Kuan-Hsing Chen, ed.) London: Routledge. Hartley, John (2002). Communication, Cultural and Media Studies: The Key Concepts. New York: Routledge. Horkheimer, Max & Adorno, Theodor W. (1997). Dialectic of Enlightenment. London: Verso. Hutcheon, Linda (1985). A Theory of Parody: The Teachings of Twentieth-Century Art Forms. London: Routledge. Hobbes, Thomas (1991). Leviathan. Cambridge: Cambridge University Press. Iser, Wolfgang (1989). Prospecting: From Reader Response to Literary Anthropology. Baltimore: Johns Hopkins University Press. Jauss, Hans Robert (1982). Toward an Aesthetic of Reception. (Timothy Bahti, trans.) Brighton: Harvester. Jenkins, Henry (1992). Textual Poachers: Television Fans and Participatory Culture. New York: Routledge. Koestler, Arthur (1964). The Act of Creation. London: Hutchinson. Kristeva, Julia (1986). Kristeva Reader. (Toril Moi, ed.) New York: Columbia University Press. McCarthy, E. Doyle (1996). Knowledge as Culture: the New Sociology of Knowledge. London: Routledge. McKee, Alan (2003). Textual Analysis: A Beginner’s Guide. London: Sage. Morreall, John (1987). A New Theory of Laughter. In The Philosophy of Laughter and Humor. (John Morreall, ed.) Albany: State University of New York Press. Mulkay, Michael (1988). On Humour: Its Nature and its Place in Modern Society. Cambridge: Polity. Nash, Walter (1985). The Language of Humour: Style and Technique in Comic Discourse. Essex: Longman. Nietzsche, Friedrich (1996). Human, All Too Human. (R. J. Hollingdale, trans.) Cambridge: Cambridge University Press. Odin, Roger (1999). Presentation. Communications, no68. Paris: CETSAH. Raskin, Victor (1998). The Sense of Humor and the Truth. In The Sense of Humor: Explorations of a Personality Characteristic. (Willibald Ruch, ed.) Berlin: Mouton de Gruyter. Rose, Margaret A. (1993). Parody: Ancient, Modern, and Postmodern. Cambridge: Cambridge University Press. Ross, Alison (1998). The Language of Humour. London: Routledge. Silverstone, Roger (1994). Television and Everyday Life. London: Routledge. Spencer, Herbert (1987). The Physiology of Laughter. In The Philosophy of Laughter and Humor. (John Morreall, ed.) Albany: State University of New York Press. Wales, Katie (1989). A Dictionary of Stylistics. London: Longman. Willis, Paul (1990). Common Culture: Symbolic Work at Play in the Everyday Cultures of the Young. Buckingham: Open University Press 中文部分 Anderson, Benedict(1999)。《想像的共同體:民族主義的起源與散布》,吳叡人譯。台北:時報。 Aristotle(2001)。《詩學》,陳中梅譯註。台北:商務。 Bakhtin, Mikhail(1998)。《詩學與訪談》,白春仁、顧亞玲等譯。石家莊:河北教育。 Barthes, Roland(1997)。《神話學》,許綺玲譯。台北:桂冠。 Barthes, Roland(2002)。《文之悅》,屠友祥譯。上海:上海人民。 Bergson, Henri(1992)。《笑:論滑稽的意義》,徐繼曾譯。台北:商鼎。 Bernard, Edina(2003)。《現代藝術》,黃正平譯。台北:閣林。 Bourdieu, Pierre(2005)。《言語意味著什麼:語言交換的經濟》,楊亞平譯。北京:商務。 Bourdieu, Pierre與Passeron, Jean-Claude(2002)。《再生產》,邢克超譯。北京:商務。 Brooker, Peter(2003)。《文化理論詞彙》,王志弘、李根芳譯。台北:巨流。 Burke, Peter(2003)。《知識社會史:從古騰堡到狄德羅》,賈士蘅譯。台北:麥田。 Burke, Peter(2005)。《歐洲近代早期的大眾文化》,楊豫、王海良等譯。上海:上海人民。 Darnton, Robert(2005)。《貓大屠殺:法國文化史勾沉》,呂健忠譯。台北:聯經。 Durkheim, Emile(1992)。《宗教生活的基本形式》,芮傳明、趙學元譯。台北:桂冠。 Durkheim, Emile & Mauss, Marcel(2005)。《原始分類》,汲哲譯。上海:上海人民。 Eagleton, Terry(1993)。《文學理論導讀》,吳新發譯。台北:書林。 Escarpit, Robert(2004)。《幽默》,卞曉平、張志紅譯。北京:商務。 Fiske, John(2001)。《理解大眾文化》,王曉玨、宋偉杰譯。北京:中央編譯。 Fish, Stanley E.(1998)。《讀者反應批評:理論與實踐》,文楚安譯。北京:中國社會科學出版社。 Freud, Sigmund(1989)。《機智及其與無意識的關係》,張增武、閻廣林譯。上海:上海社會科學院。 Gadamer, Hans-Georg(1993)。《真理與方法》,洪漢鼎譯。台北:時報。 Gilhus, Ingvild Saelid(2005)。《發笑的神靈、哭泣的貞女:宗教史中的笑》,陳文慶譯。上海:上海人民。 Goffman, Erving(1992)。《日常生活的自我表演》,徐江敏、李姚軍譯。台北:桂冠。 Harris, Kevin(1994)。《教師與階級:馬克思主義分析》,唐宗清譯。台北:桂冠。 Hebdige, Dick(2005)。《次文化:風格的意義》,蔡宜剛譯。台北:巨流。 Hills, Matt(2005)。《迷文化》,朱華瑄譯。台北:韋伯。 Hirschman, Albert O.(2002)。《反動的修辭》,吳介民譯。台北:新新聞。 Hobbes, Thomas(2002)。《利維坦》,朱敏章譯。台北:商務。 Honour, Hugh & Fleming, John(2001)。《世界藝術史》,吳介禎等譯。台北:木馬。 Jameson, Fredric(1998)。《後現代主義或晚期資本主義的文化邏輯》,吳美真譯。台北:時報。 Kant, Immanuel(2004)。《判斷力批判》,鄧曉芒譯。台北:聯經。 Levi-Strauss, Claude(1989)。《野性的思維》,李幼蒸譯。台北:聯經。 McGuigan, Jim(2001)。《文化民粹主義》,桂萬先譯。南京:南京大學。 Newmark, Peter(2005)。《翻譯教程:翻譯的原則與方法》,賴慈芸編譯。台北:朗文。 Nietzsche, Friedrich(2005)。《悲劇的誕生》,周國平譯。台北:左岸。 Palmer, Richard E.(1992)。《詮釋學》,嚴平譯。台北:桂冠。 Plato(2005)。《柏拉圖文藝對話錄》,朱光潛譯。台北:網路與書。 Pradel, Jean-Louis(2003)。《當代藝術》,董強、姜丹丹譯。台北:閣林。 Rabelais, Francois(2005)。《巨人傳》(上)、(下),成鈺亭譯。台北:桂冠。 Rapport, Nigel & Overing, Joanna(2005)。《社會文化人類學的關鍵概念》,鮑雯妍、張亞輝譯。北京:華夏。 Saussure, Ferdinand de(1980)。《普通語言學教程》,高名凱譯。北京:商務。 Schopenhauer, Arthur(1989)。《意志與表象的世界》,林建國譯。台北:遠流。 Selden, Ramen et al.(2005)。《當代文學理論導讀》,林志忠譯。台北:巨流。 Shuttleworth, Mark & Cowie, Moira(2005)。《翻譯研究詞典》,譚載喜主譯。北京:外語教學與研究。 Sontag, Susan(2003)。《反對闡釋》,程巍譯。上海:上海譯文。 Tatarkiewiecz, Wladyslaw(1989)。《西洋六大美學理念史》,劉文潭譯。台北:聯經。 Williams, Raymond(2003)。《關鍵詞:文化與社會的詞彙》,劉建基譯。台北:巨流。 Wittgenstein, Ludwig(1995)。《哲學研究》,尚志英譯。台北:桂冠。 Yinger, J. Milton(1995)。《反文化:它的基礎、形式和作用》,高丙中、張林譯。台北:桂冠。 王 瑾(2005)。《互文性》。桂林:廣西師範大學。 王仕琦(2002年3月17日)。〈交大網路漫畫傳遍海內外 創意噴飯真人搞笑 三天十一萬人瀏覽〉,《中國時報》,13版。 白先勇(1983)。《台北人》。台北:爾雅。 朱學恆(2001年11月22日)。〈認真玩爛GAME風潮 KUSO!惡搞一下去傷解鬱ㄛ〉,《自由時報》,33版。 李怡志(2001年11月29日)。〈鐵拳無敵孫中山風靡網路〉、〈國父化身鐵拳無敵孫中山 五拳憲法與三明主義大敗滿清〉,《中時晚報》,3版。 林惠君(2003年4月17日)。〈『熱水』改變政大的歷史〉,《新新聞》第841期。 段寶林(2004)。〈20世紀中國笑話研究〉,收於陳平原編《現代學術史上的俗文學》。武漢:湖北教育。 高宣揚(2002)。《布爾迪厄》。台北:生智。 夏春祥(1997)。〈文本分析與傳播研究〉,《新聞學研究》,第54期。 許敏溶(2002年3月18日)。〈交大真人版漫畫 網路新寵〉,《中央日報》,14版。 陳仲偉(2004)。《日本動漫畫的全球化與迷的文化》。台北:唐山。 陳芝宇(2004年12月24日)。〈學者怎麼看?集體創意表現〉,《星報》,B4版。 陳芸芸(2002年7月15日)。〈真實實景漫畫 「笑」傲網路〉,《自由時報》,35版。 陳瀚權(2005年4月29日)。〈426機場混戰 網路出現搞笑版〉,《民生報》,A5版。 張大春(2004)。《小說稗類》。台北:網路與書。 張 錯(2005)。《西洋文學術語手冊:文學詮釋舉隅》。台北:書林。 商周編輯部(2004)。《我愛周星馳》。台北:商周。 彭蕙仙(2004年7月17日)。〈KUSO:創意大黑洞〉,《中時晚報》,3版。 新井一二三(2005)。《東京上流》。台北:大田。 楊維中(2004)。〈台灣十年網路分享史〉,《破周報》復刊第338號。 閻廣林(2005)。《歷史與形式:西方學術語境中的喜劇、幽默和玩笑》。上海:上海社會科學院。 劉祥安(2003)。〈武俠小說〉,收於范伯群、孔慶東編《通俗文學十五講》。北京:北京大學。 劉郁青(2006年2月26日)。〈打開御宅族的內心世界〉,《民生報》,B24版。 鄭運鴻(2004)。〈「超級機器人學」──一門冷學問的誕生……〉,《PC OFFICE》2004年1月號。 韓少功(2003)。《暗示》。台北:聯經。 龔鵬程(1986)。〈笑林的廣記〉,收於佚名原編《笑林廣記》。台北:金楓。 網路資源 CQD(2005年9月5日)。對〈你也是Otaku〉的回覆留言。發布於《羊男的部落格》http://metamuse.blogspot.com/2005/09/blog-post_02.html Pollyana(1999年11月)。卡通年鑑的〈無敵鐵金剛〉頁面。刊載於個人網站《消逝的聲音》http://pollyanna.fjcu.org/a091.html yinggan(2006年2月21日)。〈02.20 悶鍋的張銘清罵小日本罵得太爽啦〉。發布於《悠風TV》論壇全民大悶鍋討論板 http://www.ufeng.tv/read.php?tid=19702&fpage=2 ZABORGER(2005年10月29日)。對〈關公大戰外星人(戰神/香港大災難)應該是台灣片〉的回覆留言。發布於視體撞擊的blog http://www.crazyshow.idv.tw/wordpress/archives/2005/10/27/144/ 巴哈姆特站內新聞(2005年2月23日)。〈《真•三國無雙 4》新作介紹〉。刊載於巴哈姆特電玩資訊站http://newodin.gamer.com.tw/8/7978.html 古采艷與盧宏昌(2004年12月20日)。〈電玩廣告爆笑改編 網友飆創意〉。留存於TVBS網站 http://www.tvbs.com.tw/news/news_list.asp?no=tzeng20041220113053# 邵曉平(2004年5月26日)。〈顛覆正經 當惡搞成為時尚〉。刊載於新華網http://www.gs.xinhuanet.com/jiaodianwt/degcwss/shouye.htm 紀麗君(2002年3月16日)。〈有創意!交大學生自編、導、演真人漫畫秀 露點博命演出〉。刊載於東森新聞報http://www.ettoday.com/2002/03/16/326-1276070.htm 凝月靜影(2005年2月23日)。〈台灣版三國無雙〉。發布於月影世界分享區http://discuz.worldofms.net/viewthread.php?tid=39506&fpage=1 佚名。〈Why did the chicken cross the road?〉。載於《Chicken Joke》網站 http://www.chickenjoke.com/ 佚名。〈Pourquoi le poulet a-t-il traverse la route ?〉。載於Vincent Tomeno的個人網頁 http://v.tomeno2.free.fr/blagues/poulet/。 KKCity BBS站 telnet://bbs.kkcity.com.tw KUSO_GAMES(爛遊戲)板 巴哈姆特BBS 站telnet://bahamut.twbbs.org Kuso(惡搞)板 不良牛牧場BBS telnet://bbs.badcow.com.tw Kuso(惡搞)板 批踢踢實業坊BBS站 telnet://ptt.twbbs.org Gossiping(八卦)板 Hate(恨)板 joke(笑話)板 KingdomHuang(黃玉郎)板 Odoko-juku(男塾)板 Sex(性)板 TigerBlue(虎爛)板 貓空行館BBS telnet://bbs.cs.nccu.edu.tw grumble(抱怨)板 | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/34432 | - |
dc.description.abstract | 與來源語(日語)的用法大異其趣,出現在中文脈絡裡的新詞「Kuso」指的可能是以諧擬、或嘲諷其他文本為主要特徵的幽默文本。從一些廣受歡迎的作品看來,Kuso文本挪用了許多來自學校或文化工業的知識與符號,以並置與拼湊的方式使這些符號脫離原本的用途,並成為庶民追求愉悅的工具。擁有相近背景的作者與讀者扮演了無視於文類界限、語言規範或美學品味等象徵秩序的愚者角色,將各類知識荒謬化,以嘲笑這些符號與知識的權威。 | zh_TW |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-13T06:08:17Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-95-R91342019-1.pdf: 4346402 bytes, checksum: 93bb15a851d78d5c63c28cb34678ae8a (MD5) Previous issue date: 2006 | en |
dc.description.tableofcontents | 第壹章 前言 - 1 -
第貳章 KUSO現象簡述 - 4 - 第一節 內涵義的源流 - 4 - 第二節 外延義的系譜 - 9 - 第參章 相關概念 - 16 - 第一節 幽默 - 16 - 第二節 挪用 - 23 - 第三節 幽默的挪用:諧擬 - 30 - 第四節 擾亂象徵秩序的諧擬:嘉年華 - 45 - 第肆章 研究問題與個案選取 - 57 - 第一節 研究問題暨研究方法 - 57 - 第二節 個案選取 - 61 - 第伍章 個案分析 - 66 - 第一節 單篇創作:文字作品 - 66 - 一之一:《台灣霹靂火之啟示》 - 66 - 一之二:《原子光科學研究所招生簡章》 - 72 - 一之三:《熱水無限好》 - 77 - 文字作品小結 - 85 - 第二節 單篇創作:平面圖像作品 - 86 - 二之一:《波蘿日報》 - 86 - 二之二:《三黨無雙》 - 91 - 二之三:《俊凱機器人》 - 96 - 平面圖像作品小結 - 102 - 第三節 集體系列創作 - 103 - 三之一:《鐵拳無敵孫中山》系列 - 103 - 三之二:《段正淳納命來》系列 - 110 - 三之三:《巴黎暴動》系列 - 116 - 集體系列創作小結 - 123 - 第陸章 結論 - 124 - 第一節 歸納與對話 - 124 - 第二節 研究限制與建議 - 129 - 參考資料 - 131 - 附件一 《新聞的模式》 - 140 - 附件二 《原子光科學研究所招生簡章》原始版 - 142 - 附件三 《雞為什麼要過馬路》英文版 - 143 - 附件四 《熱水無限好》 - 145 - 附件五 《鐵拳無敵孫中山》系列節選 - 150 - 附件六 《有沒有孫逸仙的八卦》推文 - 158 - 附件七 《台大學生會會長候選人 四號 拳四郎》系列節選 - 160 - | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | Kuso:對象徵秩序的裝瘋賣傻 | zh_TW |
dc.title | Kuso: Playing Dumb on Symbolic Order | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 94-2 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 柯裕棻,張錦華 | |
dc.subject.keyword | 惡搞,幽默,挪用,拼湊,愉悅,諧擬,嘉年華,象徵合法性, | zh_TW |
dc.subject.keyword | humor,appropriation,bricolage,pleasure,parody,carnival,symbolic legitimacy, | en |
dc.relation.page | 165 | |
dc.rights.note | 有償授權 | |
dc.date.accepted | 2006-06-02 | |
dc.contributor.author-college | 社會科學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 新聞研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 新聞研究所 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-95-1.pdf 目前未授權公開取用 | 4.24 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。