Skip navigation

DSpace

機構典藏 DSpace 系統致力於保存各式數位資料(如:文字、圖片、PDF)並使其易於取用。

點此認識 DSpace
DSpace logo
English
中文
  • 瀏覽論文
    • 校院系所
    • 出版年
    • 作者
    • 標題
    • 關鍵字
  • 搜尋 TDR
  • 授權 Q&A
  • 幫助
    • 我的頁面
    • 接受 E-mail 通知
    • 編輯個人資料
  1. NTU Theses and Dissertations Repository
  2. 文學院
  3. 哲學系
請用此 Handle URI 來引用此文件: http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/2354
標題: 論「因是」:從名學觀點詮釋《莊子‧齊物論》
On “Yin Shi”: An Interpretation of the Qiwulun Chapter of Zhuangzi from the Perspective of Mingxue
作者: Yao-Cheng Chang
張堯程
指導教授: 魏家豪(Wim De Reu)
關鍵字: 《莊子》,〈齊物論〉,因是,彼是,是非,名學,儒墨,
Zhuangzi,Qiwulun,“‘That’s it’ which goes by circumstance’”(yinshi),bishi,shifei,mingxue,rumo,
出版年 : 2017
學位: 碩士
摘要: 「因是」一詞在《莊子‧齊物論》反覆出現。歷來注家或如郭象、林雲銘等將此詞視作獨立的語詞,或如王先謙、王叔岷等將之視作連接兩句子的推論用語。葛瑞漢(A. C. Graham)著名的翻譯將「因是」與「為是」視作一組對立的概念:「因是」被理解為「暫時接受當前情況的『是』」,是道家理想中的「是非」;「為是」則為「認為的『是』」,乃是儒、墨等辯者所使用的不理想之「是非」。
本文以「欲A則莫若B」及「亦」的句型為線索,得出不同於葛瑞漢的詮釋。第一,依據語法上的分析,本文認為「因是」的意思是「依著特定理由而成立的『是』」。它不僅僅是聖人才擁有的特質,《莊子‧齊物論》認為所有的「是非」都是「因是」,聖人與儒墨的差異並不在所使用的「是非」不同,而是對「是非」的態度不同,此一詮釋可以解釋在「因是」之前的「亦」的句型。第二,「因是」雖可以作為獨立概念,「為是」卻不行。相比之下,更適合與「因是」相對的語詞是「果是」。本文亦從名學理論的觀點檢視《莊子‧齊物論》獨特的是非觀以及它對其他名辯學家的批評。最後,本文反省以名學上的「彼亦是」來回應「儒墨之是非」是否真的能解決儒墨之間的理念之爭,價值上「是非」的對立不像名學上「彼是」的對立一般可輕易相泯。本文認為《莊子‧齊物論》從未簡單地將「彼是」等同於「是非」,「彼是莫得其偶」所提供的是一個用以應對「是非」的新的認知方式。
Yinshi (因是), a word reiterated several times throughout the Qiwulun chapter of Zhuangzi, has been interpreted as either a set term or a logical connector. The prominent English translation of A. C. Graham perceived yinshi and weishi (為是) as a pair of contrastive concepts: “yinshih is (…) to make relative judgments according to changing conditions like the Taoist sage; weishih is (...) to judge between alternatives according to one's fixed preconceptions, like the Confucius and Mohists.”
In this thesis, I perform a syntactic analysis of yu A ze mo ruo B (欲A則莫若B, “if your intention is doing A, then no method compares to B”) and yi (亦, “also”), and I argue on this basis that (1) yinshi—shi that follows a particular reason—is not a distinctive feature of the sage but a general trait that is ubiquitous among everyone’s shifei (是非). The difference between the sage and the Confucians and Mohists is not the shifei they use but their attitude to shifei—both the sage and the Confucians and Mohists are using yinshi, which could explain two instances where yi immediately precedes yinshi; (2) guoshi (果是, “ultimate shi”) is a more likely candidate than weishi to constitute a contrast with yinshi. Another concern of mine is Qiwulun’s unique position on shifei and its criticism of other mingbian (名辯) debaters. I also examine the nature of Qiwulun’s criticism of rumo zhi shifei (儒墨之是非). The interchangeability between the demonstratives bi and shi (彼是, “that and this”) does not necessarily imply a similar relationship between the value judgements shi and fei. We must recognize that Qiwulun itself never simply equates bishi with shifei, and that bishi mo de qi ou (彼是莫得其偶, “bi and shi are not coupled as opposites”) only provides us with a different mindset to respond to shifei judgements.
URI: http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/2354
DOI: 10.6342/NTU201702978
全文授權: 同意授權(全球公開)
顯示於系所單位:哲學系

文件中的檔案:
檔案 大小格式 
ntu-106-1.pdf2.04 MBAdobe PDF檢視/開啟
顯示文件完整紀錄


系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。

社群連結
聯絡資訊
10617臺北市大安區羅斯福路四段1號
No.1 Sec.4, Roosevelt Rd., Taipei, Taiwan, R.O.C. 106
Tel: (02)33662353
Email: ntuetds@ntu.edu.tw
意見箱
相關連結
館藏目錄
國內圖書館整合查詢 MetaCat
臺大學術典藏 NTU Scholars
臺大圖書館數位典藏館
本站聲明
© NTU Library All Rights Reserved