請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/20967
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 柯慶明 | |
dc.contributor.author | Chih-yang Chen | en |
dc.contributor.author | 陳智揚 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-08T03:12:55Z | - |
dc.date.copyright | 2017-02-21 | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.date.submitted | 2017-02-14 | |
dc.identifier.citation | 一、文本
吳德功,《瑞桃齋詩稿》(南投:台灣省文獻委員會,1992) 佐藤春夫,邱若山譯 《殖民地之旅》(台北:前衛出版社,2016) 翁鬧,黃毓婷編《破曉集》(台北:如果,2013) 陳虛谷,陳逸雄編《陳虛谷作品集》(彰化市:彰化縣立文化中心,1997) 陳肇興著,陳澤主編《陶村詩稿》(台中:台灣省文獻委員會,1978) 楊守愚,張恆豪編,《楊守愚集》(台北市:前衛,1991) ───,施懿琳編,《楊守愚作品選集(上冊)─小說》(彰化市:彰化縣立文化中心,1995) ───,施懿琳編《楊守愚作品選集(下冊)─小說、民間文學、戲劇、隨筆》(彰化市:彰化縣立文化中心,1995) ───,許俊雅編《楊守愚作品選集(補遺)》(彰化市:彰化縣立文化中心,1998) ───,楊恰人、許俊雅編《楊守愚日記》(彰化市:彰化縣立文化中心,1998) 賴和,施淑編,《賴和小說集》(台北:洪範書店,1994) ──,林瑞明編,《賴和全集─小說卷》(台北:前衛出版社,2000) ──,林瑞明編,《賴和全集─新詩散文卷》(台北:前衛出版社,2000) ──,林瑞明編,《賴和全集─漢詩卷(上)》(台北:前衛出版社,2000) ──,林瑞明編,《賴和全集─漢詩卷(下)》(台北:前衛出版社,2000) ──,林瑞明編,《賴和全集─雜卷》(台北:前衛出版社,2000) 濱田隼雄,黃玉燕譯 《南方移民村》(台北:柏室科藝,2004) 二、專書 Benedict Anderson,吳叡人譯《想像的共同體:民族主義的起源與散布》(台北:時報文化,2010) Mike Crang;王志弘、余佳玲、方淑慧譯,《文化地理學》(台北:巨流,2003) Paul Cloke, Philip Crang, Mark Goodwin,王智弘等譯《人文地理學概論》(台北:巨流,2006) R.J. Johnson ,《The Dictionary of Human Geography》(Chichester, U.K. ; Malden, MA : Wiley-Blackwell,)(2009) Tim Cresswell;徐苔玲、王志弘譯,《地方:記憶、想像與認同》(台北:群學,2006) 王燈岸《磺溪一老人》(彰化:作者自印,1980) 台灣總督府鐵道部編,《台灣鐵道旅行案內》(台北:台灣總督府鐵道部,1935) 江寶釵校註,《瑞桃齋詩話校註》(高雄:麗文文化,2009) 李献璋編,《臺灣民間文學集》(台中:台灣新文學社,1936) 李篤恭編《磺溪一完人》(台北:前衛出版社,1994) 吳蘭梅總編輯,《賴和•台灣魂的迴盪─2014彰化研究學術研討會論文集》(彰化:彰化縣政府文化局,2015)》 吳新榮著,張良澤總編撰《吳新榮日記全集(1933-1937)》(台南市:國立台灣文學館,2007)。 周璽,台灣銀行經濟研究室編《彰化縣志》(南投:台灣省文獻委員會,1999) 青井哲人,張亭菲譯,《彰化一九O六》(新北:大家出版,2013) 姜道章編,《人文地理學詞典》(台北市:文化大學華岡出版部,2011) 施懿琳、楊翠編,《彰化縣文學發展史》(彰化:彰化縣立文化中心,1997) 夏鑄九、王志弘編譯,《空間的文化形式與社會理論讀本》(台北:明文書局,1989) 康原編,《文學的彰化:彰化縣新文學作家小傳》(彰化:彰化縣立文化中心,1992) ──,《尋找彰化平原 》(台北:常民文化,1998) ──編,施並錫繪著《詩情畫意彰化城 》(彰化:彰化市公所,2011) 陳建忠《書寫台灣•台灣書寫:賴和的文學與思想研究》(高雄:春暉出版社,2004) 黃信彰編校,《日據時期台灣鄉土文學的當代紀事》(台北:台北市文化局,2012) 彰化女子公學校編,《彰化女子公學校創立二十週年紀念誌》(彰化:彰化女子公學校,1937) 彰化街役場編,《彰化街要覽》(彰化:彰化街役場,1930) 彰化城隍廟重建委員會、彰化城隍廟遶境籌備會編著,《彰邑城隍廟重建落成出巡繞境紀念特刊》(彰化市:彰化城隍廟重建委員會、彰化城隍廟遶境籌備會,1984) 彰化縣立民生國民小學,《民生國小八十週年校慶紀念特刊》(彰化市:彰化縣立民生國民小學,1996) 廖炳惠、孫康宜、王德威主編,《台灣及其脈絡》(台北:國立台灣大學出版中心,2012) 蕭阿勤,《回歸現實》(台北市:中研院社研所,2010) 蕭蕭、陳憲仁編,《翁鬧的世界》(台中:晨星出版,2009) 三、學位論文 王秀鳳,《陳虛谷詩歌研究──以傳統詩為研究對象》(彰化:國立彰化師範大學國文學系研究所碩士論文,2006。) 李知灝《吳德功《瑞桃齋詩話》研究》(國立中正大學中國文學研究所碩士論文,2002。) 余怡儒《吳德功的歷史書寫與時代關懷》,(南投:國立暨南國際大學歷史學系碩士學位論文,2009) 余英馨《張秀亞散文中的台中書寫》(台中:東海大學中國文學所碩士學位論文,2007)。 杉森藍《翁鬧生平及新出土作品研究》(台南:國立成功大學台灣文學研究所碩士論文,2007) 吳叔馨,《陳虛谷及其文學研究》,(雲林:國立雲林科技大學漢學資料整理研究所碩士論文,2007) 林巧崴《楊守愚古典詩意象研究》(國立彰化師範大學國文學系碩士學位論文,2006) 林昭青,《林荊南及其「巷中體」詩研究》(嘉義:國立中正大學台灣文學研究所碩士論文,2010) 林容安,《楊守愚小說的家國寓言研究》(新竹:國立新竹教育大學人資處語文教學碩士論文,2013) 林慧禎《日據時期農民小說人物與敘事分析──以蔡秋桐、楊守愚、張慶堂為討論中心》(台南:國立台南大學國語文學系碩士班碩士學位論文,2011) 周佩雯《楊守愚及其作品之研究─以小說與新詩為中心》(台北:中國文化大學日本研究所碩士學位論文,2000) 邵幼梅,《賴和小說研究》,(高雄:高雄師範大學國文教學所碩士論文,2002) 徐舒怡,《楊守愚的文學世界》(桃園:國立中央大學中國文學研究所碩士論文,2009) 陳綠曼《陳虛谷的小說與新舊詩詞的研究》(宜蘭:佛光大學文學系碩士論文,2010。) 蔡明男《尋找幸福的所在─邱坤良散文中的空間書寫研究》,(國立政治大學台灣文學研究所碩士學位論文,2014) 謝美娟《日治時期小說裡的農工書寫─以賴和、楊逵和楊守愚為中心》(國立中興大學台灣文學研究所碩士學位論文 ,2008) 蘇玉筑《當代台灣「大台中」書寫─以中、彰、投四縣市作家作品為探討對象》,(國立中興大學中國文學所碩士學位論文,2010) 嚴小實,《楊守愚生平與其作品研究》(台中:靜宜大學中國文學研究所碩士論文,2001) 四、單篇論文 洪健智、賴孟群、吳宗榮、粘晏瑜,〈楊守愚小說研究〉,第一屆全國高中生台灣人文獎台灣語文組得獎論文,賴和基金會:http://cls.hs.yzu.edu.tw/laihe/document/語文組第一名:楊守愚小說研究.doc。(查詢日期:2015年12月27日) 黃隆〈古城下的身影賴和文學地景〉收錄於《賴和•台灣魂的迴盪─2014彰化研究學術研討會論文集》(彰化:彰化縣政府文化局,2015),頁543─598。 顏娟英〈彰化南瑤宮的變容─日治時期媽祖廟建築的新舊衝突〉收錄於廖炳惠、孫康宜、王德威主編《台灣及其脈絡》(台北:國立台灣大學出版中心,2012),頁281-320。 蕭蕭〈舊記憶與新感覺的激盪〉,蕭蕭、陳憲仁編《翁鬧的世界》(台中:晨星出版,2009),頁278-332 五、電子資源 《大日本職業別明細圖(彰化街、員林街、鹿港街、溪湖庄)》(台北:東京興信交通社,1930),國立台灣圖書館日治時期圖書影像資料庫:http://stfb.ntl.edu.tw/ (查詢日期:2017年1月12日) 《台灣堡圖》,中央研究院「台灣百年歷史地圖」電子資料庫:http://gissrv4.sinica.edu.tw/gis/twhgis.aspx(查詢日期:2017年1月12日) 康原〈在八卦山遇到賴和(上)、(下)〉,《自由時報》副刊 (2016年1月27日、28日)。《自由電子報》:http://news.ltn.com.tw/news/supplement/paper/850830 http://news.ltn.com.tw/news/supplement/paper/851135 (查詢日期:2017年1月11日) 智慧型全臺詩資料庫:http://cls.hs.yzu.edu.tw(查詢日期:2016年5月5日) 楊洽人,〈楊守愚的刊稿作品〉,賴和基金會─楊洽人導覽文字記錄: http://cls.hs.yzu.edu.tw/LAIHE/A/wmv/yang_qia_ren/pdf/cca300001-li-dv002-0002-i.pdf (查詢日期:2017年1月10日) 蕭蕭,〈朝興村人 翁鬧傳奇〉,《自由時報》副刊(2005年11月5日)。《自由電子報》:http://old.ltn.com.tw/2005/new/nov/5/life/article-1.htm (查詢日期:2017年1月11日) | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/20967 | - |
dc.description.abstract | 賴和、楊守愚兩位作家同為日治時期彰化作家,平時生活、文學創作、文化協會社會運動各方面兩人關係密切,年紀亦相差不遠。兩人同以白話文發表小說,創作年代同為1930年代前後數年間,當時的台灣文壇興起鄉土文學論戰,1930年黃石輝在《伍人報》發表〈怎麼不提倡鄉土文學〉一文, 1936年李献璋編輯出版《台灣民間文學集》,由賴和寫序文,賴和、楊守愚都曾參與民間文學集的編輯、採集工作,且發表作品收錄於其中。在這樣的時代背景下,兩人的小說中的場景有不少以彰化的地景。
本文希望探討賴和與楊守愚兩人小說中的彰化地景,以地景為視角來觀察賴和、楊守愚的小說,配合班納迪克•安德森《想像的共同體》的概念,試圖論述賴和與楊守愚在小說中融入彰化地景,使得在地讀者閱讀作品時感受到熟悉感,這種熟悉感來自地方的生活經驗,藉由小說的創作和傳播而建構出作者與讀者屬於同一群體的想像。綜合比較賴和、楊守愚小說中的彰化地景,發現兩人寫出的地景位置相似,各自的關注重點卻有所差異。 | zh_TW |
dc.description.abstract | Both Lai Ho (賴和) and Yang Shou-yu (楊守愚) are born and live in Changhua during the era of Japanese colonial period. They are have a close relationship in daily life, and also in literary and social movement. These two writers wrote fictions in Taiwanese in 1930s, when there was a debate of “nativist literature” in Taiwan literati. For example, Huang Shi-hui (黃石輝) wrote the essay “Why not promote Taiwan nativist literature”, and Lee Shying-chuang (李献璋) published “The Collected Folklore of Taiwan”. Lai Ho and Yang Shou-yu also participated in the movement of nativist literature and wrote novels based on landscape of Chang-hua in the background.
This thesis centers in the landscapes depicted in Changhua in Lai ho and Yang shou-yu’s novels. This thesis attempts to analyze Lai and Yang’s novels in terms of the landscapes, and uses the theory of “Imagined Communities” by Benedict Anderson. This thesis would like to argue that Lai Ho and Yang Shou-yu tried to embody the landscape of Changhua in novels in order to make readers familiar with the novel and writer. Furthermore, via novel writing, Lai and Yang tried to create an “imagined community” of Changhua natives and the Taiwanese. After comparing their landscape depictions in novels, this thesis would also contend that while Lai and Yang employs many similar landscapes in their novels, they focus on different aspects of Changhua landscapes. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-08T03:12:55Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-106-R00145010-1.pdf: 4124146 bytes, checksum: 1782feaa5645349bad699249318aab32 (MD5) Previous issue date: 2017 | en |
dc.description.tableofcontents | 目錄
謝辭 ………………………………………………………………………………………………………………….i 中文摘要 ………………………………………………………………………………………………………….ii 英文摘要 ………………………………………………………………………………………………………….iii 目錄 ………………………………………………………………………………………………………………….iv 第一章 緒論 …………………………………………………………………………………………………..1 第一節 研究動機 ……………………………………………………………………………………… 1 第二節 研究主題與材料說明 …………………………………………………………………… 9 第三節 前行研究回顧 ………………………………………………………………………………14 第四節 章節架構說明 ………………………………………………………………………….…..18 第二章 日治時期彰化文學與作家 ……………………………………………………………….22 第一節 日治時期彰化地區的文學發展……………………………………………….……..22 第二節 吳德功詩作中的彰化地景………………………………………………………….....24 第三節 陳虛谷、翁鬧作品的地方書寫與地景…………………………………………..29 第四節 同時代日人筆下的彰化………………………………………………………………….33 第五節 賴和、楊守愚小說中的彰化地景…………………………………………………..37 第三章 賴和小說中的彰化地景.................................................................... 42 第一節 前言…………………………………………………………………………………………………..42 第二節 寺廟:〈歸家〉、〈善訟的人的故事〉、〈棋盤邊〉..............................43 第三節 市街、市場:〈歸家〉、〈辱!?〉、〈鬥鬧熱〉、〈我們計劃的旅行〉…..48 第四節 鄉村:〈富戶人的歷史〉、〈浪漫外記〉..............................................58 第四章 楊守愚小說中的彰化地景………………………………………………………………….61 第一節 前言……………………………………………………………………………………………….....61 第二節 廟宇:〈美人照鏡〉、〈元宵〉、〈侖辨〉……………………………………….……65 第三節 市街、市場:〈元宵〉、〈瑞生〉、〈彰化─台中〉................................ 74 第四節 農村:〈開學〉、〈移溪〉.......................................................................... 79 第五章 賴和、楊守愚的地景書寫比較.................................................................. 86第一節 前言...............................................................................................................86 第二節 相同場景的比較:(一)市場………………………………………………………….…95 第三節 相同場景的比較:(二)寺廟…………………………………………………………….98 總結………………………………………………………………………………………………………………...104 參考資料……………………………………………………………………………………………………………..106 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 地方感的建構:賴和、楊守愚小說中的地景書寫 | zh_TW |
dc.title | Construction of sense of place: Landscape writing in Lai Ho and Yang Shou-yu’s novels | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 105-1 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 陳萬益,張文薰 | |
dc.subject.keyword | 地方感,文學地景,賴和,楊守愚,小說, | zh_TW |
dc.subject.keyword | sense of place,landscape,Lai Ho,Yang Shou-yu,novel, | en |
dc.relation.page | 111 | |
dc.identifier.doi | 10.6342/NTU201700629 | |
dc.rights.note | 未授權 | |
dc.date.accepted | 2017-02-15 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 台灣文學研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 臺灣文學研究所 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-106-1.pdf 目前未授權公開取用 | 4.03 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。