搜尋
新增篩選器:
使用篩選器讓結果更精確。
第 1 到 2 筆結果,共 2 筆。
- 上一個
- 1
- 下一個
符合的文件:
出版年 | 標題 | 作者 | 系所 |
---|---|---|---|
2016 | 從平行語料庫編纂漢英法律雙語詞彙 Using Chinese-English Parallel Corpora for Compiling Bilingual Legal Glossaries | Hoi-Lam Lee; 李海琳 | 翻譯碩士學位學程 |
2016 | 機器譯本與人工譯本的差異:基於Coh - Metrix 3.0與詞性標記的定量分析 Differences between Human and Machine Translations: A Quantitative Analysis Based on Coh-Metrix 3.0 and CLAWS Tagger | Chan-jun Miao; 繆嬋君 | 翻譯碩士學位學程 |
探索
系所
- 2 翻譯碩士學位學程
學位
- 2 碩士
關鍵字
- 1 chinese-to-english translation
- 1 chinese-to-english translation,co...
- 1 chinese-to-english translation,co...
- 1 chinese-to-english translation,co...
- 1 chinese-to-english translation,co...
- 1 chinese-to-english translation,co...
- 1 noun phrase extraction
- 1 noun phrase extraction,parallel c...
- 1 noun phrase extraction,parallel c...
- 1 noun phrase extraction,parallel c...
- 下一頁 >
全文授權
- 2 有償授權
全文
- 2 true