搜尋
新增篩選器:
使用篩選器讓結果更精確。
第 1 到 5 筆結果,共 5 筆。
- 上一個
- 1
- 下一個
符合的文件:
出版年 | 標題 | 作者 | 系所 |
---|---|---|---|
2009 | 雙面翻譯—論《玫瑰玫瑰我愛你》的跨文化與跨語際交換 Double Translation: Cross-cultural Exchange in Wang Chen-ho’s Rose, Rose, I Love You | Chien-ju Teng; 鄧倩如 | 台灣文學研究所 |
2013 | 臺灣當代飲食書寫中的異域景觀:旅外經驗與文化對話 Exotic landscapes of Taiwan contemporary food writing: Intercultural dialogue, food attachment and identification of sojourners | Li-Ying Su; 蘇俐穎 | 台灣文學研究所 |
2013 | 論日治時代戰爭期(1937~1945)龍瑛宗與周金波小說中的「死亡與消逝」 Death and disappearance in the fiction of Long Yingzong and Zhou Jinbo during the Japanese Colonial Era | Chun-Hueng Yan; 嚴君珩 | 台灣文學研究所 |
2007 | 島都與帝都:二、三○年代臺灣小說的都市圖象(1922-1937) The Island Capital and The Empire Capital: Urban Images in Taiwan Fictions of 1920's-1930's(1922-1937) | Yun-Yuan Chen; 陳允元 | 台灣文學研究所 |
2012 | 臺灣飲食散文的當代表現 Contemporary Expression of Food Prose in Taiwan | Shu-Fu Liu; 劉書甫 | 台灣文學研究所 |
探索
學位
- 5 碩士
關鍵字
- 2 food writing
- 2 food writing,food prose
- 1 food writing,food prose,exotic co...
- 1 food writing,food prose,exotic co...
- 1 food writing,food prose,exotic co...
- 1 food writing,food prose,exotic co...
- 1 food writing,food prose,exotic co...
- 1 food writing,food prose,food essay
- 1 food writing,food prose,food essa...
- 1 food writing,food prose,food essa...
- 下一頁 >
全文
- 5 true