Skip navigation

DSpace

機構典藏 DSpace 系統致力於保存各式數位資料(如:文字、圖片、PDF)並使其易於取用。

點此認識 DSpace
DSpace logo
English
中文
  • 瀏覽論文
    • 校院系所
    • 出版年
    • 作者
    • 標題
    • 關鍵字
    • 指導教授
  • 搜尋 TDR
  • 授權 Q&A
    • 我的頁面
    • 接受 E-mail 通知
    • 編輯個人資料
  1. NTU Theses and Dissertations Repository

瀏覽 的方式: 指導教授 Rong-bin Chen

跳到: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
或是輸入前幾個字:  
顯示 1 到 6 筆資料,總共 6 筆
出版年標題作者系所
2023以描述性翻譯研究角度看《哈利波特(5):鳳凰會的密令》之繁中翻譯
Revisiting the Traditional Chinese Translation of Harry Potter and the Order of the Phoenix from Descriptive Translation Studies
鄭依如; Yi-Ju Cheng翻譯碩士學位學程
2023大家出版社《沙丘》的語內翻譯與文本重現
Intralingual Translation and Textual Representation in the Common Master Press Edition of Dune
高振嘉; Chen-Chia Kao翻譯碩士學位學程
2023論張戎的「中國現代史三部曲」:自譯的翻譯社會學研究
On Chang Jung’s Trilogy of Modern Chinese History: A Sociological Study of Self-Translation
袁曼端; Man Tuen Yuen翻譯碩士學位學程
2024論文學作品中福爾摩沙的回譯:以《山與林的深處》及其中譯本為例
On Back-Translating Formosa in Literature: The Case Study of Two Trees Make a Forest
王品淳; Pin-Chun Wang翻譯碩士學位學程
2025論臺灣現行譯本對納旦尼爾‧韋斯特的黑色幽默翻譯: 以《 寂寞芳心小姐》為例
Translating Black Humor: A Study on the Translation of Comic Effect in Nathanael West’s Miss Lonelyhearts
吳育旻; Yu-Min Wu翻譯碩士學位學程
2023譚光磊《永恆之王》中譯本之譯註研究與評析
A Study on Translator’s Annotations in Gray Tan’s Chinese Translation of The Once and Future King
薄文承; Wen-Cheng Po翻譯碩士學位學程
顯示 1 到 6 筆資料,總共 6 筆
社群連結
聯絡資訊
10617臺北市大安區羅斯福路四段1號
No.1 Sec.4, Roosevelt Rd., Taipei, Taiwan, R.O.C. 106
Tel: (02)33662353
Email: ntuetds@ntu.edu.tw
意見箱
相關連結
館藏目錄
國內圖書館整合查詢 MetaCat
臺大學術典藏 NTU Scholars
臺大圖書館數位典藏館
本站聲明
© NTU Library All Rights Reserved