請用此 Handle URI 來引用此文件:
http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/62673
完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | 柯慶明 | |
dc.contributor.author | Chun-Hueng Yan | en |
dc.contributor.author | 嚴君珩 | zh_TW |
dc.date.accessioned | 2021-06-16T16:07:08Z | - |
dc.date.available | 2014-01-01 | |
dc.date.copyright | 2013-06-21 | |
dc.date.issued | 2013 | |
dc.date.submitted | 2013-06-10 | |
dc.identifier.citation | 參考書目
(一) 作家作品集 周金波著;中島利郎,周振英編;詹秀娟等譯。《周金波集》。台北:前衛出版社, 2002。 周金波著;中島利郎,黃英哲編。《周金波日本語作品集》,東京都 : 緑蔭書房,1998。 龍瑛宗著;陳萬益主編。《龍瑛宗全集》第一~八冊。台南市:國家臺灣文學館籌備處,2006。 龍瑛宗,《龍瑛宗集》。台北:前衛出版,1991。 龍瑛宗著;陳萬益主編。《龍瑛宗全集:日本語版》第一~八冊。台南市:國家臺灣文學館籌備處,2008。 (二) 引用專書 下村作次郎。《よみがえる台湾文学: 日本統治期の作家と作品》。東京都 : 東方書店,1995。 小森陽一:《〈ゆらぎ〉の日本文学》(東京:日本放送出版協会,1998年)。 王惠珍主編,《戰鼓聲中的歌者─龍瑛宗及其同時代東亞作家論文集》。新竹:清 大台文所,2011年。 王德威:《臺灣:從文學看歷史》。台北:麥田,2005。 王德威:《歷史與怪獸:歷史,暴力,敘事》。台北:麥田,2011。 台北 : 時報文化,1999。 平野謙:《昭和文學史》。東京都:筑摩書房,1963年。 吉田裕:《アジア•太平洋戦争》(東京:岩波書局。2010) 朱惠足,《「現代」的移植與翻譯 : 日治時期台灣小說的後殖民思考》。台北:麥田,2009。 吳叡人譯;Benedick Anderson。《想像的共同體:民族主義的起源與散佈》。 呂正惠:《殖民地的傷痕─台灣文學問題》。台北:人間出版社,2002年。 宋澤萊:《臺灣文學三百年》。新北市:INK印刻文學生活雜誌,2011。 尾崎秀樹著;陸平舟,間ふさ子合譯。《舊殖民地文學的硏究》。台北:人間出版,2004。 周婉窈。《台灣史論文精選 下》。台北:玉山,1996。 周婉窈。《海行兮的年代:日本殖民統治末期臺灣史論集》。台北:允晨,2003。 和泉司:《日本統治期台湾と帝国の〈文壇〉:〈文学懸賞〉がつくる〈日本語文学〉》。東京都 : ひつじ書房,2012年。 岡蒼天心著,富原芳彰譯:《東洋の理想 特に日本美術について》。昭和55年初版,ぺりかん社。 林瑞明,《臺灣文學的歷史考察》。台北:允晨出版,1996。 垂水千惠著;涂翠花譯。《台灣的日本語文學》。台北:前衛出版社,1998。 施淑:《兩岸文學論集》。台北:新地文學,1997。 施淑主編:《日據時代臺灣小說選》。台北:前衛出版社,1992年。 柳書琴、邱貴芬主編:《後殖民的東亞在地化思考:臺灣文學場域》。台南:國家台灣文學館,2006年。 荊子馨著;鄭力軒譯。《成為「日本人」:殖民地臺灣與認同政治》。台北:麥田,2006。 國家臺灣文學館,《跨領域的台灣文學研究學術研討會論文集》。台南市:國家臺灣文學館籌備處,2006。 張錦忠、黃錦樹主編:《重寫臺灣文學史》。台北市 : 麥田出版,2007。 許佩賢。《殖民地臺灣的近代學校》。台北:遠流出版公司,2005。 許俊雅,《日據時期台灣小說研究》。台北:文史哲出版社,1995。 許綺玲譯, 蕭永盛編, 華特•班雅明著《迎向靈光消逝的年代》。台北:台灣攝影工作室,1998年。 陳建忠、應鳳凰、邱貴芬、張誦聖、劉亮雅合著。《臺灣小說史論》。台北:麥田,2007。 陳建忠著。《日據時期台灣作家論:現代性.本土性.殖民性》。台北:五南圖書,2004。 黃英哲主編:《日治時期臺灣文藝評論集》第一∼四冊。臺南:國家台灣文學館籌備處,2006。 詹明信(F.R Jameson);王逢振主編。《現代性、後現代性和全球化》。北京:中國人民大學出版社,2004。 廖炳惠。《關鍵詞200:文學語批評研究的通用辭彙編》。台北:麥田,2003。 褚昱志:《皇民文學與反皇民文學之研究》。台北:秀威資訊科技,2009年。 劉紀蕙:《心的變異:現代性的精神形式》。臺北:麥田出版,2004。 駱盈伶譯;Gerard Delanty著。《現代性與後現代性:知識、權力與自我》,台北:韋伯,2009。 顧愛彬、李瑞華譯;Matei Calinescu著。《現代性的五副面孔:現代主義•先鋒派•頹廢•媚俗藝術•後現代主義》。北京:商務印書館,2002。 鶴見俊輔:《戰爭時期日本精神史. 1931-1945》,台北市:行人出版,2008。 (三) 引用論文 1. 期刊論文 下村作次郎;星名宏修;邱振瑞譯。〈周金波特輯〉,《文學台灣》23期(1997年7月)。頁193-248。 中島利郎著;宋宜靜譯。〈「皇民作家」的形成〉,《文學台灣》第31期 (1999年7月),頁229-251。 王淑蕙:〈試論龍瑛宗小說中「多餘的人」與「無能者」〉,《臺灣文學評論》,2002年7月。頁51-81。 末岡麻衣子:〈周金波研究─アイデンティティ形成分析を通して─〉,《日本台湾学会報》,第六期,2004年5月。頁25-45。 伊藤幹彥:〈日本植民地時代の台湾教育--同化教育・皇民化教育を中心に〉《アジア文化研究》(3),1996年6月。頁133-146。 羊子喬。〈歷史的背景.認同的盲點〉,《台灣文藝》第8期 (1993年10月),頁231-236。 吳叡人,〈もう一つの「閉塞時代」の精神史─龍瑛宗•台湾戦前小説にみられるコロニアルな主体の形成〉,《日本近代文學》,第75期。頁167-178。 和泉司:〈「皇民文学」における「国語」と軍事動員─周金波「助教」ノート〉,《三田國文》,第53期,2011年6月。頁58-69。 和泉司:〈青年が「志願」に至るまで─周金波「志願兵」論〉,《三田國文》,第41期,2005年6月。頁11-41。 和泉司:〈錯綜する『內』と『外』─四○年代台湾文壇における「蓮霧の庭」と龍瑛宗を中心に─〉《三田國文》,第44期,2006年12月。頁1-28。 林以衡:〈皇民化主題文學的「分裂書寫」--以周金波小說為例〉,《臺灣人文》第11期,2005年12月,頁1-15。 林瑞明〈不為人知的龍瑛宗─以女性角色的堅持和反抗〉,《文學臺灣》第12期(1994年12月)。 垂水千惠著;涂翠花譯。〈戰前「日本語」作家〉,《台灣文藝》136期 (1993年5月)。頁44-57。 星名宏修:〈「大東亞共榮圈」的台灣作家(二)─另一種皇民文學:周金波的文學形態〉《台灣文藝》1992年11月,頁4-25 星名宏修:〈「血液」的政治學--閱讀臺灣「皇民化時期文學」〉《臺灣文學學報》2005年2月,頁19-57。 莊淑芝:〈宿命的女性─論龍瑛宗的「一個女人的紀錄」、「不知道的幸福」〉,《國文天地》第77期(1991年10月)。 莫素微:〈台灣文學中的醫療主題──周金波日文小說之考察〉,《中華技術學院學報》第32期(2005年5月)頁157-175。 莫素微:〈現代化與公民化--由周金波〈水癌〉中的醫療主題出發〉《臺灣文學學報》第6期(2005年2月)頁59-88。 曾馨霈:〈「南方」概念與表象─以龍瑛宗的小說為中心〉《新竹文獻》,第49期,頁87-102。 塚田亮太,〈閱讀『周金波日語作品集』─ 一位台灣「皇民作家」的精神軌跡〉《臺灣文學學報》第三期,2002.12,頁1-22。 溫若含:〈「她者」為誰存在?─以龍瑛宗小說中的女性形象轉變歷程為研究個案〉《新竹文獻》,第49期,頁69-86。 葉笛:〈中外小說上「多餘的人」系譜之探索--龍瑛宗的「植有木瓜樹的小鎮」和「羅亭」「貴族之家」「奧勃洛莫夫」「浮雲」的比較〉,《文學臺灣》,2000年1月,頁102-115。 詹秀娟,〈周金波「鄉愁」の世界〉《新潟產業大學人文學部紀要》,第13期,2002年1月。頁1-12。 橫路明夫,〈周金波論─身体をめぐる物語─〉,《日本語日本文學》第29期(2004年7月),頁4-17。 2.學位論文 王景苡。《書寫「精神血液」——皇民化時期台灣小說的「民族」再現》,中興大學台灣文學研究所碩士論文,2008。 石川香代子:《周金波<志願兵>析論》,國立清華大學中國文學系碩士班論文,2004年。 吳昱慧:《日治時期台灣文學的「南方想像」──以龍瑛宗為例》,國立清華大學台灣文學研究所碩士論文,2010年12月。 吳衿鳳:《龍瑛宗小說中的知識份子與社會》,屏東師範學院國民教育研究所碩士論文,2002。 吳敏綺,《周金波研究-「水癌」と「志願兵」を中心に-》,長榮大學應用日語學系碩士班,2011年。 李秋慧:《龍瑛宗及其小說研究》,國立台南大學國語文學系碩士論文,2006。 林秀蓉:《日治時期臺灣醫師作家及其作品研究─以蔣渭水、賴和、吳新榮、王昶雄、詹冰為主》,國立高雄師範大學國文研究所博士論文,1991。 莊蕙甄:《龍瑛宗小說研究》,高雄師範大學國文教學碩士班,2006。 黃琪椿:《日治時期臺灣新文學運動與社會主義思潮之關係初探(1927-1937)》,國立清華大學文學研究所碩士論文,1994。 蔡鈺凌:〈文學的救贖:龍瑛宗與爵青小說比較研究 (1932-1945)〉,國立清華大學台灣文學研究所碩士論文,2006年。 3.會議論文 山田敬三,〈悲哀的浪漫主義者─論日據時期的龍瑛宗〉,「賴和及其同時代的作家:日據時期台灣文學國際學術會議」,1994年11月25-27。 星名宏修:〈再論周金波 : 以「氣候與信仰與老病」為主〉,《賴和及其同時代的作家. 日據時期台灣文學國際學術會議論文》,清華大學承辦,1994年11月。 陳培豐。〈殖民近代化中臺灣人的主體性以及其影響──以大正期國語「同化」教育政策的轉換為論述〉,「殖民主義與現代性的再檢討」國際學術研討會發表論文,2002/12/23、24。 黃怡婷。〈身與心的拉扯──周金波小說中的信仰書寫〉,「殖民統治與皇民化運動下的文學與社會」學術交流工作坊發表論文,2009/10/31。 廖炳惠。〈打開帝國藏書:文化記憶、殖民現代、感性知識〉,「殖民主義與現代性的再檢討」國際學術研討會發表論文,2002/12/23、24。 廖炳惠:〈氣候變遷與殖民統治:溼熱與現代性〉《「交界與游移」──近現代東亞的文化傳譯與知識生產國際學術研討會》收錄論文,2009年9月10,11日。 駒込武:〈林茂生與「殖民地式的近代」──殖民地教育與近代教育之間──〉,「殖民主義與現代性的再檢討」國際學術研討會發表論文,2002年12/23-24。頁12。 | |
dc.identifier.uri | http://tdr.lib.ntu.edu.tw/jspui/handle/123456789/62673 | - |
dc.description.abstract | 龍瑛宗是1941年第一屆大東亞文學者大會台灣代表,周金波則是1943年第二屆大東亞文學者大會台灣代表,他們都曾經在大會上發表過相關戰爭與文學、日本帝國的言論;同時這些大環境因素使他們身上都帶有殖民戰爭動員文學、迫及自我生命的痕跡。本文將兩位作家並置,探究在周金波的後期作品〈氣候、信仰和宿疾〉、〈鄉愁〉、〈無題〉和龍瑛宗的小說裡所流露出,以作家之眼注視著一切發生卻無能為力的傷懷情緒。兩者作品同時都產生一種難以違抗的「命運」感,一種只能隨環境變動、命運擺盪的被動與茫然若失,象徵感知了臺灣人的鄉土在殖民統治下行將滅亡的哀歌,以及從中顯現的「死亡」與「消逝」主題。
本文前半部從龍瑛宗、周金波共同經歷的皇民化運動背景、戰爭期時局、文壇活動以及文學思潮來著手梳理,理解作品產生的歷史性脈絡。首先日本的殖民政策是透過教育、社會制度、神道教推行意圖以日本的傳統文化與信仰,完全取代掉台灣傳統習俗;同時,皇民化運動借由「文明性殖民政策」混同了近代化、現代化的概念意識,使「同化」和「啟蒙」在殖民教育中化約為一,但事實上皇民化教育中卻隱藏著和「近代化」觀念相抵觸的宗教活動,展現出的是包裹在現代化糖衣下的帝國主義活動。這些背景同時指向龍瑛宗和周金波的創作命題之一,兩人的小說都顯現了作家對殖民地臺灣面臨這些政策命運時所產生的疑問。龍瑛宗以無數死者串連出臺灣青年在殖民地現實中無從自我實現的絕望虛無和死亡敗北;周金波則力圖在持續的創作中辯認出皇民化和近代化的混同與差異,同時也從認定皇民化等於近代化的初期,演變為感知到台灣的鄉土習俗即將被日本文化趕盡殺絕的哀傷。 本文後半部處理兩位作家相異的生長背景,看見龍瑛宗清貧的原生背景,使他必須在臺灣面對苛刻的現實環境奮鬥,這也使得他筆下臺灣青年角色有別於周金波筆下留學歸台菁英階層的「領導意識」,而多為困坐愁城、因台灣現實而無力的小知識分子。而從共同的社會背景而論,進入文壇均一被抹上戰時色彩的時刻,兩位作家也都順應國策文學,描繪了「臺灣人必須做為日本人而死」的終結。同時他們在文本表面謳歌為日本犧牲的偉大,內部則揭露了當中殖民政策動員臺灣青年生命的空虛與諷刺。由此觀點來看,龍瑛宗和周金波相同的書寫出了殖民地臺灣的真相,即台灣亡者只是日本帝國主義戰爭裡華麗而空虛、偉大又渺小的祭品與犧牲者。 | zh_TW |
dc.description.abstract | Long Yingtai was a Taiwanese representative at the first Greater East Asia Literary Conference in 1941, Zhou Jinbo was the Taiwanese representative at the second. At these conferences they published papers concerning the themes of war and literature as well as the rhetoric of Japanese imperialism; the times in which they lived left them deeply ingrained in the imperial mobilization effort for the Pacific war, and in the idea of risking their own lives. This essay sets out to compare these two authors, exploring their impotence and dejection as they looked on at everything that happened, particularly in Zhou Jinbo’s later works, such as ‘Climate, faith and sickness’ (Qihou, xinyang he suji), ‘Homesickness’ (Xiangchou), and ‘Untitled’ (Wuti) and in Long Yingzong’s novels. Their work is filled with an irrevocable sense of fate, a sense of passive loss thrust upon them by the hand of fate and the changing times, which lends it the tone of a funeral dirge for the impending destruction of the Taiwanese folk and their land under the colonial regime. The themes of ‘death’ and ‘disappearance’ appear prominently in the work of both writers.
The first part of this thesis starts by exploring the context of the works of Long Yingzong and Zhou Jinbo, including their experience of the Kominka movement, the war, literary events and literary movements that contributed to the production of their work. Firstly, Japanese imperial policies harnessed education, social structures and Shinto religious beliefs to promote traditional Japanese culture and beliefs, completely replacing Taiwanese customs; at the same time, the Kominka movement combined ‘assimilation’ with ‘enlightenment’ in their civilizing imperialist policies under the guise of modernization, in fact the Kominka education policies had hidden religious aspects to them which put them in conflict with ‘modernization’. The works of both Long Yingzong and Zhou Jinbo reflect their preoccupations and doubts about the policies that colonial Taiwan was faced with. Long Yingzong uses countless dead to represent the hopelessness and emptiness that young Taiwanese people felt in their pointless deaths under the reality of the colonial regime; Zhou Jinbo, in his work, tirelessly attempted to differentiate between modernization and the Kominka movement, and how they had been fused under the colonial regime, at the same time he recognized that as Kominka was perceived to be the same as modernization, this would be the sorrowful end to Taiwanese folkways and customs, chased out by Japanese culture. The second part deals with how the differences in the authors’ backgrounds affected their writing. Long Yingzong’s poverty-stricken background, meant that he was helpless but to confront the harsh and turbulent reality with which Taiwan was faced, it also meant that the outlook of the young Taiwanese characters he created was very different from the ‘leadership’ mentality held by the young elite returning from study abroad that feature heavily in Zhou Jinbo’s work, rather reflecting the frustration and impotence of the non-elite Taiwanese intellectual class. However, from the perspective of that which they shared in terms of background, a time in which literature had been tainted by the hues of war, the two authors were ostensibly in line with colonial policy, forwarding the trope in which the Taiwanese should die as Japanese. At the same time as they were eulogizing the greatness of sacrificing oneself for Japan, their work also satirizes the meaninglessness of the imperial mobilization of young Taiwanese for the cause. From this perspective, Long Yingzong and Zhou Jinbo both wrote about the reality of colonial Taiwan, that Taiwanese dead were just sacrificial lambs in the Japanese imperial war, their acts of sacrifice seen in turns as both heroic and hollow, as both grand and trivial. | en |
dc.description.provenance | Made available in DSpace on 2021-06-16T16:07:08Z (GMT). No. of bitstreams: 1 ntu-102-R97145005-1.pdf: 2589649 bytes, checksum: 09a05914b9a945427ab19d7d8a77c5ce (MD5) Previous issue date: 2013 | en |
dc.description.tableofcontents | 口試委員會審定書………………………………………………………………………………i
誌謝………………………………………………………………………………………………….ii 中文摘要…………………………………………………………………………………………..iii 英文摘要…………………………………………………………………………………………..iv 第一章 緒論 1 第一節 研究動機與目的 1 第二節 研究架構與章節安排 4 (一)研究概念與架構 4 (二)章節安排 5 第三節 台灣日本相關前行研究成果 7 一、龍瑛宗部分 7 二、周金波部分 11 第二章 龍瑛宗與周金波的創作背景(1937~1945) 16 第一節 皇民化運動和戰爭時局 16 (一)日本同化教育與皇民化政策的推行 16 (二) 戰爭期台灣文壇活動 19 第二節 文學思潮的脈動與影響 23 (一)從「圓本」開始─日本文學、世界文學的傳播 23 (二)從「現代性」到現代主義與戰爭文學 25 第三章 龍瑛宗的死亡書寫 29 第一節 龍瑛宗的創作歷程與其生平 29 (一) 經歷貧困家庭、考試落榜與投稿成名 30 (二)杜南遠系列─體弱與家族史產生的死亡陰影 34 第二節 自我實現的絕望,無以延續的滅亡 35 (一)〈植有木瓜樹的小鎮〉林杏南長子 36 (二)〈宵月〉彭英坤 41 (三)〈黃家〉貞尉 45 第三節 亡者:台灣青年苦悶的象徵 47 第四章 周金波的台灣輓歌 51 第一節 周金波的成長創作歷程 51 (一)童年經驗:〈「ものさし」の誕生〉 52 (二)學醫背景:〈水癌〉、〈氣候、信仰和宿疾〉 56 (三)台灣、基隆故鄉的描寫:其他散文創作 58 第二節 對台灣文化的記錄與哀歌 60 (一)對於皇民化運動的省思,以溫暖目光回視台灣傳統文化 60 (二)小說中漢醫形象的轉變,對傳統文化從撻伐到讚揚的象徵 66 第三節 台灣傳統文化成為皇民化運動的祭品 68 (一)〈氣候、信仰和宿疾〉 68 (二)〈鄉愁〉 71 第五章 龍瑛宗與周金波小說中對「為國效死」的解構 77 第一節 1941年後的戰時體制與兵役制度的發展 77 第二節 龍瑛宗〈午前的懸崖〉、〈死於南方〉,周金波〈無題〉 80 (一)龍瑛宗〈午前的懸崖〉 80 (二)龍瑛宗〈死於南方〉 82 (三)周金波〈無題〉 85 第六章 結論 92 參考書目 96 | |
dc.language.iso | zh-TW | |
dc.title | 論日治時代戰爭期(1937~1945)龍瑛宗與周金波小說中的「死亡與消逝」 | zh_TW |
dc.title | Death and disappearance in the fiction of Long Yingzong and Zhou Jinbo during the Japanese Colonial Era | en |
dc.type | Thesis | |
dc.date.schoolyear | 101-2 | |
dc.description.degree | 碩士 | |
dc.contributor.oralexamcommittee | 陳萬益,張文薰 | |
dc.subject.keyword | 龍瑛宗,周金波,死亡,消逝,國策文學, | zh_TW |
dc.subject.keyword | Long Yingzong,Zhou Jinbo,death,disappearance,Kominka literature, | en |
dc.relation.page | 100 | |
dc.rights.note | 有償授權 | |
dc.date.accepted | 2013-06-11 | |
dc.contributor.author-college | 文學院 | zh_TW |
dc.contributor.author-dept | 台灣文學研究所 | zh_TW |
顯示於系所單位: | 臺灣文學研究所 |
文件中的檔案:
檔案 | 大小 | 格式 | |
---|---|---|---|
ntu-102-1.pdf 目前未授權公開取用 | 2.53 MB | Adobe PDF |
系統中的文件,除了特別指名其著作權條款之外,均受到著作權保護,並且保留所有的權利。